РБЖ-Азимут http://rbg-azimut.com/forum/ |
|
y022 Остерігайся тіней http://rbg-azimut.com/forum/viewtopic.php?f=110&t=2993 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | Администратор [ 30.06.2015 17:03 ] |
Заголовок сообщения: | y022 Остерігайся тіней |
Обсуждение рассказа y022 Остерігайся тіней |
Автор: | ДаО [ 02.07.2015 16:42 ] |
Заголовок сообщения: | Re: y022 Остерігайся тіней |
Вітаю. Казка про дівчинку, самотність і вир кольорів у її житті... Якщо чесно, досить слабо. Але, гадаю, Автор молодий і варто бути поблажливим до нього - учиться. Є ряд зауваг до мовних неоковирностей, місцями розділові знаки ведуть себе пустотливо, місцями крізь полотно казки просочується колоритний сюрреалізм. Герої, окрім дівчинки, бездушні егоїсти. Починаючи з батька, який милується своїми принадами замість того, щоб милуватись такими ж очима своєї дитини. Хіба чоловікам таке личить? Це відштовхує читача. Цитата: Вілара лежала на ліжку і думала, що точнісінько так відчувала б себе у могилі. Байдужа темрява, такі ж звуки, сирість і запах безнадійності. І все що залишається – сподіватися, що хтось зірве кришку. У могили є кришка? Замініть на домовину, труну. Дівчинка зве матір "чорною плямою", любові до неї не відчуває (принаймні, ніби про це не пишеться), але готова на самогубство заради матері. Нелогічно якось. Логічно - дівчинка глибоко самотня, бо навіть мати віддалилась від неї, стала чужою, дівчинка почувається нікому не потрібною, тягарем. Тому й думки про відхід... Ну, приймемо як варіант, що дівчинка все ж любить матір і розуміє, що та зачарована горем і втратою чоловіка. Так напишіть про це! Імена красиві, але чому усі вони на букву "В"? "Служанка" - служниця. Чому почервонів ліф сукні, а не вся сукня? .... Коротше, треба ще попрацювати. Успіху. |
Автор: | ЧучундрУА [ 03.07.2015 21:27 ] |
Заголовок сообщения: | Re: y022 Остерігайся тіней |
Я б сказав, що написано незле, хоч усі вищезгадані зауваги таки слушні. Але втомлює спочатку потік свідомості ГГ, потім потік видінь ГГ, за яким не проглядає реальний світ. І депресивний мінор, густо замішаний на сумі й безнадії... Загалом, якщо стрінете тут одного критика зі згадками про собачку з повідриваними лапками, що ластиться до безногого сироти, не кажіть, що я вас не попереджав . Успіху на конкурсі! |
Автор: | Автор y022 [ 05.07.2015 18:04 ] |
Заголовок сообщения: | Re: y022 Остерігайся тіней |
ДаО, ЧучундрУА, дякую за відгуки. Цитата: Герої, окрім дівчинки, бездушні егоїсти. Починаючи з батька, який милується своїми принадами замість того, щоб милуватись такими ж очима своєї дитини. Хіба чоловікам таке личить? Це відштовхує читача. Батько, очевидно, просто жартує А доброту матері дівчинка сама не хоче помічати. Цитата: І депресивний мінор, густо замішаний на сумі й безнадії... Загалом, якщо стрінете тут одного критика зі згадками про собачку з повідриваними лапками, що ластиться до безногого сироти, не кажіть, що я вас не попереджав Ех, і де того оптимізму взяти? Я ледь краплю на фінал вичавив Успіху й вам. |
Автор: | Фрося [ 07.07.2015 12:32 ] |
Заголовок сообщения: | Re: y022 Остерігайся тіней |
Про Вильтену написано непонятно, и про этот мрачный чёрно-белый мир. Или это наш мир такой? Идёт куда-то, с деревьями странно обращается. Про настоящий цвет тоже не очень понятно... похоже, я вообще не поняла ничего. Пояснее бы! Что там вышло с радугой и общей гармонией. Мать с девочкой вроде как статисты - исцеление приходит само, они никак не участвуют в этом процессе. Это плохо. Написано неплохо, писать автор может, хотелось бы цельности и оригинальной идеи. Может, такая идея в рассказе и есть, но выражена очень невнятно. Удачи на конкурсе. |
Автор: | Чернідар [ 07.07.2015 12:49 ] |
Заголовок сообщения: | Re: y022 Остерігайся тіней |
Прочитав. Не моє. |
Автор: | Сильно_Грамотный [ 08.07.2015 23:43 ] |
Заголовок сообщения: | Re: y022 Остерігайся тіней |
Цитата: Смертельна хвороба прикувала Вілару до ліжка Захворіла вона в десятирічному віці, два роки тому А ця хвороба дійсно смертельна? Два роки без суттєвої медичної допомоги – це довгенько. Цитата: Через декілька місяців неперервного лежання і споглядання клаптика неба здалася і Вілара. Що означає «здалася»? В чому це полягало? Цитата: Гибель коханого Загибель Цитата: а їх тихе, мелодійне цвірінькання на могутнє ревіння цвірінькання – на Цитата: Вілара, виснаживши всю уяву, відірвалася від підвіконня і розвалилася на ліжку. Слово звучить комічно, що не відповідає ситуації. Цитата: Скрипнули вхідні двері Рипнули Цитата: Вона працювала служанкою служницею Цитата: І все що залишається – сподіватися, що хтось зірве кришку. По-перше, «кришка» є у домовини, а не у могили. По-друге, мрець у могилі вже ні на що не сподівається. По-третє, що має статися після того, як хтось «зірве кришку»? Про що взагалі мова? Цитата: До кімнати, з тацею в руках, увійшла мати. Краще «До кімнати увійшла мати з тацею в руках». Цитата: Після цього мати забрала брудний посуд і вийшла. Вілара ще з півгодини дивилася у нічне небо Краще розділити речення абзацем. Цитата: Вілара довго дивилася у вікно, але так і не змогла придумати чогось цікавого. Це починає стосуватись і тексту. Вже ясно, хто головна дійова особа і в чому її проблема. Далі що? Цитата: Сіра, в латках сукня, підкреслювала худорлявість латках, сукня підкреслювала Цитата: «Хто я для них? Лиш зайвий привід вважати себе хорошою людиною? Тимчасові ліки від мук совісті?» Співчуття до слабших підносить в думках оточуючих – жаль його так легко розіграти. Абсолютно не схоже на лексикон та тип мислення дванадцятирічної дівчинки з середньовічного селища. Це вже скидається на монолог Гамлета – «Бути чи не бути...» Цитата: жаль його так легко розіграти жаль, що його (якщо ви саме це мали на увазі – речення важко зрозуміти) Цитата: Вілара виглянула у вікно. визирнула Цитата: відповідати на їх слова – значить признати існування визнати Цитата: Вілара припала до скла, зачепивши ліктем дзеркальце – воно розлетілося на друзки, та це вже не мало значення. Те, що вона в ньому виглядала, опинилося раптом перед очима. Насичений, по особливому теплий – він вирізнявся серед інших кольорів. Хто такий «він»? Цитата: Зверху, в проміжках між ними – білосніжне небо. Це як? Затягнуте хмарами? Цитата: Та надії майже не залишилося. лишилося Цитата: Він взагалі існує? Навіщо вона його шукала? Відповідь не приходила. У читача теж виникатимуть питання – хто вона така і що взагалі діється? Цитата: Пошуки марні” Вельтена Пропущено крапку. Цитата: та на тонкій ниточці все ще висіли залишки надії. Що це за «ниточка»? Вираз надто кучерявий і якийсь... неприємний. Дохле щось теліпається... тьху. До речі, згадалося: Цитата: На курсах подготовки к инсту препод: - Решим задачу: На нитке висит брусок. Пуля пробивает его насквозь и летит дальше, потеряв половину скорости. Найдите угол фи, на который отклонился брусок. Деффачка с первой парты: - А у вас есть задачи про белочек и орешки? Препод: - Конечно. На нитке висит белочка... Башорг Цитата: Дівчина озирнулася. Чорна фігура стояла в кількох метрах. Анахронізм. Цитата: Почекала, поки не збереться достатньо крові, після чого розтерла її гладким стовбуром розтерла її по гладкому стовбуру Цитата: ...утворилась широка червона смуга. ...тоненькі цівки крові поповзли стовбуром вниз. Якщо дівчина розтерла кров по стовбуру, цівки текти не могли. Цитата: Щосили надавила. натисла Цитата: Лікті зачепили сусідні деревця. Це як? Навіть якщо дерева стояли впритул, руки дівчини рухались прямо вперед. Вона не могла чіпляти ліктями інші дерева. Цитата: червоний колі колір Цитата: У неї залишалося близько десяти секунд, поки червоний колі втратить свої властивості і деревина під ним усвідомить, що її більше не існує. Кого не існує? Дівчини? Цитата: та крові, чомусь, немає Зайві коми. Цитата: Хоча біль був нестерпний. «був» - зайве. Речення має узгоджуватись із попереднім. Цитата: Жінка-птах махнула крилами. змахнула Цитата: жадібно вбирала вологу, тихий Крапка з комою замість коми. Цитата: Червоне, з жахом відмітила Вельтена А чого вона злякалася? Адже «Їй належав Червоний Колір». Цитата: А посеред лісу – маленьке квадратне озерце Чому квадратне? І взагалі – як це? Цитата: Ось тільки для чого я його шукала? Мені теж цікаво. Цитата: її відображення не мінялося змінювалося Цитата: її відображення не мінялося, спотворене дрібними