Титул НОВОСТИ ЖУРНАЛЫ И КНИГИ "АРГОНАВТИ ВСЕСВІТУ" О КОНКУРСЕ РБЖ-АЗИМУТ REAL SCIENCE FICTION ФОРУМ ПОИСК
Текущее время: 29.03.2024 01:54

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 9 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: p033 Пересечение
СообщениеДобавлено: 14.10.2012 17:07 
Не в сети
Site Admin

Зарегистрирован: 08.01.2007 11:46
Сообщения: 4111
Откуда: admin @ rbg-azimut.com
Обсуждение рассказа p033 Пересечение


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: p033 Пересечение
СообщениеДобавлено: 14.10.2012 23:36 
Не в сети
Домовой
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03.06.2009 10:05
Сообщения: 882
Откуда: г.Апрелевка
Цитата:
Один благородный господин, ваше благородие,

Два неблагородных негосподина, ваше неблагородие.

Цитата:
Я рванулся к выходу, <...>
Выходом оказался<...>
пока искал выход из дворика,

Многовато выходов для трех маленьких абзацев подряд. Я немного запуталась, об одном выходе идет речь, или о нескольких.

Мне кажется, что начало с экипажем можно смело вырезать. Сюжет начинает идти где-то с убийства Флитвика. Интересное же начинается ближе к концу. Половина рассказа из-за этого читалась со скрипом. Но конец все улучшил.
Из минусов могу выделить то, что герои абсолютно никакие. Конечно, это был рассказ-идея, поэтому стилем и проработанными личностями здесь и не пахнет. Но когда рассказ может похвастаться только среднего уровня идеей, возникающей лишь в конце, это немножко грустно :)
В финал - да, но там оценка будет невысокой. Удачи.

_________________
Ладость кволика


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: p033 Пересечение
СообщениеДобавлено: 16.10.2012 12:59 
Не в сети
Постоялец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 27.01.2011 20:33
Сообщения: 152
Голливудский боевик, запиханный в маленький рассказ. Куча-куча действия, штампованный главный герой, штампованный гениальный дядя, штампованные инспекторы полиции, штампованная интрига. Что будет в следующей части, ясно заранее.
Что тут еще говорить - штамповка от начала до конца. От джеймсбондовского "изобретения дяди" до Жезла Власти над Миром.

Цитата:
преследователи дезориентированы

Концелярит

Цитата:
Страх окутал мою душу липкими объятиями

Окутал объятиями))

Цитата:
Флитвик направил на меня револьвер

...а в другой руке у него была волшебная палочка. Здравствуй, Гарри Поттер!

Цитата:
Левой рукой он зажимал разбитый нос, из которого все еще текла кровь.

Логично если нос разбит, то из него кровь течет. Вторая часть предложения не нужна.

Итог - скучно.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: p033 Пересечение
СообщениеДобавлено: 16.10.2012 17:23 
Цитата:
Но спать, несмотря на дикую усталость и пережитые приключения было нельзя.
- запятушечку пропустили.

Цитата:
Удивленные возгласы послушались в тот миг,
- наверное, послышались?

Цитата:
и все вокруг заволокло густым серым дымом. Не медля ни мгновения, я выпрыгнул наружу и тут же врезался в кого-то из преследователей.
- прокрутите ситуацию: как ГГ определил в таком дыму, это были именно преследователи? Тем более, что вы дальше опять это подчёркиваете!

Цитата:
моля богов помиловать его.
- стихи прямо получились.

Цитата:
Два выстрела хлопнуло
- хлопнули!

Цитата:
Бежать осталось недалеко, но я рисковал упасть не дойдя до цели, если не отдышусь хоть немного.
- дееприч. оборот - зпт! Да и само предложение корявое.

Цитата:
Я стоял посередине абсолютной непроглядной темноты.
- как определил?

Почему-то напоминает сериальный сценарий... Сцена со стрельбой недокручена - кто в кого стрелял непонятно. По тексту много несостыковок и нелогичностей.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: p033 Пересечение
СообщениеДобавлено: 16.10.2012 20:22 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 1
Цитата:
По тексту много несостыковок и нелогичностей.

Какого рода нелогичности? В логике событий их точно быть не должно - продумать сюжет я успел. Но писал ударными темпами, совсем не вычитал - поэтому мелкие огрехи в описаниях могут присутствовать.

Буду благодарен, если поделитесь тем, что заметили. :)
Цитата:
Сцена со стрельбой недокручена - кто в кого стрелял непонятно.

Герой решил, что Флитвика убила случайная пуля, выпущенная Брауном в ходе драки. На самом деле, дядя стрелял из дальнобойной винтовки одновременно с выстрелом Брауна, для маскировки и инсценировки. :)
Цитата:
Почему-то напоминает сериальный сценарий...

Видимо потому, что получилось описание последовательности действий вместо художественного текста. Принял решение участвовать в конкурсе буквально перед самым дедлайном - вот и вышел в итоге черновик. Многие грамматические ошибки сохранились по той же причине.
Цитата:
джеймсбондовского "изобретения дяди"

Она не джеймсбондовская - простая дымовая шашка. Необходимость ее была, чтобы дядю упомянуть и заодно показать, что он гений местного стимпанк-мира. Не люблю роялей в кустах, а внезапное объявление гениального дяди на середине повествования было бы именно им.
Цитата:
до Жезла Власти над Миром.

Жезл не власти над миром. В прошлом в описываемом мире была достаточно развита магия, но люди со временем знания эти практически утратили. Жезл же призван помочь обрести эти знания вновь. Дяде он нужен, потому как он ученый до мозга костей и готов отдать все за возможность узнать новое :)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: p033 Пересечение
СообщениеДобавлено: 16.10.2012 20:39 
Простите, если шо не так. Для более детального разбора просто нет времени!


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: p033 Пересечение
СообщениеДобавлено: 17.10.2012 11:27 
Не в сети
Постоялец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29.12.2010 01:54
Сообщения: 142
видно, что автор спешил и текст невычитанный и сырой настолько, что буквально капает
немножко по каплям)))
п\много повторов и опечаток

Цитата:
было о чем, и веселого в моих думах было
могла зависеть моя жизнь, но, увы, я не мог
Удивленные возгласы послушались в тот миг,
- Я еще раз…
На сей раз меня прервал
не прицельно стреляя
у нас нет времени. Используя сферу времени… преодолеть пространство и время
.
Размышления гг о последней экспедиции в тот момент, когда его перемещают назад, надо думать совсем о другом и счет идет на секунды – не, ну знаю, насколько они уместны именно в этот момент. Меня лично сильно царапнули.
Цитата:
какую силу он несет, не говоря уже о том, что проникнуть в хранилище Академии мне просто не под силу

Цитата:
- Я вздохнул.

Лишнее тире
Цитата:
ружье, которое обычно весит на стене

Цитата:
На сей раз, я был готов

Запятая лишняя
Цитата:
своим жалким умишкой.

Умишком
Цитата:
из объятий сна. Вокруг суетились переполошенные люди. Ко мне подошел дядя, щурящий глаза спросонья.

не знаю, почему текст не зацепил
вроде же написан хорошо, да и нравится мне такое обычно
а вот...
не знаю, почему дядино предательство не выстрелило
просто как-то с самого начала почему-то ждешь, что у гг ничего не выйдет, не помогут ему эти перемещения
как у Йона Тихого
и даже как-то не особо радует то, что он выжил
ну выжил.
и что?
не проникаешься к нему сочувствием. и не веришь, что умрет.
идея интересная, да...
и даже к играм разума можно притянуть, хотя и с бооольшой натяжкой.

может, все дело в отсутствии эмоциональной составляющей?
нету живых - вот и не получаеся проникнуться, потому что просто некому сочувствовать
надо бы это как-то...
поправить. что ли
ибо - повторюсь! - текст неплохой. И автору
. судя по стилю, вполне по силам превратить его в хороший рассказ


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: p033 Пересечение
СообщениеДобавлено: 19.10.2012 04:13 
Не в сети
Танцующий с бубном
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 04.10.2008 11:10
Сообщения: 1628
Откуда: Река Океан
«Дверь экипажа захлопнулась»
Придирка: если текст выступает среди фантастических тем, то ненавязчивое уточнение – что это за экипаж, будет нелишним. Слишком уж много значений у этого слова. А название не подсказывает, что это будет альтернативная история.

«что деревянные тонкие стенки и мягкая шикарная обивка не могут защитить еще и от холода»
Тонкие деревянные. А "мягкая шикарная обивка" – это уточнение-красивость, которая путает. Вообще-то обивка стен должна защищать от холода, хоть в какой-то мере.

«Закрыв глаза, я откинулся на спинку сиденья»
Спать нельзя, усталость дикая, дорога укачивает, а глаза ГГ закрывает. Рисковый человек!

«Один благородный господин, ваше благородие»
Повтор.

«в тихом голосе кучера звучали нотки испуга, смешанного с подобострастием».
Голос тихий, а оттенков в нем различается аж с перебором.

«Риск немалый, но выбора у меня все равно нет».
Выходит, не все изобретения дяди были так надежны? И ГГ уже имел удовольствие залечивать раны после испытания? Тогда нелогично между делом держать в кармане неопробованный подарок.

«и ринулся прочь, слыша за спиной яростные ругательства»
А почему никто не побежал следом?

«Позади отчаянно голосил кучер, моля богов помиловать его».
Звучит так, словно кроме кучера, никто звуков не издавал. А ведь кто-то еще и ругался в спину. Плюс человек убегает от каких-то опасных типов. До разбирательства ли ему, о чем там молит кучер?

«Я врезался в узкий каменный бортик».
Придирки для: есть мнение, что два прилагательных рядом - это повод для сопоставления упомянутых характеристик. Узкий и каменный, деревянные и тонкие, мягкая и шикарная… Два-то значения мы в голове удержать способны!
Их невольно прокручиваешь в голове, пытаясь прикинуть – это возможно? И такое занятие тормозит читателя в динамичном моменте.

«При столкновении я потерял свой цилиндр»
Это объяснение тоже тормозит. Лучше бы о потере сообщить в момент потери, а не сейчас, когда цель близка.

«Два выстрела хлопнуло»
Хлопнули.

«Пуля угодила в одно из окон дома»
А могла в два? А когда ГГ их считать?

«Высокие стены дома заслоняли свет луны и звезд, ни одного окна не горело».
А как тогда ГГ увидел, что тут тупик?

«далекий хлопок и свист пули… выдохнул и хлопнулся на землю»
Повтор. Слово приметное.

«Кто-то явно подставил меня и позднее пытался убить – но пуля угодила во Флитвика»
Кто-то? Я полагала, что голос за спиной, который Давид. Раз Флитвик упал на землю, показав ГГ свою простреленную грудь, значит и стреляли из-за спины.

«Красивая такая сфера, согласно свитку дарующая власть над временем».
Как-то роялисто. Особенно, после жезла.

«Это дяде надо было работать детективом».
Не согласна. Лучше бы он вернул ГГ к первому узловому моменту, когда крали жезл.

«Этот выскочка Эдден забрал у меня то…»
Не-не-не! Тут уже мой мозг кипит( кто кого и за что), еще один рояль он не перенесет.

Знаешь, мне приснился очень странный сон.
Оба-на!

____
Много в тексте: сомнений, уточнений, позирования. Я не поняла, почему инспектора Брауна нельзя было оглоушить по башке и спокойно заняться поисками убийцы Флитвика, не дергая дядю. И не поняла, почему инспекторы во чтобы то ни стало хотят убить подозреваемого, вместо передачи его под суд. А списание всего на сон – вообще запрещенный прием.

Удачи на конкурсе!

_________________
когда мы придем к власти, за пассивный залог будут драть вожжами на конюшне


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: p033 Пересечение
СообщениеДобавлено: 23.10.2012 23:11 
Не в сети
Ёжик в тумане
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09.01.2007 16:31
Сообщения: 4215
Откуда: Москва
p033 Пересечение

Цитата:
"но, значит до моста я все же доехал. Теперь главное оторваться от погони, и у меня есть неплохой шанс, пока преследователи дезориентированы..."

Чуть ниже
Цитата:
"цель была близка, оставалось только оторваться..."
Думаете, мы уже забыли главную цель?
Цитата:
"Раскопки длились недолго – храм, как и многие сооружения старых времен прекрасно сохранился, и нам не пришлось долго возиться с разгребанием развалин. Достаточно было найти вход и разгрести песок, который мешал попасть внутрь".

Действительно, легкотня :) Подумаешь, раскопать храм и забрать артефакты!
Значит, так. Детективная часть прелестна. И злодей, и жертвы, и подставные лица (Браун и ГГ) переплелись так забавно, что от начала и до конца текста клубок можно расплетать, не скучая.
Фишки с машиной времени тоже хорошие.
Текст же по качеству настолько скороспелый и непропеченный, что становится очень обидно.
Девиации
Намеренных нет, есть невычитанка.

Польза
Хорошо быть быстрым, умным, ловким и наблюдательным, но иногда лучше бы просто подумать: кому выгодно?
Или сосчитать выстрелы, сравнив их с вместимостью барабана. А если кто считать не умеет, то может хотя бы наблюдать за разрушительной способностью снарядов.

_________________
Бродячий критик. Свобода от обязанностей. Игра словами. Острел и отлов. Не продается.
1111111110


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 9 ] 

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB