vandervekken писал(а):
о, очень гуд
...
ждите что-нибудь доброе, нежное и, в угоду господину аау, волнующее феромоны
))
Сначала цитата.
«– Вы знаете, Шура, — зашептал Паниковский, — я очень уважаю Бендера, но я вам должен сказать: Бендер — осел!» ©
К чему эта цитата? А вот к чему.
Уважаемый Вандервеккен, вы знаете, я вас очень уважаю, но я вам должен сказать: переведите вашу клавиатуру на латиницу и, щёлкнув левой кнопкой мышки в поле поиска, нажмите четвёртую с буковками кнопку слева в среднем ряду. Затем в верхнем ряду отсчитайте слева девятую кнопочку с буковками и нажмите её два раза. Затем нажмите опять ту кнопочку, которую нажимали первой. Наверняка вам в этот момент уже выплывет подсказкой слова “google” – смело жмите на “enter”. У вас откроется сайт с большой пустой строчкой посередине. Переключите вашу клавиатуру взад на кириллицу и наберите в этой пустой строчке слово «феромоны».
Видите, сколько открылось ссылок?
Кликайте по любой, потому что любая даст вам определение феромонов как «собирательного названия веществ – продуктов внешней секреции, выделяемых некоторыми видами животных и обеспечивающих химическую коммуникацию между особями одного вида».
Ну, и как ваше «что-нибудь доброе, нежное» может «в угоду господину аау», извлекая ваши словеса из деепричастного оборота, волновать феромоны?
Наоборот, это феромоны должны, так сказать, волновать.
Это я к чему?
Это я к тому, что вы знаете, уважаемый Железный Дровосек, как я вас уважаю, но…
Ах, да, я это уже говорил.
А что не говорил?
А не говорил я вот что: пишите, Ван Дерович Веккен (как переводится, по вашим словам, ваш ник с северо-американско-индейского языка), пишите! И пусть испускаемые вашим текстом феромоны в угоду мне будут обеспечивать химическую коммуникацию между особями на этом ресурсе.
Ага.