20:23 19.05.2023
Сегодня (19.05) в 23.59 заканчивается приём работ на Арену. Не забывайте: чтобы увидеть обсуждение (и рассказы), нужно залогиниться.

13:33 19.04.2023
Сегодня (19.04) в 23.39 заканчивается приём рассказов на Арену.

   
 
 
    запомнить

Автор: Найцева Светлана Число символов: 27323
02 Время-07 Конкурсные работы
Рассказ закрыт для комментариев

025 Речные девы


    - И когда-то этот народ жил здесь в нашей местности, - восхищенно говорила Лида. - Только подумай, грозные скифы кочевали по этим степям и наводили ужас на окрестные племена.
     - Ну уж это известно здесь всем с пелёнок, - отмахнулась Нина. - Рядом с нашим посёлком находится один из крупнейших курганов, поэтому сказки про скифов нам рассказывают с самого детства.
     - Это не сказки, - обиделась Лида. - Это наша история, и мы должны её знать. Разве тебе самой не интересно, что было здесь когда-то давно?
     - Интересно, - кивнула Нина. - Только мне было бы интересно увидеть всё самой своими глазами. Увидеть не фильм, где всё искусно сыграно актёрами, а настоящее сражение. Мы сегодня как раз разбирали тему путешествия во времени. Это так интересно.
     - Да, было бы здорово переместиться в те времена и всё увидеть, - согласилась Лида.
     Сёстры Лида и Нина возвращались со школьных кружков. Лида училась в одиннадцатом классе и всерьёз увлекалась историей родного края. Нина перешла в десятый класс. Она посещала научно-фантастический кружок. Сентябрь ещё баловал последними тёплыми деньками, но листья на деревьях уже пожелтели. Солнце клонилось к закату. Становилось прохладно. Лида была одета в тёмно-болотную юбку длиной чуть ниже колена и такого же цвета тонкую водолазку. На ногах тёмно-зелёные замшевые туфли-лодочки на тонком каблучке. Её длинные до лопаток светло-русые волосы были собраны на макушке двумя небольшими заколками крабами золотистого цвета. Серые глаза смотрели спокойно и сосредоточенно. На Нине были надеты джинсовые брюки и курточка. Обута в белые кроссовки. Такие же, как у сестры длинные светлые волосы заплетены в две тугие косы. Зелёные глаза всегда искрились весельем и любопытством. Они шли из школы в центре посёлка домой на окраину. Посёлок пересекала небольшая речка. Они как раз подходили к мосту. Речка протекала по дну неглубокого оврага. Неожиданно Лида повернулась и стала спускаться вниз по склону справа от моста.
     - Ты куда? - остановившись, удивилась Нина.
     Лида молча продолжала спускаться.
     - Подожди! Ты куда? - встревожилась Нина, догоняя сестру. - Ты можешь сказать, куда ты идёшь?
     Лида остановилась на берегу недалеко от воды. Она как будто отключилась от всех внешних сигналов.
     - Да что с тобой происходит? - не выдержала Нина.
     Подойдя следом, она встряхнула сестру за плечо. У реки было прохладно. От воды поднимался густой туман.
     - Тихо, - не оборачиваясь, прошептала Лида. - Ты ничего не слышишь? Какие-то странные звуки. Здесь слышнее всего.
     - Ничего здесь нет! - взорвалась Нина. - Совсем уже свихнулась от своей истории.
     Она осеклась на полуслове, услышав приглушённый звук. Какой-то шорох, голоса.
     - Что это? - с неожиданным испугом спросила Нина.
     Туман вокруг сгустился так, что они уже с трудом различали друг друга.
     - Лид, пойдём отсюда, - Нина потянула сестру за руку. - Не нравится мне здесь.
     - Как-то жутко, - согласилась Лида. - И в то же время словно что-то тянет сюда. Интересно, что бы это могло быть?
     Странные звуки становились всё чётче. Они раздавались вокруг со всех сторон. Шорох, треск веток и что-то ещё. В то же время привычные для посёлка звуки совсем исчезли.
     - Ладно, идём, - обернулась Лида. - Странно всё это.
     - Может произошло пересечение времён, - предположила Нина.
     - Теперь ты со своей фантастикой, - усмехнулась Лида.
     - Если мы окажемся в точке пересечения времён, можем перенестись в прошлое или будущее, - не обращая внимания на насмешку, продолжила Нина.
     - Здесь уж явно прошлое, - поёжилась Лида. - Пойдём домой, пока действительно никуда не перенеслись.
     - Я ничего не вижу в этом тумане, - жалобно произнесла Нина.
     - Что же ты родной посёлок не знаешь? - проходя вперёд, заметила Лида.
     На следующем же шаге она споткнулась об корень вдруг оказавшегося рядом дерева. В стороне ахнула наткнувшаяся на ветку куста Нина. Сквозь туман проглядывал густой кустарник. Они стояли среди ивовых зарослей. Здесь была весна. Листья на деревьях только начинали распускаться, а под ногами хлюпала сырая земля.
     - Здесь не было дерева, - испуганно оглядываясь, проговорила Лида.
     - Кажется, мы уже куда-то перенеслись, - дрогнувшим голосом сообщила Нина.
     - Вижу, - сдерживая страх, кивнула Лида. - Что будем делать?
     - Не знаю, - Нина в испуге и растерянности оглядывалась по сторонам. - Нам лучше остаться здесь, чтоб можно было перенестись обратно.
     - Да, ты права, - вздохнула Лида. - А может пройдёмся немного. Посмотрим, что происходит, и сразу же вернёмся.
     Любопытство начинало перебарывать страх. Ведь интересно же хоть одним глазком взглянуть на происходящее. Надо в конце концов узнать, где они оказались.
     - Мне тоже интересно посмотреть, - задумалась Нина. - Хоть будет потом что рассказать.
     - Ага, так тебе все и поверят, - поддела Лида. - Просто будет о чём вспомнить. Только надо что-то оставить, чтоб потом найти это место.
     - И что мы оставим? - растерялась Нина.
     - Не знаю, - пожала плечами Лида. - Оставь платок.
     - Может тогда лучше носки? - съязвила Нина. - По запаху найдём.
     - Да хоть голову свою оставь, - отмахнулась Лида. - Ладно, сделаем так.
     Она сняла одну из заколок и прицепила её на ветку, чтоб было видно издалека. Они двинулись через заросли. С каждым шагом туман рассеивался. Видимо он скапливался только здесь возле реки. День приближался к полудню, и где-то за туманом в небе ярко светило солнце.
    
    
     Туман уже почти рассеялся, когда в стороне справа от них хрустнула ветка. Переглянувшись, Лида и Нина пошли в ту сторону. Они понимали, что благоразумнее было бы оставаться на месте, но любопытство оказалось сильнее здравого смысла. Пройдя несколько метров, они увидели на тропинке среди деревьев человека, ведущего под уздцы великолепного каурого жеребца. Осторожно выглядывая из-за дерева, Лида достала из футляра на поясе мобильный телефон и настроила камеру.
     - Здорово, - восхищённо прошептала Нина. - Ты классно придумала. Останется на память. А он работает?
     - Да, - кивнула Лида. - Только связи нет. Даже часы работают по-прежнему.
     - Конечно, что с ними сделается? - пожала плечами Нина. - Я всегда думала, что идущие в обратную сторону стрелки просто спецэффект в фильмах.
     Происходящее воспринималось как какой-то необычайный сон. Об опасности не хотелось думать. Они не будут шуметь, и человек их не увидит. По тропе мимо них шёл невысокий мускулистый мужчина лет тридцати. Он был одет в штаны шаровары из тёмной кожи, льняную рубаху с длинными рукавами и кожаную стёганую безрукавку. Тёмно-каштановые слегка вьющиеся волосы спадали на плечи. Справа на поясе висели короткий меч в ножнах и кинжал. С левой стороны располагались лук и колчан со стрелами.
     Выключив телефон, Лида убрала его обратно в футляр на поясе.
     - Надо возвращаться, - проговорила она. - Мы в Скифии. Это скифский воин. Даже не представляю, что он будет делать, если увидит нас. Мы хоть сможем вернуться?
     - Не знаю, - растерянно покачала головой Нина. - Мы рассматривали всё в теории. Никто не знает, реальные законы времени. В любом случае лучше вернуться на то место, где произошло перемещение.
     Они пошли было к реке, но тут неподалёку затрещали ветки. Какое-то крупное животное бродило в зарослях совсем недалеко от них.
     - Только этого ещё не хватало, - прошептала Нина.
     - Кто бы это мог быть? - испуганно заметила Лида.
     Словно в ответ на её слова снова хрустнула ветка, затем послышался трубный рёв.
     - Бежим! - вскрикнула Лида. - Это кто-то из крупнорогатых! Какой-то бык! Он нас затопчет!
     Лида и Нина бросились бежать прочь от реки. Через несколько шагов заросли оборвались, и они выбежали в степь. Животное ломилось через кусты вслед за ними. В степи от него нет спасения. Нина и Лида бежали без оглядки, не смея даже подумать о том, что их ждёт. Нина бежала более-менее легко, а Лида спотыкалась и запиналась на своих каблуках. Через несколько шагов она подвернула правую ногу и с криком рухнула, увлекая за собой Нину.
     - Вставай, - тормошила её Нина.
     - Не могу, - Лида плакала от испуга и боли. - Я не могу встать.
     Из зарослей выскочил огромный зубр. Не разбирая дороги, он мчался прямо на них. Нина и Лида в ужасе прижались друг к другу, в ожидании неминуемой смерти. Зубр был уже совсем близко, когда в воздухе что-то просвистело. Взревев, зверь рухнул на землю. Его шея была пронзена стрелой. Ещё одна стрела торчала из глаза животного. Послышался топот копыт. Осадив коня, скиф соскочил на землю и приблизился к бьющемуся в агонии зверю. Лида и Нина со смешанным чувством наблюдали за ними. Умирающий зубр может покалечить воина. Им было страшно вообще и в том числе тревожно за спасшего их человека. Достав короткий меч, скиф чёткими движениями подошёл к зубру со спины и перерезал ему горло. Обойдя зверя, он склонился, закрыв всё спиной. Через пару минут скиф поднялся, вложил окровавленный меч в ножны и повернулся к сёстрам. Глядя на приближающегося воина, они испуганно сжались. Что он теперь с ними сделает? Он спас их от смерти, но что нужно ему самому?
     - Я вывихнула ногу или даже сломала, - с трудом сдерживая слёзы, проговорила Лида. - Я не смогу идти. Как мы вернёмся?
     - Как-нибудь дойдём, - дрожащим голосом ответила Нина. - Главное, чтобы он нас не тронул. Он идёт к нам. Если он заберёт нас с собой, мы навсегда останемся здесь.
     Скиф подошёл вплотную. От него пахло потом и лошадьми.
     - Анарсис, - сказал он, указывая на себя, затем ещё что-то добавил.
     - Его зовут Анарсис, - поняла Лида и, сев, повернулась к нему. - Лида.
     - Нина, - кивнула ему Нина.
     Скиф сел рядом с ними и стал осматривать ногу Лиды. Осторожно сняв туфлю, он заворожено коснулся ладонью распухшей ступни, затем, нахмурившись, провёл пальцами по щиколотке Нины.
     - Он никогда не видел капроновых колготок, - догадалась Нина.
     - Он вообще такой одежды никогда не видел, - возразила Лида.
     - То одежда, а колготки он принял за нашу кожу, - пояснила Нина.
     - Представляю, какими чудовищами мы ему кажемся, - содрогнулась Лида. - Надеюсь, он не собирается нас прикончить.
     - Нет, не думаю, - пожала плечами Нина. - Смотри, как он твою ногу обхаживает.
     Что-то говоря, скиф поглаживал щиколотку Лиды, осторожно ощупывая её пальцами. Неожиданно он резко дёрнул её ногу и быстро повернул ступню. Лида вскрикнула от боли. На глазах выступили слёзы. Уже через несколько секунд боль стала стихать.
     - Он вправил выбитый сустав, - сообщила Лида. - Боль уже не такая сильная. Наверно я смогу ходить. Может он позволит нам уйти?
     - Смотря за кого он нас примет, - обречённо вздохнула Нина. - Как ты считаешь, что он может подумать о нас?
     - Не знаю, - растерялась Лида. - Скифы, как и другие народы, верят в духов стихий, в том числе водных. Он может принять нас за русалок или каких-нибудь речных нимф. Скифы считали Апи богиней земли и воды. У неё должны быть какие-то служанки или что-то подобное.
     - А русалки не могут долго находиться на суше, - закончила Нина. - Надо убедить этого Анарсиса, что мы умрём, если он увезёт нас от реки.
     Скиф отошёл к коню и вернулся с куском льняного полотна. Он снова сел рядом с Лидой, разорвал полотно на несколько полос и принялся туго перевязывать её ногу.
     - Допустим, нам это удастся, - продолжала говорить Лида. - Мы вернёмся к реке. Что дальше? Уже полчаса, как мы здесь. Дома должны забеспокоиться. Или мы вернёмся в ту же минуту, из какой исчезли?
     - Не знаю, вряд ли, - покачала головой Нина. - Мы рассматривали несколько теорий. Теория прямолинейного времени сразу отпадает. Если представить время как реку с истоком и устьем, то такие случайные перемещения будут невозможны. Нужны специальные устройства, чтобы преодолеть движение течения. Ускорить его или пойти против течения. Более вероятной представляется теория спирали. Согласно этой теории, время течёт по спирали, где соседние витки могут соприкасаться. В этом случае возможны случайные перемещения вроде нашего. При этом точка первого отрезка совпадает только с одной точкой второго. То есть, если переместиться и пройти отрезок, возвращение произойдёт уже в другой точке.
     - Трудно же будет объяснить дома, куда мы пропадали, - заметила Лида.
     - Главное, чтоб нам удалось вернуться, - напомнила Нина. - Ещё есть теория множественности реальностей. Согласно ей, время разветвляется и дробится на множество параллельных реальностей, различающихся течением событий. В этом случае мы даже не сможем узнать, где именно оказались. В нашей реальности скифы жили в этих землях почти до рождества Христова, а в одной из параллелей они могут существовать и поныне. Именно в этом случае возможен возврат в ту же точку, из которой вышли. Всё зависит от того, как именно пересекаются коридоры в этом лабиринте времени.
     Туго стянув повязкой щиколотку Лиды, скиф снова отошёл к коню. Он вернулся с сумкой в виде полотняного мешка, горловина которого стягивалась кожаным шнурком и небольшим бурдюком. Сняв с пояса золотую чашу, скиф наполнил её молочно-белой жидкостью из бурдюка. Он отпил несколько глотков и протянул чашу сёстрам.
     - Какую-нибудь холеру подцепим, - недоверчиво принюхиваясь, проговорила Нина.
     - Питьё из одной посуды было широко распространено в это время, - нерешительно взяв чашу, ответила Лида. - Круговая чаша на пирах служила символом единства. Кажется, он не намерен причинить нам вред. Скорее наоборот стремится заключить с нами союз. Кстати, в чаше что-то вроде вина.
     - Ну, тогда пей, - нетерпеливо решила Нина. - И дай мне попробовать.
     - Хорошо, - Лида сделала несколько глотков и передала чашу сестре. - Это что-то вроде кумыса. Очень освежает. Только много не пей.
     - Догадалась посоветовать, - фыркнула Нина и приложилась к чаше.
     - Не думаю, что у местных русалок принято напиваться до поросячьего визга, - заметила Лида.
     Напиток был немного тягучий освежающе кислого вкуса. Отпив несколько глотков, Нина вернула чашу Анарсису. Он допил остатки и повесил чашу обратно на пояс. Затем он достал завёрнутые в кусок полотна хлеб, сыр и варёное мясо. Что-то говоря, скиф разломил хлеб и нарезал мясо и сыр крупными кусками.
     - Он предлагает нам поесть, - озвучила его действия Нина.
     Лида отломила кусочек хлеба, взяла немного мяса и сыра и передала сестре. Так же она выбрала еду для себя. Чувство брезгливости не отступало. Они просто заставили себя попробовать пищу, чтоб ненароком не оскорбить хозяина отказом. Скиф заворожено смотрел на них и тоже едва притронулся к еде. Остатки пищи он снова завернул в полотно и убрал в сумку. Прицепив сумку и бурдюк к седлу, скиф подвёл коня ещё ближе. Лида попыталась натянуть туфлю на распухшую перевязанную ногу, но ничего не получилось. Пришлось разуться и взять туфли в руки. Нина встала и помогла подняться сестре. Повернувшись к ним, скиф снова о чём-то заговорил. Затем он взял Нину за талию и, легко подняв, посадил на коня. Испуганно ахнув, она изо всех сил вцепилась в луку седла. Лида с тревогой наблюдала за воином. Что он собирается с ними делать? Неужели заберёт с собой? Закашлявшись, она подёргала воротник водолазки, показывая, что ей трудно дышать. Нина тоже старательно засопела носом. Кивнув, Анарсис снова что-то проговорил и подхватил Лиду на руки. Прижав левой рукой к себе туфли, правой Лида невольно обхватила его за шею. Скиф посадил её на правую руку, левой взял коня под уздцы и решительно пошёл к реке. Лида замерла, не смея дышать. Запах пота, лошадей и ещё чего-то дикого первобытного окутал её с головой. Как ни странно, вся её брезгливость внезапно пропала. Ей вдруг понравился этот запах. Она невольно всмотрелась в лицо скифа. Тёмно-каштановые волосы свисали спутанными прядями. Карие немного раскосые глаза зорко смотрели вперёд. Смуглая отливающая бронзой кожа. Тонкий нос с лёгкой горбинкой. Его рука крепко прижимала её. Эта сила пугала и притягивала одновременно.
     - Ну ты вцепилась в него, - усмехнулась сидевшая боком в седле Нина. - Смотри, задушишь ненароком.
     - Не завидуй, - заставила себя улыбнуться Лида. - Зависть очень нехорошее чувство. Ты вот хоть на коне покатаешься.
     - А ты на скифе, - поддела Нина. - А он вроде даже симпатичный. Особенно если его отмыть и причесать.
     - Тогда это будет уже не скиф, - ответила Лида. - Нужно уметь видеть красоту под слоем грязи.
     Несколько минут, и они остановились на берегу реки. Скиф прошёл по своей тропе, и сейчас они находились немного ниже по течению, чем следовало. Туман так и стоял над водой, окутывая всё плотным покрывалом. Анарсис снял Нину с коня, подошёл к реке и поставил их прямо в воду. Вода у берега доставала до колен.
     - Он и впрямь решил, что мы русалки, - заметила Нина.
     - Придётся плыть, - кивнула Лида.
     Скиф снова о чём-то заговорил, потом отстегнул от седла сумку и бурдюк и протянул их сёстрам. Нина растерянно взяла. Анарсис не сводил глаз с Лиды. Это не могло ускользнуть от её внимания. Лукаво улыбнувшись, она дотронулась до кинжала на его поясе.
     - Анарсис, - просительно проговорила Лида, слегка потянув кинжал к себе.
     Скиф растерянно взглянул на её руки. Что-то пробормотав, он снял с пояса кинжал и отдал его. Сёстры переглянулись. Вот это подарок. В порыве оглядев себя, Лида сняла с волос заколку и сунула ему в руки. Воин взял заколку, затем внезапно резко шагнул к Лиде и крепко обнял её. Не успела она ничего сообразить, как скиф жадно впился поцелуем в её губы. Нина смотрела на них, вытаращив глаза и с трудом сдерживая смех. Когда Анарсис наконец поднял голову, Лида поспешно выскользнула из его рук и, тяжело дыша, отступила дальше в реку.
     - Вот это прижал, - потрясённо прошептала она. - Идём скорее, пока я ещё держусь на ногах.
     Туман сгустился ещё сильнее, скрыв их от глаз скифа.
     - Давай всё же выйдем на берег, - заметила Нина.
     - И снова наткнёмся на него, - усмехнулась Лида. - Я хочу домой. Мне не нравится перспектива застрять здесь навсегда.
     Туман вновь немного поредел.
     - Мы не застрянем, - проговорила Нина. - Вон смотри, слева вроде наш мост. Мы дома.
     - Пошли скорее, - кивнула Лида. - Я уже замерзаю в холодной воде.
    
    
     Соскочив с разгорячённого коня, Анарсис дал ему отдохнуть и неспеша повёл к реке. Селище скрылось за горизонтом. Он был один в степи. Анарсис выехал ещё утром. Сейчас уже был полдень. Он славно потренировался, опробовал новый лук. Теперь надо напоить коня и можно возвращаться домой. Над рекой поднимался густой туман. Старые люди говорили, что туман создают речные и лесные девы дочери богини-матери Апи, чтобы люди не видели их игр и ритуалов. Анарсис был храбрым воином и не боялся речных дев. Он всегда почтителен с богиней-матерью и не собирался мешать речным девам. Значит и они не должны были его тронуть. Дойдя до окутанных туманом ивовых зарослей возле реки, Анарсис нашёл знакомую тропу и повёл коня к водопою. Он шёл осторожно почти бесшумно, лишь иногда под ногами шуршали листья и похрустывали сухие ветки.
     Через несколько шагов послышались какие-то звуки. Замедлив шаг, Анарсис настороженно прислушался. Справа от него раздавались приглушённые женские голоса. Речные девы наблюдали за ним и перешёптывались. Невольный страх похолодил сердце, но Анарсис не подал вида, продолжая продвигаться к реке. Интересно, что девы могут сделать с ним? Позволят ли ему вернуться обратно или накажут за беспокойство? В то же время ему очень хотелось увидеть речных дев. Ещё ни один смертный не видел дочерей великой богини-матери. Похожи ли они на земных женщин? Красивые или наоборот страшные? Скосив глаза, Анарсис увидел в стороне огонёк. Пробивающееся сквозь туман солнце отсвечивало от чего-то блестящего. Через несколько секунд огонёк пропал. Возле реки затрещали ветки, затем раздался трубный рёв ищущего соперника зубра. Зубры всегда агрессивны, а сейчас у них начался период гона. В это время самцы дерутся между собой из-за самок и вообще в слепой ярости бросаются на всё живое. Этот зубр услышал голоса речных дев и бросился на них. Вскрикнув, девы побежали прочь. Зверь отрезал их от спасительной реки, и они бежали в степь. Анарсис мгновенно вскочил на коня и помчался за ними.
     Выехав на открытое место, он огляделся. Выскочившие из зарослей девы бежали по степи. У них была необычная одежда. Первая одета в тёмно-зелёную юбку и такого же цвета облегающую рубаху, обтягивающую шею. Рубаха сшита из тончайшей шерсти, какую неспособны создать человеческие руки. Юбка из ещё более тонкого полотна похожего на шёлк. Длинные русые волосы собраны необычным двойным гребнем. Ещё более странно выглядела её обувь. Закрытые сандалии из кожи неизвестного животного на высоком тонком каблуке. Как вообще можно ходить в такой обуви? Вторая дева была одета в штаны и куртку из плотного синего полотна неизвестного происхождения. Густые светлые волосы заплетены в две тугие косы. Обувь из белой кожи полностью покрывала ступню и завязывалась сверху переплетёнными верёвочками.
     Зубр ломился напрямик через кусты, что в некоторой степени сдерживало его. Оказавшись на открытом месте, он моментально догонит дев. Анарсис выхватил стрелу и натянул лук. Он спасёт речных дев. Этот чудовищный зверь не должен погубить такую красоту. Дева в юбке споткнулась и упала, увлекая за собой и другую. Её лицо исказилось от боли. Преодолевший заросли зубр выскочил на открытое место. Направив коня к перепуганным девам, Анарсис спустил стрелу, за ней другую. Зверь уже подбегал к девам, когда первая стрела вонзилась ему в глаз. Мгновение спустя вторая стрела пронзила шею. Взревев, зубр как подкошенный рухнул на землю. Бледные девы так и остались лежать на земле, хватая ртами воздух и с ужасом глядя на бьющуюся рядом тушу. Подлетев к ним, Анарсис резко остановил коня и соскочил на землю. Зверь умирал, но ещё был полон сил и мог серьёзно покалечить, если неосмотрительно подойти к нему. Впрочем, Анарсиса трудно назвать неосторожным новичком. Достав меч, он твёрдо шагнул к бьющемуся в агонии зубру. Он должен добить зверя свящённым акинаком и омыть меч кровью животного. Зайдя со спины, Анарсис схватил зубра за рога и чётким движением перерезал ему глотку. Кровь хлынула из разрезанных артерий, впитываясь в сырую землю. Уже безо всяких опасений Анарсис обошёл тушу и склонился над раной. Шепча привычные слова приношения, он подставил лезвие акинака под струю крови. Зубр дёрнулся ещё несколько раз и затих. Скиф поднялся. Убрав меч в ножны, он обернулся к речным девам. Они так и лежали на земле, испуганно глядя на него. Переглянувшись, девы о чём-то заговорили. Их голоса напоминали щебет птиц. Они звучали райской музыкой, как и положено голосам неземных существ. Анарсис не понимал их слов. Они говорили на каком-то неизвестном языке и, судя по всему, не собирались объясняться с ним. От них исходил чудесный запах.
     - Анарсис, - подойдя вплотную, проговорил воин. - Анарсис не обидит речных дев.
     Повернувшись к нему, дева в юбке что-то сказала, повторив его имя. Вторая что-то добавила. Анарсис с трепетом сел рядом ними. Нога девы в юбке сильно распухла. Он осторожно снял с неё туфлю и коснулся ладонью щиколотки. Деве, видимо, было очень больно, раз она позволила простому смертному прикоснуться к ней. А может это боги испытывают его? Кожа на ногах девы была шероховатой похожей на мелкую чешую. Анарсис невольно коснулся пальцами ноги второй девы. У неё была такая же странная кожа. Это не земные существа. Это действительно речные девы дочери великой богини-матери Апи. Он должен оказать им наибольшее почтение, и тогда богиня-мать будет милостива к нему. Девы снова о чём-то заговорили. Вслушиваясь в их голоса, Анарсис осторожно ощупывал пальцами распухшую щиколотку.
     - У девы вывихнута нога, - проговорил он. - Пусть дева не боится. Анарсис поправит ногу, и дева сможет ходить.
     Продолжая говорить, Анарсис быстрым движением вправил выбитый сустав. Дева вскрикнула от боли, потом они снова защебетали. Анарсис отошёл к стоявшему поодаль коню и заглянул в седельную сумку. Надо перевязать ногу девы, но у него только обычное грубое полотно. Не оскорбит ли он речных дев и богиню-мать Апи простым приношением? В любом случае лучше сделать хотя бы простое приношение, чем вообще никакого. Решившись, Анарсис достал кусок полотна и вернулся на своё место. Разорвав полотно на несколько полос, он стал туго перевязывать вправленную щиколотку. Страх и трепет не покидали его. Девы продолжали разговаривать, временами поглядывая на него. Закончив перевязку, Анарсис снова отошёл к коню. Может девы примут от него скромные дары в виде пищи и питья? Это всё, что он сейчас может пожертвовать им. Отстегнув от седла сумку, Анарсис подошёл к девам. Он снял с пояса чашу и налил в неё кумыс. Первые глотки, как положено по обычаю, выпил сам, затем протянул чашу речным девам. Они переглянулись. Та, что в юбке взяла чашу и стала пить. Анарсис затаил дыхание. Да будет благословен этот день. Вторая дева тоже выпила немного кумыса и вернула чашу. Допив остатки, Анарсис повесил чашу обратно на пояс. С трудом сдерживая волнение, он достал завёрнутые в полотно хлеб, сыр, и мясо.
     - Анарсис просит речных дев разделить с ним его скромную пищу, - говорил он, разламывая хлеб и нарезая сыр и мясо.
     Речные девы действительно немного поели. Теперь надо вернуть их к воде. Анарсис убрал остатки пищи и подвёл коня к девам. Дева в юбке сняла обувь. Они поднялись на ноги. Вдвоём им будет неудобно в седле. Значит одну из них надо взять на руки. Это великая дерзость, но другого выхода у него нет. Анарсис с трепетом подхватил деву в штанах и куртке и посадил боком на коня. Ахнув, она испуганно вцепилась руками в седло. С ещё большим трепетом он взял на руки деву в юбке. Она молча прильнула к нему. Взяв коня под уздцы, Анарсис направился к реке. Он вдруг понял, почему речные девы показались ему. Эта дева в юбке влюблена в него. Она так прижалась и обняла его за шею, что никаких сомнений уже не оставалось. В полном ступоре он шагал по знакомой тропе. Девы снова заговорили. Анарсис взволнованно прижимал к себе деву, ощущая её нежное мягкое тело, вдыхая неземной запах. Ему вдруг захотелось обнять её, впиться поцелуем в губы. Но нет, он не смеет. Дойдя до реки, Анарсис подхватил на руки вторую деву и отнёс их к воде. Он отдал речным девам оставшуюся еду и с сожалением отступил.
     - Пусть речные девы примут скромный дар Анарсиса, - сказал он.
     Неожиданно дева в юбке шагнула к нему и, назвав по имени, потянула к себе его кинжал.
     - Дева хочет кинжал? - поняв, растерялся Анарсис. - Анарсис счастлив подарить его.
     Он отцепил оружие от пояса. Дева взяла кинжал, затем взволнованно сняла с волос гребень и вложила его в руку Анарсиса. Не в силах сдерживаться, он порывисто шагнул и, крепко обняв, жадно приник к её губам. Когда он поднял голову, дева выскользнула из его рук и отступила. Густой туман мгновенно скрыл их от его глаз. Анарсис постоял немного, разглядывая гребень речной девы, затем с вздохом вскочил на коня и поехал домой.
     Прошло несколько дней. Анарсис постоянно тренировался в степи и водил коня на водопой, но речных дев больше не видел. Богиня-мать Апи разгневалась на них и больше не отпускает на землю. Только один раз через два дня после той встречи Анарсис нашёл висящий на ветке дерева золотой гребень речной девы. Она всё же сумела вырваться и оставить ему знак. Анарсис хранил этот подарок всю жизнь. Речное золото очень лёгкое и хрупкое, а внутри чёрное. Оно быстро разрушается на воздухе. Один гребень всё же сломался. Анарсис сделал такие же гребни из обычного золота, но только одинарные. Двойные гребни, какие дала ему речная дева, не получились. Он часто ходил на реку в надежде хоть издалека увидеть речную деву, но она больше не появлялась.

  Время приёма: 15:04 05.04.2007

 
     
[an error occurred while processing the directive]