Спасибо за отзыв, sowm.
sowm писал(а):
Во-первых, это чистый детектив. Вместо саламандры вставить реальную зверюгу - все, от фантастики ничего не останется.
Чистый детектив - это же комплимент рассказу.
Что до фантэлемента - он тут, скорее, не в саламандре и ее яйцах, а в героинях.
Цитата:
Вторая вообще за зверьем ухаживает. Тоска... Где действие-то?
Хочется ответить многократно цитируемыми словами директора первого канала нашего телевидения. "Тот не биолог, кто по локоть в крови лично не принимал роды у кенгуру". Биологи и знатоки зоологии на школьном уровне шутку поймут.
Что до героини - в этом у нее основное приключение и состояло. А беготня по лесу с ружьем в обнимку от двух нападающих и задержание нарушителей - видать, от тоски и безделья.
Цитата:
случайного совпадения - что тупицы-браконьеры во-время попались и быстренько во всем признались.
Здесь не совсем оно случайное, картинка примерная сложилась в результате наблюдений и расспросов работников почты (главным было найти детенышей живыми и выяснить, не угрожает ли кто-то Лизавете), а полупроводники попались по принципу "повадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову сломить" в качестве бонуса уже.
Цитата:
Кстати, чтобы почтовые работники по своей инициативе отправили неоформленную посылку "Л.Бабочкиной" - не самая редкая фамилия, да? - надо быть просто мега-гипер знаменитостью
Да у нас в реале и менее известные личности трындят в интервью направо и налево, что к ним посылки с подарками без адреса приходят.
А так, конечно, да, с советскими "Хрюше" или "Тёте Вале" (доходившими же и без упоминания адреса телецентра!) сейчас мало кто потягаться может.
Цитата:
...и чуднОго слова
вскидка, видимо, из словаря стрелков
Оно хотя бы по смыслу само по себе подсказку дает.
С "поводкой", "подводкой" и "доводкой" сложнее, потому они в основном из текста и были изгнаны при правке.
Спасибо еще раз.