РБЖ Азимут НОВОСТИ ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА О КОНКУРСЕ НАШИ АВТОРЫ МЫ ПЕЧАТАЕМ ФОРУМ
Текущее время: 21.10.2019 22:04

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 8 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: an028 Суд над Барбарою (уривок з роману)
СообщениеДобавлено: 22.09.2019 17:20 
Не в сети
Site Admin

Зарегистрирован: 08.01.2007 11:46
Сообщения: 4471
Откуда: Одесса
Обсуждение рассказа an028 Суд над Барбарою (уривок з роману)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: an028 Суд над Барбарою (уривок з роману)
СообщениеДобавлено: 24.09.2019 07:16 
Не в сети
Постоялец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17.12.2017 13:28
Сообщения: 117
Ну, непоганий уривок, але як розповідь не годиться. І бракує хоча б мінімальної вичитки після гуглівського перекладача.
Щасти на конкурсі!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: an028 Суд над Барбарою (уривок з роману)
СообщениеДобавлено: 25.09.2019 19:44 
Не в сети
Приживала

Зарегистрирован: 18.09.2019 17:53
Сообщения: 50
Погоджуся із попереднім оратором: не завадило би трохи більш завершеної форми надати уривкові, щоби він читався як окремий твір. Бо зараз виглядає навіть не як тизер, а як сцена перед вступними титрами, пролог. Як будете десь викладати завершений роман, поділіться лінком, я би почитала із задоволенням.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: an028 Суд над Барбарою (уривок з роману)
СообщениеДобавлено: 27.09.2019 21:50 
Не в сети
Приживала

Зарегистрирован: 08.09.2019 23:33
Сообщения: 58
Погоджуся з попередніми коментаторами: роман, мабуть, цікавий, і як тизер це чудово працює.
Спочатку все трошки передбачувано, хоча й майстерно описано - суди над відьмами ми уявляємо з літератури і кіно. Але Амага примусила мене прокинутися :wink: Коротше, удачі роману, хоча я не можу передбачити, як це спрацює на конкурсі :?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: an028 Суд над Барбарою (уривок з роману)
СообщениеДобавлено: 27.09.2019 22:04 
Не в сети
Чечако

Зарегистрирован: 30.08.2019 17:29
Сообщения: 42
28. Таки уривок
Не буду оригінальною - як оповідання не читається зовсім. Хоча думаю, що якби в назві твору не було допису, що це уривок, можливо сприйняття було б трошки іншим, але це не точно.
Як частина більшого твору - зцікавило дуже. Сподіваюся, матимемо нагоду прочитати роман :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: an028 Суд над Барбарою (уривок з роману)
СообщениеДобавлено: 27.09.2019 22:44 
Не в сети
Искатель приключений
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22.09.2019 13:10
Сообщения: 13
Откуда: Kyiv
Висловлю категоричну позицію. Оповідання - це інакша філософія. Треба неабияку силу волі, щоб створити саспенс у короткому обсязі. І мушу зізнатися, що мене особисто уривок читати роман не надихає, навіть якщо там буде детальний нецензурований опис лесбійського сексу без обмежень правил поточного конкурсу. З гарного уривку не завжди виходять потім гарні багатотомники, які читаєються із запалом. Так само із гарних ідей романів рідко виходять гарні оповідання. Ідеї не завжди масштабуються так, як того хочуть автори. Бо автори зазвичай долучають забагато "води". Уривок без динаміки. Хай про інквізицію пишуть іспанці, коли автор намагається когось наслідувати, живучи у країні з іншою культурою та історією, виходить досить вторинно. А отже і сюжет і все інше нагадує секонд хенд і еробляхи, коли всі вже їздять на "Теслах". Вибачаюся.
Тепер конструктив. Заваршити уривок як оповідання, щоб читалося як оповідання. Я зазвичай у подібних випадках прописую до десяти різних варіантів закінчення. Щоб було з чого вибирати. Тоді і майбутній роман заграє новими барвами.

Бажаю авторові творчої наснаги.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: an028 Суд над Барбарою (уривок з роману)
СообщениеДобавлено: 27.09.2019 23:31 
Не в сети
Доктор Зло
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26.07.2011 11:36
Сообщения: 3623
Откуда: Московська область, місто Пушкіне
Мені здалося - якщо взагалі не звертати увагу на ту примітку "Уривок роману", то твір виглядає цілком закінченим. А раптом автор просто з нас пожартував, аби перевірити якусь психологічну теорію.

_________________
Чому найважче у світі – це переконати птаха, що він вільний?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Про "Суд над Барбарою" (уривок з роману)
СообщениеДобавлено: 30.09.2019 23:07 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 22.09.2019 15:39
Сообщения: 6
Найбільша проблема запропонованого для оцінки уривку полягає в тому, що тут взагалі нема фантастики. Анітрохи. Усе, написане автором в цьому уривку, відбувалося, відбувається і ще не раз відбудеться у нашому світі.
Найбільше диво -- зцілення тітки Юстини -- навряд чи можна вважати фантастикою. Якщо вдатися до Святого Письма, то там чудо зцілення хворих і навіть мертвих описане неодноразово, як таке, що відбулося ще понад дві тисячі років тому. Ключова фраза, що пояснює це диво, звучить просто -- "віра твоя врятувала тебе" чи доньку, що померла, і за яку до Ісуса Христа прийшов просити її батько. (Євангеліє від Матвія 9:18-26.)
Таким чином, доводиться робити висновок про те, що запропонований уривок, незалежно від його художніх переваг чи недоліків, не є ні фентезі зокрема, ні фантастикою взагалі.
Найбільша проблема автора в тому, що він/вона мислить російською, а пише українською. І від цього у тексті з'являються дуже "цікаві" слова, які надають йому неповторного "шарму"...
Наведу приклади: "з рідні відчуття" - це спроба перекласти українською російське словосполучення "сродни ощущениям"; "...у кріслах з високими різними спинками..." - це невдала спроба перекласти українською "с высокими резными спинками"; "а ланцюг між ними волочився по кам'яній підлозі, наповнюючи простір моторошним галасом". Метал може дзвеніти, деренчати, дзеленчати, деренькотіти, але ніяк не галасувати. Галасують дорослі люди і діти, а не предмети з металу.
Автору - успіхів.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 8 ] 

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB