Титул НОВОСТИ ЖУРНАЛЫ И КНИГИ "АРГОНАВТИ ВСЕСВІТУ" О КОНКУРСЕ РБЖ-АЗИМУТ REAL SCIENCE FICTION ФОРУМ ПОИСК
Текущее время: 27.04.2024 13:18

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 98 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5 ... 7  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Птицы Сирин
СообщениеДобавлено: 25.01.2017 21:08 
Не в сети
Доктор Зло
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26.07.2011 11:36
Сообщения: 5660
Откуда: Зворотний бік Місяця
Автор писал(а):
018 Новая армия – последний рубеж!
Заранее спасибо.

Заранее пожалуйста!
018 "Новая армия – последний рубеж! " - N'4

_________________
Чому найважче у світі – це переконати птаха, що він вільний?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Птицы Сирин
СообщениеДобавлено: 25.01.2017 21:10 
Не в сети
Доктор Зло
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26.07.2011 11:36
Сообщения: 5660
Откуда: Зворотний бік Місяця
Автор писал(а):
Шматуйте цей твір - "027 Чорно-біла утопія"

Я дуже полюбляю критику і дискусії))

Я теж полюбляю. Поріжемо скибочками/
027 "Чорно-біла утопія"- N'5

_________________
Чому найважче у світі – це переконати птаха, що він вільний?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Птицы Сирин
СообщениеДобавлено: 25.01.2017 21:13 
Не в сети
Доктор Зло
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26.07.2011 11:36
Сообщения: 5660
Откуда: Зворотний бік Місяця
016 "Настройщик" - N'1

Для начала – несколько вопросов.
1. Почему сгнила эмоника? Если только от жары, не проще ли построить теплицы с кондиционированием, чем надеяться на настройщика?
2. Откуда эмоника берёт эмоции? Они ж человеческие, а сама она – растение. Хотелось бы более подробную разработку мира. Может, тут аналог фотосинтеза. Или другая интересная штука.
2. Почему гнилая эмоника хранится на складе, а не в помойке?
3. К чему превращение Марка в дьявола? Пусть и в бреду Тимура.
4. Гнилой эмоники – маленькая поляна, хорошей – дофига. Почему хорошая положительными эмоциями не вылечит поражённую?
5. Описание музыки (как и картин, например) в литературе всегда получается скучновато. Потому что разные типы воздействия у литературы, музыки и изобразительного искусства. Музыка, описанная словами, одинаково далека и от музыки, и от литературы.
Для полноты картины рекомендую зачесть «Лаокоон» Лессинга.

«Лицо Марка беспорядочно кривилось»
Это признак дедлайна.

«Тимур со злобой глядел на склабящегося робота»
Неуклюжее слово.

«Оставшись наедине с ничем, уставший настройщик, нарушая все правила транса, выпустил палочку из рук».
К этому времени я уже перестала соображать. Я инженер, и метания героя между кошмаром и явью, превращения Марка-1 в Марка-2 и обратно мне непонятны. Как и то, откуда у транса правила.

Я хотела бы видеть обычный сюжетный рассказ, с определённо-положительными и определённо-отрицательными героями. С конфликтом и его разрешением. Без переходов ГГ в транс, внезапно появляющихся бродяг и так же внезапно исчезающей со склада эмоники.

Проблема фантдопа мне представляется в том, что эмоции у эмоники есть, а своих мозгов – нету. Полноценным участником действия ягода быть не может. Её нужно использовать в сюжете, как любопытную деталь. А тут она вдруг сама стала центром композиции, но не справилась с возложенной на неё автором задачей.

Удачи на конкурсе!

_________________
Чому найважче у світі – це переконати птаха, що він вільний?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Птицы Сирин
СообщениеДобавлено: 25.01.2017 22:19 
Не в сети
Авторитет

Зарегистрирован: 13.10.2013 09:50
Сообщения: 494
Спасибо за отзыв, Птица Сирин!

А у нас с вами, вижу, кардинальное несовпадение взглядов :) Предполагаю, что вы просто не любите такие истории.

Цитата:
Я хотела бы видеть обычный сюжетный рассказ, с определённо-положительными и определённо-отрицательными героями. С конфликтом и его разрешением. Без переходов ГГ в транс, внезапно появляющихся бродяг и так же внезапно исчезающей со склада эмоники.

Вот-вот! А мне нравятся рассказы необычные, чуть усложнённые, когда полюсы стёрты. Люблю трагедии. Где герои - личности со своими целями, а не "паладины и злодеи". Больше всего нравятся внутренние конфликты, борьба со своими демонами.

Так я и старался написать.

Да и конфликт с его разрешением, кажется, есть... Цели у героев противоположные - конфликт. Конфликт разрешается - и внешний, и внутренний. Только сюжет, наверное, не очень линейный, но я даже особо не "жестил", пытался писать как можно понятней :) А про бродяг и «внезапно исчезнувшую со склада эмонику» сейчас расскажу.

Цитата:
1. Почему сгнила эмоника? Если только от жары, не проще ли построить теплицы с кондиционированием, чем надеяться на настройщика?

Жара совершенно ни при чём. Это всего лишь предположение Тимура, попытка найти быстрое объяснение, чтобы успокоиться. А ответ в самом тексте:
" — Дальше всё по накатанной. Я провалился в транс и до сих пор не могу выкарабкаться. Та гнилая поляна — из-за меня..."

Цитата:
2. Откуда эмоника берёт эмоции? Они ж человеческие, а сама она – растение. Хотелось бы более подробную разработку мира. Может, тут аналог фотосинтеза. Или другая интересная штука.

Просто растёт. Если правильно за ней ухаживать - уже дарит положительные эмоции. Как то же яблоко, которое дарит вкус само по себе, если её червяк не грызёт. ля эмоники червяк - это человек. А в настройщике она нуждается, когда начинает гнить от негативных эмоций.

Насчёт подробной разработке мира и всяких "интересных штуках"... Здесь, опять же, срабатывает наше с вами различие. Мне совершенно не хочется влезать в подробности. Совсем не интересно. Я не для этого пишу, простите :roll:

Цитата:
2. Почему гнилая эмоника хранится на складе, а не в помойке?

На складе её нет... Опять же цитата:
"С замершим сердцем Тимур толкнул ветхую дверь сарая, боясь наткнуться на гниль.
Пусто."
А всё потому:

" — Робот единственный, кто хотел помочь. Пытался откачать, включая свои музыкальные записи, но ведь он не настройщик, даже не человек... Тебя вот отваживал от места, чтоб ты не узнал про меня. Не сдал властям... Ведь упекут в жёлтый дом, а я больше не выдюжу..."

Робот просто водил Тимура за нос, чтобы тот не сунулся на склад. Опять же цитата:

"— Сравнил его с мавзолеем, а теперь гонишь туда? — Тимур даже передёрнул плечами. Внутри запертой с гнилью хибары, без сомнения, стояла просто невыносимая вонь. От коктейля порченных эмоций свихнулся бы любой человек... А может и не только человек, промелькнула странная мысль. — Нет уж, лучше с сумасшедшей железякой по жаре прогуляюсь."

Может, я чего-то не понимаю, но ведь скучно, когда все персонажи говорят только правду? :) Тем более обман потом раскрывается читателю, так что читатель - не в дураках, всё честно. Надо только прочитать :)

Цитата:
3. К чему превращение Марка в дьявола? Пусть и в бреду Тимура.

Потому что Марк вёл себя подозрительно... Пытался отвадить Тимура от склада и вообще:

"Тимур поймал себя на мысли, что робот как будто обиделся. Едва не дуется."

"— Нет уж, лучше с сумасшедшей железякой по жаре прогуляюсь."

"— Мало тебе напялить дурацкую шляпу? Ещё и рожу кривишь, как закоротивший!"

"Старая детская история навеяла тоску, но всё же отвлекла от дурацкий переживаний настоящего. Никаких «живых» роботов нет, Марк так запрограммирован, а не сходит с ума!"

"В голосе сторожа слышался такой неприкрытый сарказм, что Тимур вспылил:
— Ох, да завали ты динамики!"

И т.д. и т.п.

Поэтому в трансе эти подозрения и сыграли, родив образ "дьявольского Марка". Тимур думал, что робот каким-то образом спятил и желает ему смерти. До последнего думал, что он может запереть в сарае какого-то человека и пытать его. Не сразу сообразил, зачем робот вырвал из рук рацию и прочая, прочая, прочая...

Это же внешний конфликт! Который на самом виду :mrgreen:

Цитата:
4. Гнилой эмоники – маленькая поляна, хорошей – дофига. Почему хорошая положительными эмоциями не вылечит поражённую?

Ну... А почему должна? Ведь смысл работы настройщика в том, чтобы эмонику настроить, избавить от гнили чуть ли не «тихим ядерным взрывом». Для этого даже есть специальный инструмент - усилитель. Значит, простых способов явно недостаточно, чтобы вылечить растение. Об этом ведь сказано в рассказе...

Цитата:
5. Описание музыки (как и картин, например) в литературе всегда получается скучновато. Потому что разные типы воздействия у литературы, музыки и изобразительного искусства. Музыка, описанная словами, одинаково далека и от музыки, и от литературы.

Понимаю. И по этой причине я на музыке не акцентировал внимание. В рассказе не описывается музыка как таковая, скорее описывается то, как музыка влияет на одного конкретного человека - настройщика Тимура. Он представляет музыку, которая трогает его. Вызывает эмоции. И этими эмоциями он делится.

"Тимур представил соловьиные трели, вспомнил мелодии, которые когда-то трогали душу, выдумал тонкий свист и перебор струн..."

Трогали душу. Лично его, Тимура, душу.

И ещё:

"Как дирижёр двигается, как управляет оркестром — всё это он представлял весьма смутно. Но в точности не было нужды, ведь главное — поделиться настроением с гнилой поляной."

Вот такие дела. Такой длинный ответ получился, но всё из-за множества цитат.

Цитата:
К этому времени я уже перестала соображать. Я инженер, и метания героя между кошмаром и явью, превращения Марка-1 в Марка-2 и обратно мне непонятны. Как и то, откуда у транса правила.

Мысль всё та же: вам просто не нравятся такие истории, а я "Алисой в Стране чудес" вдохновлялся :)

Просто не ваше, вот и пропустили подробности в тексте.

За корявости отдельное спасибо – вроде бы дедлайн не особо давил, но текст ещё можно и нужно будет прилизать.

И вам удачи на конкурсе!


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Птицы Сирин
СообщениеДобавлено: 25.01.2017 22:32 
Не в сети
Доктор Зло
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26.07.2011 11:36
Сообщения: 5660
Откуда: Зворотний бік Місяця
Ух ты! Какой развёрнутый ответ.
Значит, я всё самое интересное пропустила. :(
Ну да, мне нравится, когда

"- Они ползут,
А он им - раз!
А тут как раз
Она ползла,
А он как даст ему
Со зла!
Они ей - раз!
Она им - раз!
Но тут как раз
Её он спас" (с)

А Лиса Алиса мне ближе по духу, чем Алиса из Зазеркалья.

_________________
Чому найважче у світі – це переконати птаха, що він вільний?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Птицы Сирин
СообщениеДобавлено: 26.01.2017 13:41 
Не в сети
Авторитет

Зарегистрирован: 13.10.2013 09:50
Сообщения: 494
Здравствуйте, многоуважаемая Птица. Не посмотрите карликов? Которых надо боятся? :lol:


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Птицы Сирин
СообщениеДобавлено: 26.01.2017 13:53 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 2
Пасажири просять поставити діагноз.
А то тихо якось, ніхто не заходить.
Мабуть, тринадцятка відлякує.
ДЯкую


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Птицы Сирин
СообщениеДобавлено: 26.01.2017 14:57 
Не в сети
Доктор Зло
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26.07.2011 11:36
Сообщения: 5660
Откуда: Зворотний бік Місяця
Автор писал(а):
Здравствуйте, многоуважаемая Птица. Не посмотрите карликов? Которых надо бояться? :lol:

А точно их надо бояться? :D
Заявко принято!
012 "Бойтесь карликов, часы продающих" - N'6

_________________
Чому найважче у світі – це переконати птаха, що він вільний?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Птицы Сирин
СообщениеДобавлено: 26.01.2017 14:58 
Не в сети
Доктор Зло
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26.07.2011 11:36
Сообщения: 5660
Откуда: Зворотний бік Місяця
Автор ad013 писал(а):
Пасажири просять поставити діагноз.
А то тихо якось, ніхто не заходить.
Мабуть, тринадцятка відлякує.
ДЯкую

Подивимося!
013 "Пасажири" - N'7

_________________
Чому найважче у світі – це переконати птаха, що він вільний?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Птицы Сирин
СообщениеДобавлено: 26.01.2017 21:16 
Не в сети
Доктор Зло
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26.07.2011 11:36
Сообщения: 5660
Откуда: Зворотний бік Місяця
007 "Дим в кульці із снігу" - N'2

Дуже в'язкий текст. Експозиція затягнута, сюжет розкривається занадто повільно, буксує - немає динаміки.
Це оповідання важко розглядати як самостійний твір. Скоріше за все, це фрагмент роману чи повісті.
При тому, що всі сюжетні лінії до фіналу розкриваються, все незрозуміле стає зрозумілим, питання все одно залишаються.
Яка мета у Мелівона й що він набуває в результаті? Він повинен врятувати Вірану та повернути Семілкон. Але це локальна мета. Для фрагмента це достатньо, але для закінченого оповідання – бракує масштабу. Тим паче, далі з'ясовується, що Вірана - зовсім не Вірана, а якась небезпечна примара. Що Семілкон нікуди не зникав, а «прибитий до землі» мечем Мелівона. Тобто навіть ця мета виявляється недосяжною.
Сенс будь-якого оповідання в чому? Герой повинен пройти випробування, перемогти та отримати заслужену нагороду. А читач - ставити себе на місце ГГ і радіти його успіху, як власному. Але Мелівон не викликає емпатії. Він позбавлений недоліків, миттю може скористатися чарівним мечем, бачить в темноті.
Перемагає Мелівон? Так. Руйнує чари. Нагороду отримує? Ні. Залишається ні з чим. Не можна ж назвати нагородою відкриття того, що Лавотан - бог. У світі фентезі, де магія звичайна справа, де тінь приносить меч, а сонце світить, кому треба, поняття бога нівельовано. Це не всемогутній персонаж і не філософське поняття. Це просто один з елементів фентезійного антуражу.
Мелівон виявився у центрі загальної зради. А якщо зрада, то яка там перемога!

Авторе! В мене до вас є прохання. Ви завжди фентезі пишете? Наступного разу напишіть, будь ласка, українське фентезі. Наприклад, козацьке фентезі. Мені подобається цей жанр.
Успіху вам на конкурсі!

_________________
Чому найважче у світі – це переконати птаха, що він вільний?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Птицы Сирин
СообщениеДобавлено: 26.01.2017 21:49 
Не в сети
Доктор Зло
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26.07.2011 11:36
Сообщения: 5660
Откуда: Зворотний бік Місяця
005 "Не смотрите Солнцу в глаза" - N'3

Разберём первый абзац.
«В этот раз она смело приблизилась к магнитной котловине и пересекла её границу. Сознание было предельно ясным, чувства обострены, сконцентрированы, тело лучилось энергией и покорялось воле, как опытному пилоту в вингсьюте* в его затяжном полёте. Впервые с ней было чувство внутреннего покоя, каковое возможно только в родной стихии».

«Сознание было предельно ясным»

Сознание либо есть, либо нет. Как у осетрины, у него не бывает второй свежести.

«чувства обострены, сконцентрированы»
Обострены – понятно, но сконцентрированы? Густые, как сгущенка? Или сконцентрированы на… На чем?

«тело лучилось энергией и покорялось воле»
Если одновременно, то энергия уходила в покорность? И чьей воле?

«как опытному пилоту в вингсьюте* в его затяжном полёте»
Сразу в начале текста приходится лезть в глоссарий. Считаю, без этого вингсьюта можно обойтись.
«в его затяжном полёте» – «его» в таких случаях обычно относится ко второму существительному. Но лётный костюм самостоятельно не выполняет полёт. Значит – украшательство. Тоже убрала бы.

«Впервые с ней было чувство внутреннего покоя, каковое возможно только в родной стихии»

Вообще-то, чувство внутреннего покоя – нормальное состояние. Получается, в остальное время она в истерике. «Каковое» – официоз.
В первом абзаце сразу два «былья», что не айс.

«Интуитивно обозначив срединный поток, где тяга была максимальной, она мгновенно изменила полярность, как осьминог меняет свой цвет, маскируясь в среде; развернулась вдоль силовых линий и, влекомая гравитацией и магнетизмом, полетела вниз с ускорением – свободный полёт гонимой циклотроном частицы. Да, но она свободней частицы, потому что она – человек!»
Я понимаю, что существуют гравитация, магнетизм и циклотроны. Но картинка должна быть «человечной», образной.

«И Лѐда решилась»
«Блаженство парѐния»

Зачем здесь расставлены ударения?

«Зарингтόнил запрос от супервайзера»
Может, просто «позвонил супервайзер»? И опять зачем-то ударение.

«Мигнýло – погасло»
И тут ударение! Я чего-то не понимаю в жизни…

«полный капѐц»
Дорогой автор! Все знают, где ударение в этом слове )))

«- Ледусь, от тебя фонѝт от двухсот до трёхсот милизивертов в час. Общая поверхностная концентрация радиоактивности лица приблизительно сотня беккерелей на сантиметр. А ещё ты приобрела собственную небольшую светимость в видимом диапазоне – так, чуть-чуть. Температура поверхности лица – почти пятьдесят градусов цельсия…»
Помедленнее… я записываю…

Первая половина рассказа вообще лишена прямой речи, поэтому читается довольно напряжно, плюс обилие псевдонаучных слов. Например:
«Она сама не заметила, как оказалась возле большого протектиллюминатора, позволяющего непосредственно наблюдать Солнце под защитой интерференционных фильтров, а также солнечную корону в режиме коронографа».
Почему не сказать проще?
«Леда незаметно для себя оказалась возле иллюминатора, позволявшего безопасно наблюдать Солнце и его корону».

А потом начинается такой же громоздкий диалог Леды и Сузан.
«Принято решение временно поместить тебя в условно обслуживаемую зону реактора, создать там обстановку для проживания и для обследования».
Или
«Инсценируем насильственное проникновение со стороны служебного входа. Когда сотрудники закончат свою часть работы здесь, у входа, и у посадочного узла корабля, они удалятся, а с твоей стороны необходимо оставить как можно больше биологических и физических следов твоего участия в проникновении».
Ну не говорят так люди!
Из-за этой схематичности, искусственного языка и пафосных диалогов герои не вызывают сочувствия и чувства сопереживания. Поэтому Леду в финале не жалко. Да и реакция Сузан на её гибель выглядит шаблонной – «упала головой на руки, дала волю эмоциям».
Как раз эмоций и простых человеческих чувств рассказу и не хватает.

В принципе, назначение всего текста в одном – показать необычную физическую сущность Леды. На это затрачен почти весь объём рассказа. Хотя можно было уместить объяснение в одну фразу, а рассказ посвятить космическим приключениям.

Желаю удачи!

_________________
Чому найважче у світі – це переконати птаха, що він вільний?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Птицы Сирин
СообщениеДобавлено: 26.01.2017 22:09 
Не в сети
Доктор Зло
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26.07.2011 11:36
Сообщения: 5660
Откуда: Зворотний бік Місяця
018 "Новая армия – последний рубеж! " - N'4

«Саньке стало грустно, еще и шагу за порог не ступил, а его стол уже освободили: от ноута, наушников-чебурашек и от стопок книг, которые Санька любил полистать на ночь»
Так не делают. А как же «посидеть на дорожку» и «ты пол не мой, пока я в дороге»?

«Но мама пряталась в спальне, скрывая заплаканное лицо, беспокойный взгляд, и невысказанный страх: «как же ты там один»
Это тоже психологически неубедительно. Материнский инстинкт перевесит любой страх.

«Страна… Санька хмыкнул и под новый удар басов, мыском кроссовка поддел край дворника, суетящегося на пути, и залепил металлическим кругом в кусты»
Страна, в которой механических дворников пинают в кусты, никогда такими дворниками не обзаведётся.

«Санька оглянулся назад, еще два квартала и он на месте»
Зачем назад?

«Санька облокотился плечом о стену»
У него локоть на плече?

«Паренек, что стоял слева – вообще был с искривленным позвоночником и смешно приволакивал ногу, картавил»
Фокал Саньки, это значит, что ему смешно. Но что тут смешного?

«Колонна заехала на территорию аэропорта, куратор дал ребятам ровно два часа, чтобы передохнуть перед взлетом»

Лучше – «отдохнуть», а то…

«Казалось, что призывников будет больше. Ан нет – всего чуть меньше пятиста подростков с города. А сколько всего таких мегаполисов в списке? Миллионы… Страна ведь большая»

Санька на глаз определил количество призывников? А миллионы мегаполисов – это уже не страна, а целая галактика.

«Еще в наборе была куртка, военные ботинки и нижнее белье»
Это не набор, а комплект.

«По коням, олигофрены, раз-два»
В этом месте хотелось бы увидеть авторское отношение к куратору.

«старшина построил прибывших на полигоне»
Скорей всего, на плацу.

«Все понуро ковырялись в тарелках»
После двенадцати часов голодного перелёта?

«За окнами можно было наблюдать песчаную бурю.
- Ничто и никто не остановит нас. Построение на полигоне»

Их командиры – самоубийцы?

«И нам приходиться спариваться с уродами, плодить от них подобных! – голос матери прорезал тишину, вызывая саркастическую улыбку на губах старшины, заставляя Саньку поднять взгляд на экран»
Это её отношение к сыну? Офигительно!

«- А вот хрен вам! Я вернусь и докажу, что уроды, тоже настоящие!»

Докажет, не сомневаюсь.

О ком или о чем рассказ? Вроде, понятно, что в армию забирают «негодных к строевой». Насколько негодных – сразу трудно понять. Нет внешности героя, она показана только в самом финале. Лейтмотив – «все сволочи, а со сволочами так и надо». Государству и родителям не жалко «уродов», «уродам» не жалко «марсианской нечисти» и родителей. Все друг друга легко убивают и предают. Цель – утилизация ущербных людей, после чего нация засияет здоровьем и интеллектом. Хотя лично я не люблю антиутопий, но представляю, что на этом можно было бы построить интересный сюжет с яркими характерами. В настоящем виде рассказ вызывает только недоумение.
Настолько больно общество, что родители гонят на убой физически неполноценных детей? Можно принять это как фант. допущение, но тогда нужно обосновать, отчего настолько изменилась человеческая сущность. Но в чем мораль, что хотел сказать автор?

Удачной игры!

_________________
Чому найважче у світі – це переконати птаха, що він вільний?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Птицы Сирин
СообщениеДобавлено: 26.01.2017 22:34 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 11
Спасибо, ♡Татьяна♡, за вычитку. Есть над чем подумать и улучшить работу. Не уверен, что в рамках данного рассказа стоит раскрывать проблемы общества и обосновывать причины. Это может перерости в повесть, такой цели у меня нет.
А вот добавить пару разьясняющих строк, разжевать поведение тех или иных - можно.
Автор не считает нужным вносить свое отношение и себя в рассказ.
Автор "Новой армии..."


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Птицы Сирин
СообщениеДобавлено: 26.01.2017 22:42 
Не в сети
Чечако

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 20
Птица Сирин писал(а):
зберём первый абзац.«В этот раз она смело приблизилась к магнитной котловине и пересекла её границу. Сознание было предельно ясным, чувства обострены, сконцентрированы, тело лучилось энергией и покорялось воле, как опытному пилоту в вингсьюте* в его затяжном полёте. Впервые с ней было чувство внутреннего покоя, каковое возможно только в родной стихии».«Сознание было предельно ясным»Сознание либо есть, либо нет. Как у осетрины, у него не бывает второй свежести.«чувства обострены, сконцентрированы»Обострены – понятно, но сконцентрированы? Густые, как сгущенка? Или сконцентрированы на… На чем?«тело лучилось энергией и покорялось воле»Если одновременно, то энергия уходила в покорность? И чьей воле?«как опытному пилоту в вингсьюте* в его затяжном полёте»Сразу в начале текста приходится лезть в глоссарий. Считаю, без этого вингсьюта можно обойтись.«в его затяжном полёте» – «его» в таких случаях обычно относится ко второму существительному. Но лётный костюм самостоятельно не выполняет полёт. Значит – украшательство. Тоже убрала бы.«Впервые с ней было чувство внутреннего покоя, каковое возможно только в родной стихии»Вообще-то, чувство внутреннего покоя – нормальное состояние. Получается, в остальное время она в истерике. «Каковое» – официоз.В первом абзаце сразу два «былья», что не айс.«Интуитивно обозначив срединный поток, где тяга была максимальной, она мгновенно изменила полярность, как осьминог меняет свой цвет, маскируясь в среде; развернулась вдоль силовых линий и, влекомая гравитацией и магнетизмом, полетела вниз с ускорением – свободный полёт гонимой циклотроном частицы. Да, но она свободней частицы, потому что она – человек!»Я понимаю, что существуют гравитация, магнетизм и циклотроны. Но картинка должна быть «человечной», образной.«И Лѐда решилась»«Блаженство парѐния»Зачем здесь расставлены ударения?
ГГ - человек и находится в совсем неподходящем во всех отношениях для человеке месте и автор как умел описанием проложил связь между человеческим и не человеческим. Если смотреть на описание с этой точки зрения, то и сознание предельно ясное (На Солнышке-то) и всё прочее выглядит уже по другому. Намекается, что ГГ и раньше попадала в подобные состояния, но в этот конкретный раз всё было особенно. Ударения расставила там, где, как казалось, это поможет легче проскочить текст, но теперь согласен с Вами.
Птица Сирин писал(а):
Ледусь, от тебя фонѝт от двухсот до трёхсот милизивертов в час. Общая поверхностная концентрация радиоактивности лица приблизительно сотня беккерелей на сантиметр. А ещё ты приобрела собственную небольшую светимость в видимом диапазоне – так, чуть-чуть. Температура поверхности лица – почти пятьдесят градусов цельсия…»Помедленнее… я записываю…
Этот и подобные описания: общаются профессионалы-учёные высокого класса на профессиональном языке в тот момент, когда непрофессиональный язык не подходит. В работе такое имеется, но лишь (по мнению автора) добавляет правдоподобности происходящего. Там, где в этом не было необходимости, автор старался терминологией не злоупотреблять. НФ совсем без терминологии, как борщь без буряка и без рёбрышек.
Птица Сирин писал(а):
потом начинается такой же громоздкий диалог Леды и Сузан.«Принято решение временно поместить тебя в условно обслуживаемую зону реактора, создать там обстановку для проживания и для обследования».Или«Инсценируем насильственное проникновение со стороны служебного входа. Когда сотрудники закончат свою часть работы здесь, у входа, и у посадочного узла корабля, они удалятся, а с твоей стороны необходимо оставить как можно больше биологических и физических следов твоего участия в проникновении».Ну не говорят так люди!
Здесь вообще особый случай. Сузана не только пытается искренне помочь подруге, но также выполняет установки своего конспиративного начальника (это хорошо понятно в конце). Она реально переживает, а необходимость действовать и действовать быстро, вынуждает её прятать эмоции и говорить подчёркнуто формальным языком. Такое бывает, и у меня такое было. Да и у Вас, наверное, тоже.
Работа не простая, я понимаю, но её можно читать тому, кто любит НФ и всё необычное в обычной жизни.
Спасибо за разбор. :)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Птицы Сирин
СообщениеДобавлено: 26.01.2017 23:17 
Не в сети
Чечако

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 20
Птица Сирин писал(а):
Зарингтόнил запрос от супервайзера»Может, просто «позвонил супервайзер»? И опять зачем-то ударение.
Извините, упущен этот момент. Когда автор писал эту короткую фразу, то представлял себе ситуацию: появляется чёткий обьёмный символ, сопровождается особым акустическим сопровождением. Всё вместе это означает, что в телеприсутствие просится конкретный человек известный тому, кто принимает подобный сигнал (дело-то в продвинутом будущем). Развивать в подробностях подобный эпизод в коротком рассказе не было смысла, а извесное слово "рингтон" по мнению автора подходит больше других. "Зарингтонил" - нетипичное слово, поэтому посчитал ударение уместным. Звонили на телефоны пятидесятых годов прошлого века - в данном эпизоде это не проходит.
А выставлением ударений в самом деле увлёкся - спасибо за подсказку.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 98 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5 ... 7  След.

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB