Нет желания выискивать недочёты в этом рассказе. Всё, что нашёл, на усмотрение автора.
Новые, неизученные виды – полбеды. Ошибки нет. Глаз споткнулся, думал, «полбеды» - название вида, как «комаросы».
Они споро развешивают клейкую паутину ярко-зелёного цвета, которую с трудом смоешь. Ошибки нет, но в окончании фразы померещилась корявость. Будет удачнее заменить «с трудом» на «ничем не». Впрочем, думаю, что изначально так и было написано, но в борьбе с категоричностью погибла стилистика.
“эта дурища Брюйер написала ему половину диссертации, а ловкач после защиты сбежал к богатенькой сисястой курочке”.Не буду настаивать, но, мон ами, дит муа, сильвупле, как звучит на французском языке «сисястая курочка»? А французы поймут эту идиому? Быть может, вы имели в виду «грудастая козочка»? Такое выражение точно есть. Впрочем, это может быть местечковый жаргон. Просто любопытно.
Кстати, а вместо "дурища" не уместнее ли "простушка" или "глупышка"?
Минут десять ещё, прикинул я, от силы пятнадцать. Внезапно я испугался"Я" в соседних предложениях.
Сюжет – замечательно, шарман, тре бьен.
Язык – более чем приемлемо.
Герои – характерны для выбранной манеры изложения. Брюйер чуть ярче, за счёт национального колорита. (Кстати, уже во втором рассказе широкоплечий мужик бежит с девушкой на руках)
Тема – взятие успешно – лобовое.
Мораль – живёшь в чужом монастыре, впитай его устав.
Финал – ровный, спокойный.
Послевкусие – вотр кюизин эт экселян. Ничего сверхъестественного, но такая прелесть.
Претензия единственная и довольно спорная. Автор, уважаемый, ну зачем, зачем нужно столько жертв? Это же не сюжетообразующие потери.
Из пятнадцати тысяч колонистов уцелело чуть больше половины.Зачем столько? Будьте добрей, вам зачтётся!
P.S. Требую дисквалификации двух авторов: Петра Волкова и Амели Брюйер! Мало того, что они прислали на конкурс больше двух рассказов, так ещё и анонимность не соблюдают!
Удачи вам на конкурсе.