r003 Голос издалекаЦитата:
"То, что он видел, нельзя было описать словами".
Но мы же читаем рассказ, написанный
словами, зачем нам знать о том, что рассказчик не справится с передачей образа?
Цитата:
"– Антон. – Он усмехнулся, будто извиняясь за простое, незатейливое имя".
А был бы Эспиноза де ла Куадра, усмехнулся бы, наблюдая за реакцией на затейливое имя? Зачем давать герою просто имя и акцентировать на этом внимание?
Цитата:
"– Но объясните мне – не унимался носитель фамилии, чрезвычайно соответствующей его облику и манерам (англ. cave «кэйв» – пещера)..."
Я не знаю, как выглядят носители фамилии, переводящейся как "пещера". Если бы "медведь", "гномик", "ретроград", "башня" - то я бы догадалась. Но как выглядят люди-пещеры? Вариантов масса.
"Одна эта комедия чего стоит. «Не бейте меня...» – и что теперь подумают о нём пассажиры?" Из описанной сцены и так понятно, что разыграна традиционная шутливая сцена. Ни зрители, ни читатели, никто не подумал, что Тимми битая и угнетенная. Зачем нам говорят об очевидном?
Цитата:
"Обзорная палуба была великолепна, но там можно было лишь смотреть наружу".
Еще одна замечательная фраза. Что она дает нам? Как характеризует героя и происходящее? Обзорные площадки (палубы, башни) нужны для обзора. И редко обзор нужен внутренний (и как раз в этом случае он бы в уточнении нуждался)...
Цитата:
"Юноша надолго задержался, наблюдая за работой бортинженеров и навигаторов. Время летело незаметно. Наконец Антон начал замечать неодобрительные взгляды капитана, и решил удалиться".
Ну и выдержка у них! Это ж сколько он там постоял ("Время летело незаметно" - речь явно не о секундах или паре минут)? И они оделили его только
неодобрительными взглядами? Или легких намеков из серии "Вали отсюда" он не замечал, увлеченный своими наблюдениями?
Цитата:
"Я летал несколько раз, но внутри системы. А к звёздам лечу... направляюсь первый раз".
И этот человек в начале рассказа убеждал, что истинные астронавты никогда не говорят "лечу"?
Цитата:
==
– Ты так хорошо разбираешься в людях? – спросил Антон, и пожалел об этом – хотел пошутить, а получилось грубо. Разумеется, Тимми не обиделась. – Это моя работа. От того, насколько будут довольны пассажиры, зависит наша прибыль. Я должна заботиться о них в первую очередь.
– Послушай, – неожиданно спросил Антон, – а тебе не надоело это занятие? Делать вычисления, унижаться перед пассажирами...
===
И это основные муки, которые испытывал искусственный интеллект. Производить вычисления и проверять, все ли в порядке у клиентов. Работа, достойная капитана, штурмана, старшего помощника, корабельного психолога высших должностных лиц.
Ужасное унижение: спросить у пассажира, как он себя чувствует. Ужасно оскорбленным чувствует себя тот, кто, обладая некими уникальными свойствами, использует их.
Фальшь, в которую обратился рассказ, вызвана несоответствием мук, испытываемых угнетенными, страданиям, которые за них испытывает главный герой рассказа. Как из истории рабовладельческой Америки: давайте скорее освободим тех несчастных, что прислуживают в доме. Бедняги вынуждены каждый день менять одежду, учить грамоту и о-ужас! мыть руки перед едой.
Интересно, чем будет заниматься Тимми среди себе подобных.
Наслаждаться супер-пупер-мегавычисления? Писать стихи? Чистить андроидные унитазы и бегать с тазиками дл роботов, страдающих от плохого вестибулярного аппарата? Идут ли роботы на свист, тошнит ли роботов в космосе - вероятность не ниже той, которой обладает факт страдания андроида от службы на человеческом корабле.