Мне показалось, что в предыдущем своём сообщении я был недостаточно учтив с автором. На самом деле рассказ совсем неплохой. Поэтому чувствую себя обязанным пояснить, что мне не понравилось и почему.
Но сперва «походные» записи, которые возникли по ходу чтения.
Цитата:
Я внимательно изучала отражение в зеркале. Ничего нового там наблюдалось, однако занятие это было все же увлекательней написания очередного реферата.
Который, собственно, был давно написан. Его осталось привести в порядок – вычитать отсканированный и распознанный текст, расставить параграфы, сноски, приложения… И это отнимет у меня времени больше, чем предыдущие восемьдесят процентов работы. Ненавижу закон Парето.
Не совсем понятна «механика» процесса. Если реферат отпечатан (а затем отсканирован и пропущен через оптический распознаватель текста), то почему стартово печатался на машинке, если есть компьютер? (компьютер точно есть, раз есть сканер). А если «написан» - в смысле от руки, то «распознаватель» рукописного текста «тянет» на фантэлемент много больший, чем весь остальной рассказ. А! Понял! Реферат был отпечатан на машинке кем-то «давно» (так и написано). Героине остаётся только отсканировать и пропустить через ОРТ… Но тогда какие «предыдущие восемьдесят процентов работы»?
Не сходится.
Закон Парето: 20 % усилий дают 80 % результата, а остальные 80 % усилий — лишь 20 % результата. Рядом, конечно, но тоже нужно думать.
Первые строчки – самые важные. Они дают преднастрой на чтение всего рассказа. Они не должны тормозить. Они должны давать ускорение.
Посему зачин быть обязан: либо гладко-бесспорным, чтобы умаслить (задобрить) подсознание читателя: кивнул, ухмыльнулся, сказал себе «наш человек» и побежал узнавать, что ему рассказывает «наш человек». Либо интригующе-бессмысленным. Когда набор слов вроде и правильный, вот только никуда не ведёт.
А когда первые предложения вызывают сомнения – плохо (даже если и написано правильно).
Цитата:
Снова уставилась в зеркало и кинула сосредоточенный взгляд за плечо своему отражению. Белая дверь за спиной тихо дрогнула и отворилась. Я вытянула шею и с колотящимся сердцем впилась глазами в отливающую желтым металлом ручку… Дверь захлопнулась.
Я разочарованно зашипела, развернулась, отдернула занавеску, и, мрачно бормоча угрозы неясного содержания и направленности, пошла к компьютеру. Упрощенная система налогообложения в строительстве сегодня меня прикончит. Почему именно в строительстве, а не, например, в адвокатском деле? «Ах, да, этим нельзя», - вспомнила я какую-то статью.
Из статьи, которую вспомнила героиня следует, что «упрощённая система налогообложения» в строительстве не применяется, или что эта система «прикончить» не сможет? Фраза: «
Ах, да, этим нельзя», - вспомнила я какую-то статью» намекает на какую-то ограниченную аудиторию, которой эта ремарка будет понятна. Но поскольку я в эту аудиторию не вхожу, немного злит. Начинается отторжение от текста (не для меня писано).
Цитата:
И все эти мучения – за жалкую тысячу рублей. Все очень эксклюзивно, с гарантией, что работа не «засвечена» и все такое прочее. О том, что реферат после сдачи будет продан удачливым покупателем за большую сумму, я не особенно печалилась.
В конце концов, я оптовик – пишу рефераты, как другие пекут пирожки.
Т.е. всё-таки реферат писала она. Зачем сканировать? Ага! Кажется понял: она могла сканировать цитаты из книг (чтобы не перенабирать их в ручную), потом пропускать их через ОРТ и уже после этого внедрять в текст своего реферата. Надо бы пояснить автору, что существует оптимум: либо ограничиваться общностями (писала рефераты), либо (углубляясь в частности) деталировку «процесса» обозначить максимально ясно. В противном случае, внимание читателя рассеивается не на те вопросы, которые задумывались автором.
Цитата:
…. Поэтому сразу после того, как у меня появились эти непотребные видения, я поскребла по сусекам и заказала в квартиру пластиковые окна с особыми хитрыми запорами. Рабочим из оконной компании, не моргнув глазом, пояснила, что здесь будут жить маленькие, но очень шебутные дети. Те покивали, и замки установили что надо – до сих пор ни одного окна не могу открыть.
Такое впечатление, что «до сих пор» - это продолженное в «послеисторический период» время. Может, «до сих пор не СМОГЛА открыть»?
Цитата:
Однажды собралась с духом, пошла к неврологу.
Нет. Если видишь в зеркало то, чего нет на самом деле, нужно идти к психиатру. Неврология – это другое (совсем другое).
Цитата:
Тетенька-врач долго стучала мне по коленкам, проникновенно заглядывала в глаза, интересовалась образом жизни и питанием. Параллельно мы разговаривали о смысле жизни. После чего она сообщила, что с головой у меня, конечно же, беда, но не больше, чем у девяноста пяти процентов жителей Земли.
А ее коллега высказал идею о том, что, мол, плохие бытовые условия давят на подсознание, которое трансформирует мое восприятие окружающей действительности и посылает ложные сигналы в мозг, что выражается в том, что я на месте занавесочки в туалете представляю отремонтированную дверь, которая нормально закрывается.
Я и говорю – психиатр.
Цитата:
… Немая сцена продолжалась секунд пять, после чего я дала волю легким.
Орала я с чувством, прощаясь со всей своей никчемной жизнью, да так, что осколки зеркала на полу вибрировали и мелко подпрыгивали.
Закрыв рот, я почувствовала оглушающую тишину в квартире, уши словно заложило ватой. Как ни странно, полегчало.
Пауза затягивалась.
- Проклятые стеклопакеты, - жалко сказала я. – Кучу денег угробила, а толку чуть… Убивать будут – никто не услышат.
Я так понял, что она не в отдельном доме живёт: пятый этаж и всё такое. Но тогда окна – малая составляющая передачи звука. Соседи всё отлично слышали (стены, полы, потолки). А если она в туалете, то 50% прохождения звука – трубопроводы и не всегда тщательно заделанные коммуникационные колодцы. Плюс общая акустика – никаких ковров – резонатор. Нет. Соседи уже через минуту должны звонить и стучать в дверь. (Саймак, "Денежное дерево").
Цитата:
…. Парень, словно не веря своим глазам, ухватился за нее и осторожно выпрямился. Еще несколько раз сглотнул, сделал глубокий вдох и, зажмурившись, стремительно шагнул прямо на меня, впечатав всей своей массой мою измученную психозами тушку в стену коридора.
Вообще-то там была ещё куча битого стекла. В том числе и на детине. Очень важно: в чём он был обут? (Божественный Брюс в фильме "Крепкий орешек"). Когда "детина" вставал, с его плеч должно было сыпаться стекло.
Цитата:
… - Бежим!!!
И он, схватив меня за руку, рванул в сторону окна, вышибая головой стекло и увлекая меня за собой в сверкающем с неярком свете фонарей вихре осколков.
Ну… нет. Это только Шарапов (Место встречи изменить нельзя) мог вот так, запросто, выдавить витринное стекло ресторана. А тут стеклопакет… алюминиевая столярка. Очень сложно. Очень.
И ни одного пореза? Это же не калёнка, которая рассыпается безобидной шелухой.
А она, значит, следом за ним, сквозь раму, ощетинившуюся частоколом зубьев битого стекла. И тоже ни одной царапины? «Безумный Макс» помните? Один из первых фильмов с Мел Гибсоном. Там есть эпизод, когда Рыжий рассказывает Максу, как бандиты несколько раз протащили человека через разбитое стекло автомашины. И что с этим человеком стало...
Цитата:
… Подсобка – не лучшее место для знакомства, но тут я решила, что все это, в конце коцов, просто неприлично. Я в домашнем халате, он в тренировочных штанах – надо хотя бы представиться друг другу.
- Меня зовут, эээ… Андрей.
- А меня зовут, ээээ… Вера, - передразнила я его.
Здесь мне тоже непонятно: она подумала, что неплохо было бы представиться друг другу, и он тут же представился. Это намёк на то, что он читает её мысли?
Цитата:
… - Ты спала. И пыталась проснуться… твое подсознание пыталось открыть дверь домой. Ты так сильно пыталась проснуться, что открыла проход между мирами.
- Какими?
- Не знаю. Может, и не между мирами. Может, это проход из Владивостока в Москву.
Нет. Между мирами. Потому что ещё были следы «когтистой лапы» на полу, засыпанном мукой.
Цитата:
- Было бы неплохо, - задумчиво проговорила я. – Но я тебе не верю.
- Почему? – заинтересовался Андрей.
- Потому что ты – плод моего воображения! – издала триумфальный вопль я.
Разумеется, дело автора. Но мне кажется, в этом рассказе экспрессия неуместна. «Триумфальный вопль»? Почему она вопит?
Цитата:
… Я осторожно вышла из подсобки, держась за руку своего гостя, как маленькая девочка. Нога снова разболелась, и я противно захромала.
Почему «снова»? Выше про «ногу» ни слова!
У неё ноги "подкашивались", но не болели.
Цитата:
Я поняла, почему он мне сразу показался «детиной» - широченные плечи, небритое лицо, густые брови, вот за два метра – по крайней мере ему приходилось наклоняться, чтобы попасть в подсобку – вот и весь портрет.
Наверное, «чтобы выйти из подсобки».
Их «попадание» в подсобку исключает такие наблюдения: «
И мы с размаху влетели в какую-то хлипкую, едва держащуюся на петлях дверь и ввалились в крохотную комнатку, напоминающую подсобку»…
Цитата:
При моих метр пятьдесят он не мог быть никем иным.
Мне кажется, фраза повисла в воздухе. Нужно возвращаться назад, чтобы понять, что "никем иным", как «детиной».
Цитата:
… - Никаких суперменов нет, и не надейся. По крайней мере, в том смысле, как это представляют в фильмах. Это экономически невыгодно. Поверь, хороший танк делает Человека-паука как тузик грелку, а уж если танков два…. – Андрей причмокнул губами.
Смелое утверждение. Человека-паука видел только по телевизору. Танки видел на полигоне, в Чабанке (под Одессой). Судя по прочности паутины, человек-паук справится с танком, а если судить по скорости и маневренности, ничего танк с человеком-пауком не сделает. Танк не предназначен для «работы» с такими целями.
Цитата:
- Так вот, все человеческие способности можно условно разделить на две части, два вида, то есть, - поправился он. – На физические и психологические. Ну, с физическими все понятно – умение прыгать выше головы, кусать собственные локти, долго существовать без кислорода и все такое. А вот с психологическими сложнее… Хотя есть теория, что психологические способности гораздо сильнее физических, просто они настолько сильны, что разум человека не в состоянии охватить такую мощь и просто сгорает…
- А сколько тех и других? - нетерпеливо перебила я. Нога беспокоила все сильнее. К этому добавилась еще и саднящая боль в ребрах.
«А сколько тех и других»… это о «способностях»? Разве существует количественная мера способностей?
Цитата:
… - Дверь, дверь, - закричал Андрей, - делай дверь и беги!
«Да нет здесь никаких дверей», - пронеслась паническая мыль. И тут взгляд мой упал на люк.
Одним махом я снесла крышку и мой незваный гость, плод моего воображения скрылся в темноте канализационного провала.
Тварь на двух крепких лапах, возникшая из ниоткуда, с огромным острым клювом, хлестала себя по спине, увенчанной гребнем, длинным хвостом, заканчивающимся похожим на наконечник выступом.
Следует ли понимать так, что она взглядом отбросила крышку канализационного люка, и тем же взглядом смела в «провал» Андрея? Если «да», то такое решение не кажется разумным. Следовало «снести» в канализационный провал «тварь на двух крепких лапах».
Цитата:
Огромные карие глаза на полморды внимательно рассматривали меня.
Хищник повел глазами в сторону люка, дернул носом и сделал шаг ко мне.
Его стреловидный хвост взметнулся и ринулся ко мне.
Потоком хлынула дикая боль. Она рвала меня на части, забивала в легкие острые колья и скручивала внутренности жгутом…
И последнее, что я увидела – подобравшееся в прыжке животное с широко раскрытой пастью.
А в голове все крутился вопрос: если я сплю, то почему кровь такая горячая, а мне так чертовски больно?
Опять непонятно: зачем «хищнику» расправляться с «создателем порталов»? Какое безумное расточительство. Обездвижить, доставить куда следует. Зачем это делать больно? Кроме того, Андрей рассказывал о том, что эти твари «мелкие и невидимые». Но судя по этому описанию, мелкой эту тварь не назовёшь…
Цитата:
***
- Здравствуйте, Верочка. Как вы сегодня?
- Отлично, Петр Васильевич. Спасибо вам. Когда мне выписываться?
- Если тебе так нетерпится, то хоть сейчас. Но на процедуры все равно придется ходить, – Строгое лицо доктора не вязалось с его добрыми глазами. – Ты к нам обязательно заглядывай, будем тебя студентам показывать – месяц в коме, это вам не шутка.
Почему сперва врач обращается к Вере на «вы», и тут же съезжает на «ты»?
Цитата:
Я вымученно улыбнулась.
Дома я первым делом зарядила телефон. И набрала своего сокурсника:
-Привет, Олег, ты знаешь, я насчет реферата…
- Привет, Вера. Да ничего, я у Ирки Исаковой заказал, ты там поправляйся…
Это значит, что рефераты заказывают нечасто. Думаю, ещё месяц назад (зная, что исполнитель попал в ДТП), Олег перебросил заказ Ирине Искаковой, получил работу, рассчитался за неё и думать забыл ОБ ЭТОМ КОНКРЕТНОМ РЕФЕРАТЕ.
Вера – оптовик, пишет «
рефераты, как другие пекут пирожки». Олег (судя по всему) её менеджер-работодатель. Значит, у Олега заказов на рефераты ещё больше. Он не может помнить о реферате, который проходил месяц назад.
Цитата:
- Спасибо, - через силу улыбнулась я, - если будут заказы – звони, мне сейчас деньги нужны.
А зачем ей «через силу улыбаться»? Они же по телефону говорят, он всё равно её улыбки не видит.
Это были мелкие придирки.
Главное, что мне не понравилось в этой истории: ограниченность текста. Описываются приключения тела. Очерк о событии. Всё.
Предпочтительные для меня варианты: событие изменило жизнь людей, событие изменило жизнь героя, событие изменило самого героя.
Этой динамики я не увидел.
А конструктивно (в смысле очерка) – вполне на уровне. Чуть рваный стиль вполне сойдёт за авторский, легко приспосабливаешься. Мелкие неувязки легко списать на стремительность, с которой текст готовился к сдаче на конкурс.
По 7-ми бальной шкале, то ли 4, то ли 5.