хвильками, наче не вода була причиною його появи. То воно було спотворене, чи не було? Цитата: крутонулася на місці крутнулася Цитата: неможливий здогад. «Цього не може бути Двокрапка замість крапки. Цитата: Не краще і далі залишатися сліпою? Вона ж не сліпа – бачить кольори, дерева і все інше. Про що мова? Цитата: Не закривати очі на те, що приносить біль, не відвертатися від тих, хто щиро хоче допомогти, боячись завдати болю їм. Знов почався Гамлет. Ну не буде нормальна людина в таких обставинах видавати подібні фрази – довгі, складні і граматично правильні. Цитата: і розмазала зітканим із темряви обличчям. розмазала по обличчю Цитата: присіла і з тиха зтиха Цитата: «Всього лиш не здаватися – інколи достатньо і цього» Надто пафосно. І до кого вона зверталася? І крапку забули. Цитата: вглядівшись у вікно вгледівшись Цитата: «Йди. Чому ти не йдеш? Чому я, вперше за цілий рік, відчуваю на собі твій погляд?» До кого вона звертається? І що трапилося рік тому? Незрозуміло. Цитата: Не стільки за зовнішність, скільки за душу – тепло і розуміння в погляді» Надто пафосно. І крапку забули. Цитата: спробувала встати і з подивом виявила, що може поворушити пальцями, злегка зігнути в колінах. Я б теж здивувався, якби міг зігнути пальці в колінах. Цитата: повільно, наче перебіг життя Суб’єктивно. * * * * * Лірично. Драматично. Мелодраматично. Подекуди зворушливо. Мова красива, образна. Але усе це – лише засоби. Інструменти. Які дають змогу висловити певну думку, ідею. Для цього також потрібні: відповідний сюжет та чітко виражена кінцівка, мораль твору. «Мораль сей басни такова...» Тут із цим сутужно. Оповідання складається з двох оповідок - про дівчину-що-лежить-та-хворіє та дівчину-що-блукає-лісом, - і вони ніяк не тримаються купи. Хто така Вельтена? Незрозуміло. Що це за «Ліс»? Незрозуміло. Хто така «Жінка-птах»? Незрозуміло. Яке воно має відношення до Вілари? Незрозуміло. Це явно не той випадок, коли людина впадає в кому, та її свідомість наче потрапляє у якийсь інший світ. А що тоді? Однак найголовніша, найсуттєвіша проблема – у загальній відсутності дії, активності персонажів. Вілара взагалі нічого не робить, тільки лежить та жаліється – отож її одужання є суто випадковим (як, до речі, і хвороба). Просто пощастило – і все. Сама вона нічого для цього не зробила. Втім, Вельтена також поводиться досить пасивно – лише тікає і задає питання невідомо кому. Її усвідомлення «Щоб по-справжньому жити – треба бачити. Все. Не закривати очі...» не виглядає природним, оскільки відсутній чіткий логічний зв’язок між цим і попередніми подіями. Неясно, чому їй так важливо побачити, хто ховається за Тінню, і що взагалі відбувається. Прописні істини, пафосно проголошені в тексті, надходять звідкись згори, виказуючи його штучність і награність. Тому – у підсумку лише згадується стара приказка: «І хто його знає, чого він моргає». |
Автор: | Ліандра [ 11.07.2015 14:34 ] |
Заголовок сообщения: | Re: y022 Остерігайся тіней |
Затрудняюсь відповісти сподобалось, чи ні. На межі! Дуже неоднозначно! Післясмак залишається неприємний, хоч ніби і все добре закінчується. Автору вдалося передати емоції, почуття безвиході і затягти туди читача, а от витягти звідти вам мене не вдалося. Розстроїлась! Піду поплачу! (Де той смайлик?) Спотикалочка від мене: Цитата: Гибель коханого щось в ній зломило Зломила Успіху! |
Автор: | Сіроманець [ 11.07.2015 14:57 ] |
Заголовок сообщения: | Re: y022 Остерігайся тіней |
Висловлю свої думки з приводу даного твору. Описи радості або смутку робить багото хто, а от описати біль, мені здається, набагато складніше. Автору це вдалося. Атмосфера гнітюча та депресивна? Так. Але ж вкінці є промінчик світла (хоча мені він здався зайвим [я очікував депресивного фіналу]). Чи заслуговує твір на увагу? Однозначно – так. Дякую за чуттєвість. Успіхів на конкурсі. |
Автор: | Семьдесят Первый [ 12.07.2015 14:42 ] |
Заголовок сообщения: | Re: y022 Остерігайся тіней |
22 Остерегайся теней Извините, автор, но рассказы про умирающих девочек, как мне кажется, надо писать или очень хорошо – или не писать. Этот рассказ, как мне показалось, написан не очень хорошо. |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |