Титул НОВОСТИ ЖУРНАЛЫ И КНИГИ "АРГОНАВТИ ВСЕСВІТУ" О КОНКУРСЕ РБЖ-АЗИМУТ REAL SCIENCE FICTION ФОРУМ ПОИСК
Текущее время: 08.05.2024 17:56

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 113 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 8  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 19.04.2011 16:14 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 15
Угрюмый, благодарю за отзыв! Критику при редактировании учту, хотя не совсем согласен. Особенно в плане того большого количества вопросов, которые у вас вызвал мир. Много чего не понятно. Но так и должно быть. Не надо искать логику в мире, где многое дошло до абсурда.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 19.04.2011 16:49 
k010 Призраки мира

Понравилось. Целиком и полностью. Но чтобы автор не подумал, что я не гнушаюсь лестью только из лени делать разбор, позволю себе несколько замечаний.
Цитата:
1. ...чего это я тут завис, как обломок китайского спутника?
Я думаю, что это шутка. Разумеется, обломки "висят" одинаково независимо от страны производителя. Но эта шутка в зачине. Я же не знаю, что там дальше будет. Вдруг, именно китайские обломки ведут себя необычно. Получается камешек в кусты, который отвлекает от нужного автору настроения (надеюсь, не утомить вас ворчанием, рассказ понравился, хочу, чтоб понравился ещё больше! 8) ).
Цитата:
2. «Система релевантна поставленным задачам»
Может, "адекватна"? Разумеется, и "релевантность", и "адекватность" есть "соответствие", но есть и нюансы.
Впрочем, это всего лишь вопрос.
Цитата:
3. Электрический заряд, пропускаемый по сети, взаимодействует с геомагнитным полем, благодаря чему возникает сила Лоренца, тормозящая космолом.
Как вам сказать. Разумеется, если по сети бежит ток, который находится в магнитном поле Земли, но на сеть будет действовать сила Лоренца. Но, насколько я понял "процесс", космолом в эту цепь не входит? По космолому электрический ток не бежит? Если нет, то сила Лоренца на него действовать не будет. Нет. Никак.
Цитата:
4. ...исследователи Марса ползли сквозь вакуум
На Марсе есть атмосфера.
Цитата:
5. Похоже, мы просто дрейфуем по орбите с обычной скоростью восемь километров в секунду.
Это плохо согласуется с другим утверждением:
Цитата:
Самостоятельно с геостационарки мы выйти не могли.
Т.е. герои находятся на геостационарной орбите (висят неподвижно над какой-то точкой земной поверхности) и двигаются со скоростью 8км/с. Но так ли это?
ГСО - это обращение спутника в направлении вращения Земли, на высоте 35 786 км над уровнем моря.
Длина окружности: 2пи()*(35786+6371) = 264 746км.
Это расстояние спутник проходит за сутки (ровно). Т.о. скорость движения: 264 746/24/60/60 = 3 км/с.
Как быть?

Понравилось! Будто домой вернулся. :roll:


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 19.04.2011 18:11 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 11
Угрюмый, большое спасибо за разбор.
Цитата:
Цитата:
1. ...чего это я тут завис, как обломок китайского спутника?
Я думаю, что это шутка.

Это действительно шутка. Инсайдерская. Дело в том, что Китай находится на 1 месте по засорению космоса, благодаря тому, что несколько лет тому назад они взорвали свой спутник, увеличив количество мусора сразу на 20 с лишним процентов.
Цитата:
Цитата:
2. «Система релевантна поставленным задачам»
Может, "адекватна"?
В данном конкретном случае, хотелось показать засорение русского языка англицизмами.
Цитата:
Цитата:
3. Электрический заряд, пропускаемый по сети, взаимодействует с геомагнитным полем, благодаря чему возникает сила Лоренца, тормозящая космолом.
По космолому электрический ток не бежит? Если нет, то сила Лоренца на него действовать не будет. Нет. Никак.

А можно с вами проконсультироваться поподробнее по этому вопросу? Дело в том, что на самом деле эта система сетей в настоящее время только разрабатывается японским аэрокосмическим агентством. И существуют лишь прототипы. Так что объяснение взято из их брошюрки на английском языке и еще из одной статьи. В физике я абсолютно не разбираюсь, поэтому перевод и компиляция, скорее всего, получились не слишком удачно. Если вам не трудно, можете объяснить, как лучше это прописать, чтобы было правдоподобно? Если нужно пришлю английский текст.
Цитата:
Цитата:
4. ...исследователи Марса ползли сквозь вакуум
На Марсе есть атмосфера.

Здесь совсем все просто. Имеются исследователи, которые летели к Марсу.
Цитата:
Цитата:
5. Похоже, мы просто дрейфуем по орбите с обычной скоростью восемь километров в секунду.
Т.о. скорость движения: 264 746/24/60/60 = 3 км/с. Как быть?

А вот за это спасибо. Цифра 8 км/с была взята из Интернета. :roll:
Цитата:
Понравилось! Будто домой вернулся. :roll:

Добро пожаловать! Можно считать, что первый опыт написания НФ рассказа удался. И еще раз спасибо.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 19.04.2011 20:18 
k011 Трава у дома

О! Вот это я понимаю! Всё понимаю.
Цитата:
— Знаешь, Оля...
— Ольга Витальевна, — поправила она меня. — Надеюсь,ты простишь военному офицеру минутную слабость?
Стало совсем обидно. Мне казалось, что слабость продолжалась гораздо дольше минуты.
Попрекнуть автора за изысканность юмора наверное, не стОит, но что это юмор, очевидно.
Да. Мне понравилось. Строго отмеренная доза сумбура, железная логика и юмор, как отблески слюды на граните.
Спасибо.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 19.04.2011 20:28 
Автор k009 писал(а):
Много чего не понятно. Но так и должно быть. Не надо искать логику в мире, где многое дошло до абсурда.
Герберт Франке "Игрек минус"? Кристоффер Прист "Опрокинутый мир"?
С текущего конкурса: "Поезда Диаколы"? "Трава у дома"?
Вы полагаете, эти миры менее абсурдными, чем ваш ("Шашлык стоимостью в апокалипсис")?
Мне кажется, автор не всесилен в своём мире. Задав граничные условия в первых 5-10 тысячах рассказа, вы не можете продолжать громоздить новации. (Если, конечно, не собираетесь сочинить постмодернистскую нелепость).
Мир может быть абсурдным, но логика (цели, возможности,мотивы) должны быть обязательно. Иначе вы пишете об абсурдных людях для абсурдных людей.
И вопросы, от которых вы с такой лёгкостью отмахиваетесь, должны быть регулируемыми (автором). Автор должен точно знать, о каких вопросах (и в каком месте его рассказа) задумывается читатель.
Иначе получится не абсурд, а бред. А это совсем другая категория.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 19.04.2011 20:30 
Угрюмый писал(а):
k005 Корни

К автору другой вопрос, на одном из эквадорских конкурсов был рассказ о лесниках (институт лесничества, советская власть...) не ваше? Час угробил на форуме Эквадора, но найти не смог, поэтому вот так, без ссылки, если "да", в личку, если не затруднит.


По описанию (институт лесничества, советская власть) похоже на "Русский лес", который написан не мной т.к. я, к сожалению, не Березин :) Рассказ замечательный.
Кажется, выложен у него в ЖЖ (мной был замечен впервые там).

"Корни" - (если совсем кратко) это история про то, как русские архетипы меняют мировой исторический процесс. Это, собственно, история про Корни, в широком смысле.
У каждого из персонажей есть прототип. Аллюзии совершенно прозрачные. Как там аналогий можно не увидеть - ума не приложу, настолько они очевидные. Очень вы меня расстроили, Угрюмый.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 19.04.2011 20:34 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 14
Угрюмый писал(а):
Да. Мне понравилось.
Ну и какой же Вы "Угрюмый" после такой рецензии? :D А может, Вы заранее с Антоном Григорьевичем договорились меня разыграть? :shock:
Спасибо огромное. Пошел радоваться.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 19.04.2011 20:53 
Автор к005 писал(а):
По описанию (институт лесничества, советская власть) похоже на "Русский лес", который написан не мной т.к. я, к сожалению, не Березин :)
Нашёл! Спасибо огромное!
Цитата:
У каждого из персонажей есть прототип. Аллюзии совершенно прозрачные. Как там аналогий можно не увидеть - ума не приложу, настолько они очевидные. Очень вы меня расстроили, Угрюмый.
Хотел отшутиться (сослаться на свою тупость и дремучую невежественность, а потом спросить: "что же вы хотите от водителя автобуса?"), а потом вдруг подумал: какого чёрта? Мы же, типа, взрослые? Сколько там той жизни осталось? Короче: а может это нарочно? Нарочно я вас расстроил? Может, изо всех сил надеюсь я, что настроитесь вы на такое?
Не нужно сердиться, Автор к005. Пишете вы отлично (и сами это прекрасно знаете). Теперь бы подогнать вашу самобытность под журнальный формат и добро пожаловать на борт. :wink:
"Всё что нас не убивает, нас делает сильней". (с)


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 20.04.2011 06:32 
Угрюмый писал(а):

Хотел отшутиться (сослаться на свою тупость и дремучую невежественность, а потом спросить: "что же вы хотите от водителя автобуса?"), а потом вдруг подумал: какого чёрта? Мы же, типа, взрослые? Сколько там той жизни осталось? Короче: а может это нарочно? Нарочно я вас расстроил? Может, изо всех сил надеюсь я, что настроитесь вы на такое?
Не нужно сердиться, Автор к005. Пишете вы отлично (и сами это прекрасно знаете). Теперь бы подогнать вашу самобытность под журнальный формат и добро пожаловать на борт. :wink:
"Всё что нас не убивает, нас делает сильней". (с)


Ну я расстраиваюсь из-за того, что (и, как говорится, на том стояли и будем!) когда читатель что-то в тексте не понимает, не считывает глубинные слои и остроумные шутки - это вина не читателя, а автора. Значит, автор где-то сфальшивил-перемудрил-не дожал и т.п.
И хочется понять - где просчет, где ошибка, что и почему не получилось объяснить читателю?
Я попробовал в теме рассказа раскрыть некоторые параллели. Будет время -взгляните, может покажется любопытным. Ну и вот как-то прояснит.
Хотя я понимаю, что, грубо говоря, у библиотечной полки стоять и объяснять читателям - это не задача писателя. Задача писателя - чтобы как раз дополнительного ничего объяснять не приходилось. Поэтому вся ответственность тут на мне!

По поводу второй ссылки я сначала написал ответ, потом пришлось его стереть - раскрытие же! :) А так - я да. Уже. Надеюсь, что. Стремлюсь. Постараюсь не подкачать!


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 20.04.2011 07:56 
k012 Прогулка в Бостонском парке
Чувствую лёгкое беспокойство. Три рассказа подряд, которые легко представить в одном сборнике!
"Призраки мира" - добросовестная НФ, которая украсит любое издание, претендующее на "научность" и "фантастичность".
"Трава у дома" - насмешка над НФ ("Звёздные дневники", "Капитан Галактика"), которая уравновесит "серьёзность" "Призраков".
"Прогулка в Бостонском парке" - снова НФ, но на этот раз превосходство девушки (24 года) над бандитами будет уравновешивать заметный флёр антифеминизма "Травы у дома".
Замечательная компания, однако! :wink:
Тем более "замечательная", что авторы всех трёх рассказов мне кажутся знакомыми (конкретнее не получается, но слог кажется знакомым).

Из недостатков "Прогулки" я бы назвал два. Но вопиющих до безобразия. Собственно, провал сюжета, и думаю, автор со мной согласится.
Первое. Если единственный контакт с "центром" через линзу, то обрыв связи (Макс ломает линзу) и означает "майдэй, СОС, спасите, вытащите меня отсюда!" - всегда и везде. Обрыв связи с оперативником - это и есть завершение операции. Как только Макс сломал линзу, группа прикрытия через минуту должна была ворваться в помещение. Но этого (к моему удивлению) не произошло.
Второе. Если бы автор хоть где-то (в полстроки, в полслова) указал, что несмотря на столь юный возраст (24 года) Алина успела пройти курсы: менеджеров, дистрибутеров, дилеров, агентов по подбору кадров, маркетёров, ПР-технологов... то её стремительную карьеру у бандитов я бы не связывал с её внешными данными. Думаю, даже если бы она все эти курсы закончила с отличием, без постели с боссом всё-таки не обошлось. А это уже совсем другое отношение к герою. Неприязненное отношение.
Во всём остальном - очень хорошо. Живой язык, уверенный слог, в каждой строке текста я понимал что происходит, зачем и почему.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 20.04.2011 08:01 
Автор к005 писал(а):
Ну я расстраиваюсь из-за того, что (и, как говорится, на том стояли и будем!) когда читатель что-то в тексте не понимает, не считывает глубинные слои и остроумные шутки - это вина не читателя, а автора. ... Я попробовал в теме рассказа раскрыть некоторые параллели. Будет время -взгляните, может покажется любопытным. Ну и вот как-то прояснит ... По поводу второй ссылки я сначала написал ответ, потом пришлось его стереть - раскрытие же! :) А так - я да. Уже. Надеюсь, что. Стремлюсь. Постараюсь не подкачать!
Так это же замечательно! Собственно, уже день не прошёл даром, а ведь только утро! :wink:
Ещё раз прочту обязательно.
А вот по поводу "перемудрил" - огромная тема, неисчерпаемая. Сейчас, к сожалению, нет времени, но вскоре (думаю, сегодня) я вернусь к этому вопросу. Это очень важный вопрос про "перемудрил" (для меня, во всяком случае :roll: ).


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 20.04.2011 08:04 
Упс-с! Оказывается осталось неотвеченным:
Автор k010 писал(а):
Цитата:
Цитата:
2. «Система релевантна поставленным задачам»
Может, "адекватна"?
В данном конкретном случае, хотелось показать засорение русского языка англицизмами.
А разве "адекватность" - не англицизм?
Цитата:
А можно с вами проконсультироваться поподробнее по этому вопросу? Дело в том, что на самом деле эта система сетей в настоящее время только разрабатывается японским аэрокосмическим агентством. И существуют лишь прототипы. Так что объяснение взято из их брошюрки на английском языке и еще из одной статьи.
Не только можно, но и нужно. Хоть какая-то будет от меня польза. Ссылку в студию! И будем разбираться.
Удачного всем дня!


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 20.04.2011 08:53 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 11
Угрюмый писал(а):
А разве "адекватность" - не англицизм?

Англицизм, но уже вполне ставший русским словом, в отличие от релевантности. Но это, в общем, совсем неважно.
Угрюмый писал(а):
Ссылку в студию! И будем разбираться.

В брошюре: "Electro-dynamic tether is the propusion technology used as the key of a space debris removal system.
If a several km length tether wire is extended on an orbit and current is passed there, the "Lorentz force" can occure by the interaction of geomagnetic field and current, and the space debris can be decelerated.
By attaching this EDT module to the space debris it becomes possible to drop the orbit of the space debris, without hardly needing fuel and electric power".

У меня: "Мы выбрасываем тонкую металлическую сеть площадью несколько километров с электронным эмиттером на конце и плывём по орбите как по морю. Электрический заряд, пропускаемый по сети, взаимодействует с геомагнитным полем, благодаря чему возникает сила Лоренца, тормозящая космолом. Сеть захватывает весь пролетающий мимо мелкий мусор".

И вам хорошего дня. Спасибо за помощь. :)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 20.04.2011 13:35 
k013 Район Золотая роща

Задумался на первой фразе:
Цитата:
На почте Чукки служил уже больше года, и появление двух полицейских оказалось самым значимым событием в его карьере.
Как Чукки может связать (и оценить) свой карьерный рост (или падение) с появлением полицейских? Они же только что появились? Ничего не сказали, ничего не сделали. Может, "показалось"? "На почте Чукки служил уже больше года, и появление двух полицейских показалось ему самым значимым событием за всё время службы"? Не карьеры - службы? Унылая рутина (изо дня в день одно и тоже) и вдруг - полицейские! Двое! Интересно! Но это же не "карьера" (рост по служебной лестнице")?
Цитата:
...возникли на блюде с орнаментов из васильков.
Орнаментом?
Цитата:
— Господа Мрын-Обра и Азина? — только и переспросила она, заливая воду в чайник. Печенье, пара мятных пряников и десяток карамелек уже возникли на блюде с орнаментов из васильков.
— Именно так, — подтвердил старший полицейский, высокий колоритный дядя с задорно закрученными усиками. — Федор Мрын-Обра и Полина Азина. Мы нуждаемся в вашей помощи.
Филумена, несмотря на полноту, двигаться проворно умела и любила. В руках у гостей уже оказались чашки с блюдцами...
Я надеюь, её любовь к проворности не сказывается на молекулярно-кинетической теории? Только что залила воду в чайник, и тут же у гостей готовый чай в чашках? Или чашки пустые? Или патамушта будущее: чайники мгновенного кипячения и секундно-растворимый чай?
Впрочем, почему бы и нет. Почитаем, что там дальше...
Цитата:
Полина Азина к угощению осталась равнодушна — так и стояла в дверях: ноги на ширине плеч, руки за спиной...
Но как это может быть? Вот же, чуть выше: "В руках у гостей уже оказались чашки с блюдцами" и тут же: "руки за спиной". Проверка читателя на внимательность? Или Полина к гостям не относится? Но ведь пришли ДВОЕ полицейских (не трое), а больше никто не приходил...
А вот ещё про чашки:
Цитата:
— Письмо, — сказал Федор, отодвигая предложенную чашку...
Как же он мог отодвинуть чашку, если она была у него в руках? Наверное, всё-таки, ошибка.
Цитата:
...Азина, хоть и осталась невозмутимой на лицо, пару раз сжала и распустила кулаки.
Вообще-то изложение ведётся то ли от лица Чукки, то ли от Филомены. Азина стоит к ним лицом, руки за спиной... кто видит, как она "распускает" кулаки?
Цитата:
Ее считают чудачкой и любят за острый язычок и новые виды петель, но наше ведомство и соседние... Мы считаем, что она связана с неким Ополчением.
Это речь Фёдора. Полицейского. Могу представить условия, при которых полицейский скажет не "язык", а "язычок", но в контексте с его преположением о связи с "ополчением" (что бы это ни значило), кажется чужеродной речью.
Цитата:
...кошку обычно либо глядят, либо отпихивают.
Гладят?
Цитата:
— Ополчение? — устно усмехнулась Филумена.
"Устно" - это в смысле устами? В том смысле, что губы развинулись, а глаза оставались серьёзными? А зачем это? Была бы характеристика полицейских - оценил бы, а так... доброжелательный человек и "устно улыбается".
Цитата:
— Мы воспользуемся услугами проводника, — сказал Федор, перекинувшись с напарницей слабоуловимым взглядом.
"Слабоуловимым" кем? Или для кого? Может, и не важно, но, судя по всему, фильма-детектива, не хочется пропустить "момент истины".
Цитата:
...хотите, Чукки вас проводит, мальчику надо активнее двигаться, а телеграммы у нас столь редки...
— Мы воспользуемся услугами проводника, — сказал Федор, перекинувшись с напарницей слабоуловимым взглядом.
***
— Почему же она золотая? — бормотал Федор, с нескрываемым любопытством оглядываясь по сторонам.
Чукки попытался рассмотреть родной район глазами чужака.
Вообще-то заявление Фёдора "мы воспользуемся услугами проводника" воспринимается, как отказ (нигде ранее не было сказано, что Чукки - проводник. Напротив, "уже больше года" Чукки служит на почте. Чукки - мальчик (даже не юноша). Понять, что проводник - это Чукки, непросто.
Цитата:
— Не стоит так волноваться, — попытался успокоить ее Федор. — Мы всего лишь хотим узнать улицу, дом и имя следующего адресата.
Может, и не стоит. А я, вот, волнуюсь. Это уже третья глава (встреча с Дианой Берт), но я всё ещё не понимаю, что полицейские ищут, что случилось, и вообще, что тут происходит.
Перечитал сначала. Единственная зацепка:
Цитата:
— Письмо, — сказал Федор, отодвигая предложенную чашку и вынимая из планшета толстый конверт. — Матрешка.
— Да ну? — Филумена поспешно вытерла руки о белоснежный платочек и сдвинула Марту со стола. — Разрешите?
И что? Письмо-матрёшка - это предосудительно? И что значит "матрёшка" - внутри него ещё какое-то письмо? А как это узнали? - вскрыли? И многоадресатное... это значит много писем по разным адресам? А вот ещё есть:
Цитата:
Филумена пожала плечами.
— Раз письмо отправлено с пометкой «Многоадресатное», документы отправителя не требуются. Достаточно опустить в ящик. Обычно так посылают рекламу или пробные тестовые задания для заочной сдачи экзаменов.
— Вы знаете первого человека из тех, кому оно адресовано? — спросил Федор...
Значит, список адресатов у них есть? Ну, если спрашивают, знает ли она первого, значит есть и второй?
Но у Берты спрашивают другое:
Цитата:
— Не стоит так волноваться, — попытался успокоить ее Федор. — Мы всего лишь хотим узнать улицу, дом и имя следующего адресата.
Значит, первый адресат знает имя второго? А второй - третьего? Тогда зачем спрашивали о "первом человеке" Филумену? Она же не может знать, кто второй? Или может? Ладно. Расслаблюсь, может в конце всё прояснится...
... Нет просто так читать не получается.
Цитата:
Диана Берта с хихиканьем скрутила две маленькие фиги и сунула ей под нос.
Две? У неё в руках вложенное письмо, конверт, скомканная полоска бумаги и ножницы. Но скрутила именно две фиги? На одной руке что ли?
Цитата:
Даже о вкусе устриц...
— Спорила? — спросила Полина.
— Спорила, да. Мы же их никто никогда не ел, но представить можем.
Смотри-ка, я понемногу начинаю различать юмор. Особенно если с пометкой "жванецкий".
Цитата:
С чего начинали? С письма. Вот пусть письмо и вскрывают, а потом убираются. А то полезли по квартире шарить, один в туалете булькает, вторая уже руки к клавиатуре протянула...
И от Большой собаки толку мало, прыгает да ластится.
— Не надо рыться, настройки собьете... я сам отдам список.
Дела... теперь совсем непонятно. Если они полагают, что вправе вламываться в квартиру и производить обыск у несовершеннолетнего ("тощий мальчишка" даже с точки зрения Чукки), почему не вскрыли все конверты сами? Или там, вначале, это объяснялось? Возможно, конечно (хотя читал ОЧЕНЬ внимательно). Но мне проще поверить на слово, чем опять всё читать сызнова.

Дочитал. Зачем в зачине грубость к полицейским ("Обра и Азина") не понял. Почему это письмо оказалось таким волнительным для властей, не понял тоже. Думаю, уже сегодня можно определить лист дерева внутри четырёх конвертов без "вскрытия". И какое же всё-таки ко всей этой истории имеет отношение карьера Чукки?
Словом, удачи на конкурсе.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 20.04.2011 13:54 
Автор k010 писал(а):
В брошюре...
Принято, Автор k010. Скоро отвечу (сегодня-завтра). :wink:


Вернуться к началу
  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 113 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 8  След.

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB