Титул НОВОСТИ ЖУРНАЛЫ И КНИГИ "АРГОНАВТИ ВСЕСВІТУ" О КОНКУРСЕ РБЖ-АЗИМУТ REAL SCIENCE FICTION ФОРУМ ПОИСК
Текущее время: 28.03.2024 12:58

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 22 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: f020 Агнец
СообщениеДобавлено: 29.01.2010 18:27 
Не в сети
Site Admin

Зарегистрирован: 08.01.2007 11:46
Сообщения: 4111
Откуда: admin @ rbg-azimut.com
Обсуждение рассказа f020 Агнец


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: f020 Агнец
СообщениеДобавлено: 30.01.2010 02:37 
Не в сети
Танцующий с бубном
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14.07.2009 00:30
Сообщения: 1020
Неплохо. Интересно читать. Концовка неожиданная, на мой взгляд, изящная.

Теперь о грустном :roll:
- кое-где проблемы с запятыми.
- затянутое начало. К тому моменту, как Конь начал рассказывать про Рафаэля, я лично уже подустала от неспешных разглагольствований.
- про "навоз" - фи! Грубоватая шутка, к тому же, повторенная дважды.
- у меня вызвал когнитивный диссонанс "советский чайник" :lol: До этого момента я пребывала в уверенности, что речь о некой выдуманной реальности, и вдруг - бац! Если это Россия, тогда почему такие странные имена - Рафаэль Ков, Ричард?
- встречаются неудачные выражения:
"Кошка, учуяв запах, завертелась на месте. Только еда опустилась на ее уровень, как кошка сразу набросилась на еду, зажмурившись от удовольствия." - странно звучит, будто перевод-подстрочник: "Я опустил еду на уровень кошки" :lol:
"Вино окажется приятным на вкус, но понять, из чего оно сделано, окажется не просто." - повтор.
"Но на следующее утро вернулся, продер… пре… показав мне глиняную ласку..." - здесь я не поняла, что имелось в виду.
- ну, и ошибки тоже встречаются:
"зеленными" - зелеными
"- Это не правильно, - говорил отец..." - в данном контексте, вроде бы, слитно пишется.
"Рафаэль прошел мимо толпы, и те, как всегда, сделали вид..." - может, он прошел "мимо людей и те...", а толпа - она, женского рода, единственного числа.
"Ни кто толком и не знал..." - слитно.

В целом: в финал - скорее всего да, а там, если встретимся, посмотрим :wink:

_________________
Унылая тварь дискредитирует творца.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: f020 Агнец
СообщениеДобавлено: 30.01.2010 13:15 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 7
Спасибо за отзыв!

Цитата:
Неплохо. Интересно читать. Концовка неожиданная, на мой взгляд, изящная.

Рад что понравилось. :D

Цитата:
- кое-где проблемы с запятыми.
"Вино окажется приятным на вкус, но понять, из чего оно сделано, окажется не просто." - повтор.
"зеленными" - зелеными

Вот, хотел же еще раз прочитать текст перед отправкой - так нет, лень. :oops:

Цитата:
"- Это не правильно, - говорил отец..." - в данном контексте, вроде бы, слитно пишется.
"Рафаэль прошел мимо толпы, и те, как всегда, сделали вид..." - может, он прошел "мимо людей и те...", а толпа - она, женского рода, единственного числа.

Согласен.

Цитата:
"Ни кто толком и не знал..." - слитно.

Здесь вы не правы. Ни кто - в значении ни один человек; а НИКТО - это пустое место.

Цитата:
- затянутое начало. К тому моменту, как Конь начал рассказывать про Рафаэля, я лично уже подустала от неспешных разглагольствований.

Такой уж Конь - любит поговорить. :lol:

Цитата:
- про "навоз" - фи! Грубоватая шутка, к тому же, повторенная дважды.

:mrgreen:

Цитата:
- у меня вызвал когнитивный диссонанс "советский чайник" До этого момента я пребывала в уверенности, что речь о некой выдуманной реальности, и вдруг - бац! Если это Россия, тогда почему такие странные имена - Рафаэль Ков, Ричард?

Мир наш. Просто в семье Рафаэля не любили простые русские имена.

Цитата:
"Кошка, учуяв запах, завертелась на месте. Только еда опустилась на ее уровень, как кошка сразу набросилась на еду, зажмурившись от удовольствия." - странно звучит, будто перевод-подстрочник: "Я опустил еду на уровень кошки"

По-моему нормально звучит. :? Вот повторы - кошка и еда - это да, промах.

Цитата:
"Но на следующее утро вернулся, продер… пре… показав мне глиняную ласку..." - здесь я не поняла, что имелось в виду.

Выпил старик, слова вычурные с трудом даются.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: f020 Агнец
СообщениеДобавлено: 30.01.2010 14:33 
Не в сети
Танцующий с бубном
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26.01.2008 13:49
Сообщения: 1249
Я минус, извините.
Почему?
Рассказ добротный, но совершенно не конкурсный. Очень сложно читать. Однообразные действия, абзац за абзацем, страница за страницей. Очень редкие диалоги, которые практически не разбавляют этой тягучей смолы.
Вроде всего 30 тысяч с небольшим, а тянется, тянется, тянется...

_________________
Енот потаскун =^_^=


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: f020 Агнец
СообщениеДобавлено: 30.01.2010 15:19 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 7
Цитата:
Я минус, извините.

Я бы так не сказал, любая критика хороша.

Цитата:
Рассказ добротный, но совершенно не конкурсный. Очень сложно читать. Однообразные действия, абзац за абзацем, страница за страницей. Очень редкие диалоги, которые практически не разбавляют этой тягучей смолы.
Вроде всего 30 тысяч с небольшим, а тянется, тянется, тянется...


Я и добивался создать подобный эффект. Ведь оба главных Героя - это два старых человека, которых мучает их прошлое. Давние события висят на них оковами, а дни у обоих однообразные и тянутся, тянутся, тянутся...


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: f020 Агнец
СообщениеДобавлено: 30.01.2010 18:28 
Не в сети
Танцующий с бубном
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26.01.2008 13:49
Сообщения: 1249
Цитата:
Я и добивался создать подобный эффект. Ведь оба главных Героя - это два старых человека, которых мучает их прошлое. Давние события висят на них оковами, а дни у обоих однообразные и тянутся, тянутся, тянутся...


И это Вам отлично удалось, что несомненно является Вашим плюсом, как автора.
Но повторюсь - я бы не рискнул провернуть такой ход на конкурсе.
И дело даже не в том, что хочется занять высокое место. Далеко не у всех участников такая цель.
Просто на конкурсе рассказы - это такой жуткой поток... один, второй, третий...
Тут сложно проникнуться, а Вашим рассказом надо именно проникнуться, чтобы он заиграл.
Поэтому даже рецензии на конкурсе (в том числе и моя) скорее всего будут неадекватными.
А какой тогда толк играть, если не будет адекватных рецензий и не удастся проверить, сыграла ли фишка? Сработал ли метод?
По-моему рассказ стоит опробовать на той аудитории, которая является его целевой.
Для этого рассказа конкурс плохо подходит в качестве целевой аудитории.
Он бы хорошо смотрелся в личном сборнике.

Но снова же, это только моё ощущение :)

_________________
Енот потаскун =^_^=


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: f020 Агнец
СообщениеДобавлено: 31.01.2010 07:41 
Не в сети
Постоялец

Зарегистрирован: 11.06.2009 23:05
Сообщения: 186
Учитывая соотнесение сюжета с советскими реалиями, получается, что Рафаэль Ков - или Чингизид, или Рюрикович, или Гедиминович. Фамилия звучит странно. Да и нравы в этом городке скорее органичные сказочной реальности, чем постсоветской.
Читается неплохо. Это действо - околомистическое - даже завораживает.
Со свистульками я запутался. Чья бабка их все же делала? Княгиня или бабка Коня?
Эпизод с мысленным разговором с Конем - явно не реалистический хорош. От него веет мистикой.
А так, что ж, подождем год и посмотрим, что будет?


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: f020 Агнец
СообщениеДобавлено: 31.01.2010 18:46 
Я купил творожок

Агнец – это ягненок, но по старому. В Библии так жертву обычно называют. Обычно безвинную.

Укусил его в бок

Рафаэля Кова… какое интересное женское имя! Огр! Это мужское, в родительном падеже. Жалко. Видимо, он и есть обещанная названием жертва.
Судя по имени, место действия – Италия.
Огр! Его не просто не любили, его боялись. Я всегда думал «Бояться – значит, уважают», хотя да, любить не надо. Боялись, потому что Рафаэля - ведьма?
Что несчастья частые, тут как бэ ничего особо удивительного. Вот что обвиняли – странно, оборот бы переставить: мол, часто несчастья, и как ни странно, обвиняли Рафаэлю.
ОГР!
Он еще и старик. Если его не любили, боялись и обвиняли во всем, как он до старости дожил? Началось недавно? Или случится что-то, что после столько лет переполнит чашу терпения «черни» и она сожжет безвинного?
Действительно, странно. Я б тоже так жил, но я-то – Огр. Ну, кошек любит. Если из князей, так и вовсе ясно, чего на отшибе живет и людей не любит. Это кто мне рассказывает? Житель города, который такие вещи понять не может?
Сад – сгнил? Я не садовник, буду знать, что с садами такое случается.
Дуб в саду? Скорее в аллее. Акцент на дубе. На нем Рафаэля и повесят. Ну или привяжут к нему и сожгут.
Огр! Огр!! ОГР!!!
Ушел за кофе!

Я буду загрызать негодяев, которые говорят, что два слова «был» подряд – это плохо.
А прыгать со времени на время – хорошо.

Я настроился, что все это было давно. Что Рафаэль, вероятно, уже убит.
И тут мне веслом по уху – а уши у Огров чуйствительные – «приезжает».
Что думает Огр? Огр идет за кофе. Потому что если «был», «жил», «не любили» - значит, живет уже не там, его любят, в общем, зачем я читал два первых абзаца?
Или как?
Нет, все так же не любят. Зачем, ЗАЧЕМ два первых абзаца в прошлом времени? Впрочем, кофе вкусный. Скоро вернемся в прошлое время. И тогда брошу кусать пирожок в бок, займусь передком.
Старика немного жалко, но мало ли, может и правда виноват в чем. Полагаю, когда-нибудь мне расскажут, за что его опасаются.
Ага. Понятно. Такого злобного старичка я б тоже не любил. Тут «особо добрые» пытаются поговорить» (А мог бы и полоснуть!), а их матом.
Хы.
«Пару раз», а в реакции «кто-то» - и «кто-то». То есть, похоже, было «несколько» раз. Или тогда «первый» и «второй». Но «Несколько» лучше. «Парня (или девушку)» Маловато перечислено вариантов! «(или мужчину(или женщину)(или стрика(или старуху)(или мальчика(или девочку))))…»
А зачем мне спрашивать у горожан, что они о нем думают? Мне что, делать больше нечего? Ну ладно, послушаем. Колдун – эт я и сам догадался, что еще? Забавные люди горожане. То ли городок маленький, то ли век не наш.
Я бы на месте горожан вывесил таблички: «Случайный прохожий! Осторожно! Свирепствует людоед/оборотень/демон!»
Так. Причину не объяснят, ее никто не знает. Но откуда уверенность, что это – наговоры? Ага. Правда все-таки будет.
Имечко, конечно, да, но бывает и хуже.
Огр!
Обидно быть умным – знаешь все наперед. Вот и бухнулись обратно в прошлое время…
Гротеск. Дерьмовый юмор. В смысле, и мне не нравится, и про дерьмо.
Описания в прошлом, действие в настоящем. Занятно.
Так.
Будущее время тоже появилось. Это у нас будущее совершенное. Остались будущее несовершенное и прошлое того же вида.
Да, и за каким огром мне шляться к некому подозрительному старику? Мне пока что Рафаэль куда симпатичнее!
Он кошек любит.
О! Нет, я вообще-то пойду своей дорогой, я уже говорил, что мне к Коню ну совершенно не хочется? Вряд ли он правду скажет, оболжет старика…
Услышу-услышу, да.
И этот бранью осыпает. Чем он лучше?
ОГРРРРРРРРРР!
Волосинки БУДУТ торчать! Что с ними сейчас – какое мне дело?! Я понимаю, «вне зависимости от того, пойдете вы по этой улице или нет, вокзал там все равно будет», но мозг уже вынесен начисто в попытке связать воедино порвавшуюся цепь времен… Я согласен, что если волоски торчали всегда и торчат сейчас, то открыл он мне дверь, или не открыл (тем более, как я уже говорил, я туда и не пошел, так что я его не увидел, но при этом волоски все равно торчали и торчат в стороны).Но как можно быть уверенным, что они будут торчать, если они торчат сейчас? То есть, рассказчик мне говорит, что сейчас волоски у Коня торчат. Здорово! И чем мне это поможет, когда я увижу Коня?
Ладно.
Уйдет в кухню. А потом, вероятно, зайдет на ванную.
Действительно, правда так проста: еврей.
Про кого, про кого я попрошу рассказать? («Надо же! У меня не дурной вкус!») Фу ты, это фамилия Рафаэля…
Огр! Красные и белые в Италии? Похоже, это все-таки СНГ. Муж – Ричард. Я запутался, где это. Ну и ладно.
Ага. Все-таки советский.
Ишь ты, какая игрушка – убей зомбей!
Эге. Перевертыш.

Укусил в передок

Нет пророка в своем отечестве. Защищаешь эту толпу скотов – они тебя же и ненавидят. А помрешь – так еще джигу спляшут.
Но зато через год всей этой «черни» воздастся! Вот тогда они поймут, кого потеряли!
Но будет поздно!

Экспозиция затянута. Завязка – рассказ про двойное убийство – чуть не в середине рассказа. Дальше вместо нарастания напряжения получается, по сути, экспозиция номер два: жизнь Рафаэля. И только в конце неожиданно появляются древолюди, напряжение растет…
Но кульминация тоже затянута. На каком-то по счету древочеловеке становится скучно. Я ж не знаю, что это только сегодня такой аншлаг. Я ж думаю, у него всегда так.
Княгиня стреляет себе в голову. Я верю, что все закончилось, но судя по последней фразе – это у нее такой способ мозги прочистить. Бодрит, наверное.
Развязка – логична, до последней фразы. Фраза превращает все, все написанное непосильным трудом - в низкопробный ужастик. Получается идея – см. выше, а вовсе не про агнца.

Рафаэль Ков. Жертва своей любви к людям и злобному городку, который его ненавидит. Откуда он берет деньги? Драгоценности, спрятанные от большевиков. Кем они с отцом работали при советской власти? Тунеядствовали? А статья? Где они добывали в таких количествах боеприпасы? Так таки никого не заинтересовало, зачем кому-то (да еще какой национальности!) столько дроби не в сезон охоты?

Эксперименты – это, безусловно, хорошо. Без них все мы рискуем утонуть в болоте.
Но этот эксперимент, с будущим временем и вторым лицом, провалился.
Вот, например, воспоминания о Высоцком Марины Влади написаны во втором лице. Потому что они написаны, как разговор с Высоцким. Там все в прошедшем времени. И читая «ты», читатель не ассоциирует себя с героем.
Рассказ же постоянно пытается рассказать мне, что я буду делать. Не понятно зачем. Не предсказуемо. От этого отторжение от рассказа растет все больше и больше, когда «я спрошу про ковов» всякая нить вживания в рассказ рвется.
Дальше второе лицо читается еще хуже.
Было б там первое, и в прошедшем времени, было бы, конечно, банально, да. Но не вызывало бы отторжения.
Впрочем, как говорил Эдисон, «отрицательный результат – тоже результат!».
Дальше, прыжки из настоящего Рафаэля в прошлое сбивают. Я долго ждал: просмотр телевизора – это все-таки уже или еще?

Атмосфера у рассказа есть.
Нееет, я же злой ОГР!
Атмосфера у рассказа могла бы быть, но она вдребезги убита формой подачи.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: f020 Агнец
СообщениеДобавлено: 31.01.2010 19:00 
Хм.
Хм-хм.
Хм-хм-хм. Кгхм.
А какова сверхзадача этого текста? Чего автор хочет от читателя? Испуга? Не страшно. Удивления? Как-то всё не удивительно. Сообщить интересную информацию? Да вроде, ничего нового. Показать другой мир? А мир-то наш. Герои - яркие индивидуальности, которым хочется переживать, сочувствовать, подражать им? Да не сказать... Удовольствие от стиля-языка? Не-а. Скучновато и ошибок много. Зачем писалось?
В общем, кому-то, может, и нравится, а я такое НЕ ЕМ.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: f020 Агнец
СообщениеДобавлено: 31.01.2010 19:24 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 7
Спасибо что заглянули, огры.
Чуть позже отвечу.

/ушел обрабатывать раны/


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: f020 Агнец
СообщениеДобавлено: 31.01.2010 21:04 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 7
Для начала, Огрызный.

Цитата:
Я купил творожок

Агнец – это ягненок, но по старому. В Библии так жертву обычно называют. Обычно безвинную.

Укусил его в бок

Рафаэля Кова… какое интересное женское имя! Огр! Это мужское, в родительном падеже. Жалко. Видимо, он и есть обещанная названием жертва.
Судя по имени, место действия – Италия.
Огр! Его не просто не любили, его боялись. Я всегда думал «Бояться – значит, уважают», хотя да, любить не надо. Боялись, потому что Рафаэля - ведьма?
Что несчастья частые, тут как бэ ничего особо удивительного. Вот что обвиняли – странно, оборот бы переставить: мол, часто несчастья, и как ни странно, обвиняли Рафаэлю.
ОГР!
Он еще и старик. Если его не любили, боялись и обвиняли во всем, как он до старости дожил? Началось недавно? Или случится что-то, что после столько лет переполнит чашу терпения «черни» и она сожжет безвинного?
Действительно, странно. Я б тоже так жил, но я-то – Огр. Ну, кошек любит. Если из князей, так и вовсе ясно, чего на отшибе живет и людей не любит. Это кто мне рассказывает? Житель города, который такие вещи понять не может?
Сад – сгнил? Я не садовник, буду знать, что с садами такое случается.
Дуб в саду? Скорее в аллее. Акцент на дубе. На нем Рафаэля и повесят. Ну или привяжут к нему и сожгут.
Огр! Огр!! ОГР!!!
Ушел за кофе!

Я буду загрызать негодяев, которые говорят, что два слова «был» подряд – это плохо.
А прыгать со времени на время – хорошо.

Я настроился, что все это было давно. Что Рафаэль, вероятно, уже убит.
И тут мне веслом по уху – а уши у Огров чуйствительные – «приезжает».
Что думает Огр? Огр идет за кофе. Потому что если «был», «жил», «не любили» - значит, живет уже не там, его любят, в общем, зачем я читал два первых абзаца?
Или как?
Нет, все так же не любят. Зачем, ЗАЧЕМ два первых абзаца в прошлом времени? Впрочем, кофе вкусный. Скоро вернемся в прошлое время. И тогда брошу кусать пирожок в бок, займусь передком.
Старика немного жалко, но мало ли, может и правда виноват в чем. Полагаю, когда-нибудь мне расскажут, за что его опасаются.
Ага. Понятно. Такого злобного старичка я б тоже не любил. Тут «особо добрые» пытаются поговорить» (А мог бы и полоснуть!), а их матом.
Хы.
«Пару раз», а в реакции «кто-то» - и «кто-то». То есть, похоже, было «несколько» раз. Или тогда «первый» и «второй». Но «Несколько» лучше. «Парня (или девушку)» Маловато перечислено вариантов! «(или мужчину(или женщину)(или стрика(или старуху)(или мальчика(или девочку))))…»
А зачем мне спрашивать у горожан, что они о нем думают? Мне что, делать больше нечего? Ну ладно, послушаем. Колдун – эт я и сам догадался, что еще? Забавные люди горожане. То ли городок маленький, то ли век не наш.
Я бы на месте горожан вывесил таблички: «Случайный прохожий! Осторожно! Свирепствует людоед/оборотень/демон!»
Так. Причину не объяснят, ее никто не знает. Но откуда уверенность, что это – наговоры? Ага. Правда все-таки будет.
Имечко, конечно, да, но бывает и хуже.
Огр!
Обидно быть умным – знаешь все наперед. Вот и бухнулись обратно в прошлое время…
Гротеск. Дерьмовый юмор. В смысле, и мне не нравится, и про дерьмо.
Описания в прошлом, действие в настоящем. Занятно.
Так.
Будущее время тоже появилось. Это у нас будущее совершенное. Остались будущее несовершенное и прошлое того же вида.
Да, и за каким огром мне шляться к некому подозрительному старику? Мне пока что Рафаэль куда симпатичнее!
Он кошек любит.
О! Нет, я вообще-то пойду своей дорогой, я уже говорил, что мне к Коню ну совершенно не хочется? Вряд ли он правду скажет, оболжет старика…
Услышу-услышу, да.
И этот бранью осыпает. Чем он лучше?
ОГРРРРРРРРРР!
Волосинки БУДУТ торчать! Что с ними сейчас – какое мне дело?! Я понимаю, «вне зависимости от того, пойдете вы по этой улице или нет, вокзал там все равно будет», но мозг уже вынесен начисто в попытке связать воедино порвавшуюся цепь времен… Я согласен, что если волоски торчали всегда и торчат сейчас, то открыл он мне дверь, или не открыл (тем более, как я уже говорил, я туда и не пошел, так что я его не увидел, но при этом волоски все равно торчали и торчат в стороны).Но как можно быть уверенным, что они будут торчать, если они торчат сейчас? То есть, рассказчик мне говорит, что сейчас волоски у Коня торчат. Здорово! И чем мне это поможет, когда я увижу Коня?
Ладно.
Уйдет в кухню. А потом, вероятно, зайдет на ванную.
Действительно, правда так проста: еврей.
Про кого, про кого я попрошу рассказать? («Надо же! У меня не дурной вкус!») Фу ты, это фамилия Рафаэля…
Огр! Красные и белые в Италии? Похоже, это все-таки СНГ. Муж – Ричард. Я запутался, где это. Ну и ладно.
Ага. Все-таки советский.
Ишь ты, какая игрушка – убей зомбей!
Эге. Перевертыш.

Укусил в передок

Нет пророка в своем отечестве. Защищаешь эту толпу скотов – они тебя же и ненавидят. А помрешь – так еще джигу спляшут.
Но зато через год всей этой «черни» воздастся! Вот тогда они поймут, кого потеряли!
Но будет поздно!


Если честно, увидел в этом отрыке только позитив. Какие укусы? 8) Писалось от души, видно что-то понравилось.

Цитата:
Развязка – логична, до последней фразы. Фраза превращает все, все написанное непосильным трудом - в низкопробный ужастик. Получается идея – см. выше, а вовсе не про агнца.

Рафаэль - агнец, не потому что после его смерти всё будет отлично, а потому что он угробил свою жизнь ради людей, которых, в общем-то, ненавидит. Почему, я думаю вам понятно из текста. На это его обрёк отец, который убедил Рафаэля каждый год приходить на "пост". Можно сказать, что он принес его в жертву еще при жизни.

Цитата:
Рафаэль Ков. Жертва своей любви к людям и злобному городку, который его ненавидит.

На это я уже ответил выше. Любви к людям у старика нет.

Цитата:
Откуда он берет деньги? Драгоценности, спрятанные от большевиков. Кем они с отцом работали при советской власти? Тунеядствовали? А статья? Где они добывали в таких количествах боеприпасы? Так таки никого не заинтересовало, зачем кому-то (да еще какой национальности!) столько дроби не в сезон охоты?

В тексте ответа нет - согласен. Мой прокол. У меня есть ответы, если хотите, могу написать. Но сейчас от них толку мало, понимаю.

Цитата:
Но этот эксперимент, с будущим временем и вторым лицом, провалился.Рассказ же постоянно пытается рассказать мне, что я буду делать. Не понятно зачем. Не предсказуемо.

Это не эксперименты со временем. Эпизод с Конем - скорее присказка к истории, можно сказать, мой, автора, рассказ что было бы, пойди вы к Коню. Опять же, я не уверяю вас, что всё так и будет, я предпологаю.

Цитата:
Вас МОЖЕТ удивить то, какой у старика сад.


Цитата:
Дальше, прыжки из настоящего Рафаэля в прошлое сбивают. Я долго ждал: просмотр телевизора – это все-таки уже или еще?

Здесь я вообще не понял притензии. Какие прыжки? Нет никаких экспериментов, смотрите выше.

Цитата:
Экспозиция затянута. Завязка – рассказ про двойное убийство – чуть не в середине рассказа. Дальше вместо нарастания напряжения получается, по сути, экспозиция номер два: жизнь Рафаэля. И только в конце неожиданно появляются древолюди, напряжение растет…

Линейность - это ведь тааак скуууучноооо.

Цитата:
Но кульминация тоже затянута. На каком-то по счету древочеловеке становится скучно. Я ж не знаю, что это только сегодня такой аншлаг. Я ж думаю, у него всегда так.

Она не идеальна - спорить не буду. Заметка для себя: Нужно устроиться на курсы по "выращиванию напряжения" . :)

Цитата:
Атмосфера у рассказа есть.
Нееет, я же злой ОГР!
Атмосфера у рассказа могла бы быть, но она вдребезги убита формой подачи.

Вы злой ОГР, понимаю.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: f020 Агнец
СообщениеДобавлено: 31.01.2010 21:19 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 7
Огруля, дорогая.

Цитата:
А какова сверхзадача этого текста?

Не суди о книги, по ее обложке.

Цитата:
Чего автор хочет от читателя?

Чтобы он прочел текст. :shock:

Цитата:
Испуга? Не страшно.

Я и не хотел вас пугать. Так слегка пощекотать нервы. Словно идешь по кладбищу днем, а вокруг никого.

Цитата:
Удивления? Как-то всё не удивительно.

Кому как.

Цитата:
Сообщить интересную информацию? Да вроде, ничего нового.

Да нет, не хотел. Я ж не статью в журнал пишу.

Цитата:
Герои - яркие индивидуальности, которым хочется переживать, сочувствовать, подражать им? Да не сказать...

Подражать - это врятли, но индивидуальности они довольно яркие, как мне кажется. Не слепят, но освещают.

Цитата:
Удовольствие от стиля-языка? Не-а. Скучновато и ошибок много.

Это да, что есть, то есть. Язык мой(литературный) - враг мой. Не доволен им, пока.

Цитата:
В общем, кому-то, может, и нравится, а я такое НЕ ЕМ.

Так вы, видать, уже наелись других рассказов, вот у вас и апетита нет.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: f020 Агнец
СообщениеДобавлено: 01.02.2010 23:56 
Цитата:
Автор f020 писал(а):
Нет пророка в своем отечестве. Защищаешь эту толпу скотов – они тебя же и ненавидят. А помрешь – так еще джигу спляшут.
Но зато через год всей этой «черни» воздастся! Вот тогда они поймут, кого потеряли!
Но будет поздно!

Если честно, увидел в этом отрыке только позитив. Какие укусы? 8) Писалось от души, видно что-то понравилось.

Это детское мышление: "Вот умру - и все вы будете плакать!"

Цитата:
Это не эксперименты со временем. Эпизод с Конем - скорее присказка к истории, можно сказать, мой, автора, рассказ что было бы, пойди вы к Коню. Опять же, я не уверяю вас, что всё так и будет, я предпологаю.

С формой времени, в котором употребляются глаголы. В присказке все глаголы идут в будущем времени. "Может" там встречается пару раз. На несколько десятков глаголов. При этом многие действия для ОГРа не характерны.
Прыжки из настоящего в прошлое: описывается последний день Кова, при этом идут перебивки-воспоминания о прошлом. Они особо не отделяются. В итоге, не ясно, что читаешь - то ли продолжения дня, то ли продолжения воспоминаний.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: f020 Агнец
СообщениеДобавлено: 02.02.2010 00:39 
Не в сети
Чечако

Зарегистрирован: 30.01.2010 06:30
Сообщения: 30
Скучно очень. Читаешь и забываешь, что вверху остается.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: f020 Агнец
СообщениеДобавлено: 02.02.2010 11:20 
Не в сети
Постоялец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24.01.2010 14:51
Сообщения: 156
Откуда: Джунгли
Рассказ про двух стариков. И про нечисть. Ничего не буду говорить, чтобы не обидеть автора.

Цитата: Он происходил из княжеской семьи, которой раньше принадлежали эти земли. Сад Рафаэля давно сгнил, во дворе растет лишь одинокий дуб, не нуждающийся ни в чьей поддержке.

Какой-то странный переход. Что, сад - неприменная принадлежность любой княжеской семьи? Почему такой внезапный переход с прошлого времени на настоящее посреди предложения?

Зачем так много скобок? Почему бы не выделить запятыми?
Повествование в настоящем времени напрягает. Потому что мы слышим речь самого автора, который старается рассказать нам то, что мы можем и должны увидеть сами.

Конец. М-да.

_________________
Юмор человека


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 22 ]  На страницу 1, 2  След.

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB