Титул НОВОСТИ ЖУРНАЛЫ И КНИГИ "АРГОНАВТИ ВСЕСВІТУ" О КОНКУРСЕ РБЖ-АЗИМУТ REAL SCIENCE FICTION ФОРУМ ПОИСК
Текущее время: 28.03.2024 23:53

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 15 ] 

Что больше всего понравилось в рассказе?
Его потенциал 40%  40%  [ 2 ]
Главный герой 60%  60%  [ 3 ]
Диалоги 0%  0%  [ 0 ]
Всего голосов : 5
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: ae017 РИОТА – крепкий и сильный (от пункта А до пункта Б)
СообщениеДобавлено: 16.04.2017 18:17 
Не в сети
Site Admin

Зарегистрирован: 08.01.2007 11:46
Сообщения: 4111
Откуда: admin @ rbg-azimut.com
Обсуждение рассказа ae017 РИОТА – крепкий и сильный (от пункта А до пункта Б)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: ae017 РИОТА – крепкий и сильный (от пункта А до пункта Б)
СообщениеДобавлено: 18.04.2017 18:43 
Не в сети
Танцующий с бубном
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26.01.2011 11:11
Сообщения: 1688
Откуда: Черкаси, Україна
При тому, що аніме та РПГ - не моє, оповідання сподобалося. Динамічно, несподіваний фінал. І, при наявності крові, смакування вбивства не було.
Успіху!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: ae017 РИОТА – крепкий и сильный (от пункта А до пункта Б)
СообщениеДобавлено: 19.04.2017 00:40 
Я люблю аниме и РПГ!
Изображение


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: ae017 РИОТА – крепкий и сильный (от пункта А до пункта Б)
СообщениеДобавлено: 22.04.2017 16:14 
Не в сети
Авторитет

Зарегистрирован: 10.05.2014 22:05
Сообщения: 326
Просто і цікаво. Респект. Хоч і не люблю ігри.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: ae017 РИОТА – крепкий и сильный (от пункта А до пункта Б)
СообщениеДобавлено: 23.04.2017 12:11 
Не в сети
Приживала
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18.01.2017 16:24
Сообщения: 92
Жанр рассказа не из моих любимых. Но, подано динамично, в конце - мурашки. Цепляет история. Спасибо. Удачи на конкурсе!


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: ae017 РИОТА – крепкий и сильный (от пункта А до пункта Б)
СообщениеДобавлено: 23.04.2017 17:40 
Не в сети
Домовой
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12.03.2016 15:43
Сообщения: 942
Откуда: Украина, Винница
Добрый день, автор.
В первую очередь хочу поблагодарить за то, что познакомили меня с миром любителей компьютерных игр. Пришлось гуглить сленговые термины, но не напрягался, потому что автор передал атмосферно, реалистично. Напрягло, когда рубали катаной случайных людей, но автору удалось вовремя сместить фокус рассказа и дальше вести его к развязке без садистских коллизий. Понравилась идея рассказа - выбор пути, выбор жизни, утверждение жизненных ценностей - и то, как она подана. Что интересно: автор хорошо, на эмоциональном уровне, знаком с жизнью подростков, игроманов, но провёл читателя по сюжету по-взрослому к вполне зрелому окончанию.
Окончательно с оценкой определюсь позднее, но она не огорчит автора.
Успехов на конкурсах.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: ae017 РИОТА – крепкий и сильный (от пункта А до пункта Б)
СообщениеДобавлено: 24.04.2017 17:27 
Не в сети
Домовой
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19.10.2007 07:09
Сообщения: 870
Похоже на «Мост» Иэна Бэнкса. Тоже кома. Авария. Герой выбрался, «приняв правила новой реальности». Ну да ничто не ново под луной, главное – воплощение.
Про воплощение – тут есть стиль, который задаётся вначале и выдерживается до конца. Читается легко. Но стилистических недочётов многа-а! Но это не ко мне, я на них особо внимания не обращаю.
По личным впечатлениям...
Я не люблю Японскую культуру (ну вот не знаю почему), но рассказ в целом понравился. Как уже говорили до меня – динамичненько. Некоторые события казались поначалу странными, нелогичными, но концовка расставила их по местам. Не все, но большую часть. И самое главное – рассказ держал интригу. Читаешь и ждёшь, чо там на самом деле автор придумал? И хоть запутано не очень туго, концовка не ошеломляет, но всё равно – элемент недосказанности бодрит.
В общем, мне не хватило хитровыдуманных твистов. Они есть – но просто такое я уже читал. Также не хватило детализации мира, чтобы в него погрузиться. Видно, что этому самому миру не уделено много внимания... Но это даже не претензии, это – вещи, которых мне не хватило.

Вот вам, автор, видосик на тему.
phpBB [video]


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: ae017 РИОТА – крепкий и сильный (от пункта А до пункта Б)
СообщениеДобавлено: 24.04.2017 18:57 
Не в сети
Авторитет

Зарегистрирован: 13.10.2013 09:50
Сообщения: 494
Огромное спасибо всем за комментарии. Я очень рада, что текст понравился. Боялась, что будет реакция неприятия, ведь большинство не знакомы ни с аниме и ни с играми, что взяты за основу истории.

Отдельный респект и уважуха Шадмеру за видос, автор "орала", слетела с читов и модов, а Тревор шикос. Вы "Ходячих..." смотрели?


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: ae017 РИОТА – крепкий и сильный (от пункта А до пункта Б)
СообщениеДобавлено: 24.04.2017 20:00 
Не в сети
Постоялец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 27.09.2016 13:24
Сообщения: 132
Автор писал(а):
слетела с читов и модов, а Тревор шикос

Авторе, скажить, будь ласочка, ось ви зараз якою мовою до нас звертаєтесь? :roll:


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: ae017 РИОТА – крепкий и сильный (от пункта А до пункта Б)
СообщениеДобавлено: 24.04.2017 20:52 
Не в сети
Авторитет

Зарегистрирован: 13.10.2013 09:50
Сообщения: 494
Ой, не учла возраст и прочие нюансы... прошу прощения за сленг.
Перевожу: мне понравился эпизод в видео, где обыгрывается взлом игры, и актер, который играет известного персонажа ГТА Тревора -
шикарен)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: ae017 РИОТА – крепкий и сильный (от пункта А до пункта Б)
СообщениеДобавлено: 24.04.2017 21:14 
Не в сети
Постоялец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 27.09.2016 13:24
Сообщения: 132
Дякую, шановна пані! :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: ae017 РИОТА – крепкий и сильный (от пункта А до пункта Б)
СообщениеДобавлено: 30.04.2017 14:52 
Не в сети
Танцующий с бубном
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07.04.2015 08:18
Сообщения: 1056
Откуда: Новоград-Волинський
Вітаю, авторе!
Я не любитель компьютерно-віртуально-ігрових реальностей, але фінт вухами у фіналі в моїх оячах витягнув оповідання на високий рівень!
Успіху)))

_________________
Хто чим багатий - тим і ділиться!
Протокол Угадайки 2020 https://docs.google.com/spreadsheets/d/ ... sp=sharing


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: ae017 РИОТА – крепкий и сильный (от пункта А до пункта Б)
СообщениеДобавлено: 04.05.2017 02:22 
На мой взгляд, зачин любой истории должен привлекать читателя к тексту (устанавливать между ними контакт, наводить мосты...) И делается это посредством либо динамики (сразу окунать читателя в действие, суть которого станет понятной позднее), либо внушить симпатии точными красивостями или размышлениями.
Этого нет. :(
Цитата:
Одеваюсь неброско и емко: майка, джинсы, кроссы - тёмных тонов.
"Ёмко одеваться" - это как? Тюрбан на голове и шаровары-галифе? Это ёмко?
Цитата:
Сегодня в сообществе, где я зависаю очередной съезд-косплей.
Одно короткое предложение, и сразу три тормоза:
1. Не хватает запятой после "зависаю".
2. Обратив внимание на "зависаю", припоминаешь, что его приятель (сосед по комнате) тоже "зависает".
3. И контрольный выстрел: "съезд-косплей".
Нерадивый читатель на этом месте затоскует: как-то жил все эти годы без "косплеев", и ещё поживу. Вдумчивый читатель полезет в гугл искать этих самых "косплеев", а потом фыркнет: "написали бы просто "очередной токусацу", а то - "косплей"!
Шучу, конечно. Но то, что обе категории теряют интерес к чтению, это не шутки!

Цитата:
Хватает только на оплату инета и апгрейд собственного перса.
Ещё один пример отвлечения от текста: "перс" - это персональный компьютер (и его обновление), или это персонаж (герой косплейщик, а значит, персонаж какого-то фильма, и речь может идти об апгрейде его костюма).

Цитата:
Час пролетел незаметно. Концерт сейю, озвучившего героя, за которого я играю – приятный бонус. И, несмотря на то, что игра досталась не мне, я хотя бы насладился выступлением.
А в этом примере непонятно почти всё. Сейю (если верить гуглу) - это актёр, который "озвучивает героя". Т.е. если читатель знает значение слова "сейю", то спотыкается на тавтологии. А тот, кто этого слова не знает, просто пропустит всё предложение целиком.
Но и это не всё! И первый, и второй читатель могут задуматься: а что такое "концерт сейю"? В чём заключается "выступление сейю" и сколько оно занимает времени: всё действие заняло час, но Риота "успел насладиться".
...вы действительно хотели, чтобы читатель размышлял именно об этом? Если нет, то предложения нужно строить как-то иначе.

Цитата:
На губах парня, скрывающего верхнюю часть лица под маской, появляется довольная ухмылка, а я медленно пожимая плечами, вместо «удивил…», скупо цежу...
Очевидный сбой ритма: до сих пор действие описывалось в прошедшем времени, теперь в настоящем.
Такой приём существует, но только чтобы подчеркнуть ускоренный ход событий (батальные сцены, катастрофы... когда восприятие героя будто растягивает время). Но у вас всего лишь диалог героев. Зачем менять стиль изложения?
И ещё. Обычно губы складываются в ухмылку. А у вас будто губы сами по себе, но на них "появляется ухмылка". Разве это правильно?

Цитата:
- Не капельки, ну так, что скажешь?
Может, "ни капельки"?

Цитата:
- Ничего, у меня свой, - Николас разворачивается в сторону сакуры, где толпились участники косплея...
"Толпились" вчера? Или перед концертом? Или сейчас "толпятся"? "Николас разворачивается в сторону сакуры, где толпятся..." или "Николас развернулся в сторону сакуры, где толпились"...

Цитата:
- Ничего, у меня свой, - Николас разворачивается в сторону сакуры, где толпились участники косплея: – Я счас за рюкзаком сгоняю по-быстрому и к тебе!
По дороге к общаге Николас пытается вытянуть из меня сведения...
Похоже, Николас сгонял к сакуре, подхватил рюкзак, догнал Риота и пошёл с ним рядом...
Но это другая сцена! А у вас просто следующий абзац. Может, пустой строкой отметить?

А вот ещё непонятка. Написано ясно:
Цитата:
На выходе, после тускло освещённого помещения, яркое солнце вмиг ослепило глаза.
- Хочешь, угадаю твоё имя? - прозвучавший за спиной голос был полон задорных ноток.
Обернувшись, я сфокусировал взгляд на пареньке.
И дальше рассказывается, что парень (Николас) не угадывал имя Риота, а прочёл его на рюкзаке.
Эта часть безупречна: Николас шёл сзади, рюкзак на спине Риота, вот Николас и прочёл, что на рюкзаке написано.
Но как тогда рюкзак Николаса оказался под сакурой?
Ещё раз: оба парня вышли из "тускло освещённого помещения" на улицу под яркое солнце. Провели в помещении час... и всё это время рюкзак Николаса лежал под сакурой?
А в рюкзаке был ноут? Николас-геймер оставляет свой перс (если перс = компьютер) где попало? Почему?

Цитата:
По дороге к общаге Николас пытается вытянуть из меня сведения, делясь попутно своей жизнью, стараясь доказать «сколько у нас общего». Оба сироты, фанаты онлайн-игр – больше ни одного касания, как бы ему не хотелось. Такую прическу я бы себе не замутил ни в жизнь! Педиком прослыть среди детдомовских можно запросто, потом не отмоешься.
О чём речь примерно понятно: Николас зачем-то доказывает "сколько у них общего". Риота в этом сомневается. Но Николас приводит два довода в пользу "общего", а Риота, соглашаясь с этими доводами, приводит только один против (причёска). Так счёт 2:1 в пользу "общего". Почему Риота не согласен?

Цитата:
В общагу проходим без проблем, охранник спал и мой чип пропустил двоих.
Мне снова чудится несогласованность времён: "проходим" - значит, идут сейчас. охранник спал (вчера? час назад?)... может: "В общагу проходим без проблем, охранник спит и мой чип пропускает двоих"?

О временах больше не буду.

Цитата:
В комнате расставляем ноуты, напяливаем нейро-шлемы, что принес Николас и загружаем игру.
Хорошо бы запятую после "Николас".

Цитата:
События в фэнтезийном мире, квесты сложные, что я обожаю и персы прорисованы превосходно!
Ага! "Перс" - это всё-таки персонаж! Ну, и запятую бы после "обожаю". Похоже на систематическую ошибку. Больше о ней не буду.

Цитата:
Может баг? Или каким-то образом Николас пронюхал о новом апгрейде и нарядился в персонажа, которого пока мало кто видел и в рекламных трейлерах подобный апгрейд «демона» не мелькал.
Текст и сам по себе малопонятен, а отсутствие запятой после "видел" делает его просто загадочным.

Цитата:
- Эй! – окликаю бегущего впереди партера: - Это ты настроил местность на Москву?
- А то! Это же круто! Гляди - наш первый противник, - Николас занес руки с кинжалами над парнем появившемся на улице: - Чур мой!!
Словно в замедленной съемке наблюдаю, как Ник рубит прохожего на куски...
Партнёра?
И при всё уважении, автор, мне совершенно непонятны признаки, по которым Николас понял, что перед ним противник: у прохожего нет оружия, прохожий не нападает и не пытается убежать. Я, конечно, не большой специалист по играм, но какие-то представления всё-таки есть: Еретик, Дум, ПринцПерсии... Все без исключения противники пытаются моему герою сделать плохо. Поэтому они и противники. А прохожего-то за что порубали? :roll:

Цитата:
Я выхожу из подъезда и она сидит на скамеечке...
Два предложения? Запятая перед "и"?

Плотность специфичного сленга делает текст мутным, его можно трактовать и так, и эдак (вплоть до того, что всё происходит в натуре, а Николас - маньяк-провокатор). Но то, что удаётся распознать, тоже далеко не однозначно:
Цитата:
Потом напишу на форуме игры перечень с проколами.
Перечень проколов или действительно перечень с проколами? Это Риота собирается намерено "проколоться" или иголкой будет прокалывать перечень?

Цитата:
Любопытный персонаж – такого обгрейда в трейлере тоже не было.
Скажите, "обгрейд" и "апгрейд" - это одно и тоже или разное?

Цитата:
Николас, зло сплюнув нам вслед, оттаскивает трупы к обочине, шаря по карманам в поиске лута.
Одного? Чем бы этот самый "лут" ни был, Николас ищет какой-то конкретный лут? Потому что покойников несколько (много)? Карманов как минимум в два раза больше. Может, " в поисках лутОВ"?

Цитата:
Дай Бог, с его подачи, у меня появиться – девушка…
Так нельзя. Девушка что сделает? - появится. Зачем мягкий знак? И зачем запятая между "подачи" и "у меня"?
Кста, а с чьей подачи? Если с подачи Бога, то запятую ещё как-то можно оправдать. Но, кажется, с подачи Николаса? Тогда зачем просить Бога? Может, "даст Бог"? (устойчивое идиоматическое выражение). Ну и тире на закуску. А тире у вас для чего? "Девушка" - явно не подлежащее; интонационной паузы вроде бы не наблюдается; перечисления тоже нет... не прямая речь... Ладно. Тире, так тире. Если ставят тире, значит это кому-нибудь нужно?

Цитата:
- Что дальше? – встаю и смотрю на спутницу. Юки подходит к входу в больницу...
Да. Прямую речь вы оформляете тоже неправильно. После слов героя (после тире) может идти только "характеристика говорения", всё остальное с красной строки.

Цитата:
От ступенек поднимается пыль, они скрипят. Веселенькое место. На четвертом этаже мы, наконец, сворачиваем и проходим в коридор. Странно, но я запыхался. Может времени прошло много от начала игры, и я устал, может еще что – но ощущение было, словно я реально поднялся наверх в быстром темпе, попутно надышавшись пылью и запахом сырости.
Пыль и сырость мне кажутся несовместимыми. Разве пыль может подниматься, если сыро? Вы действительно такое видели? По моему опыту, "сырая пыль" - это грязь. И чёрта с два она поднимется (для того веник и смачивают, чтобы пыль не поднималась).

Цитата:
...вынимаю катану, плотно сжимая рукоятку в руке
А он мог рукоятку сжать чем-нибудь ещё? не рукой? Да и сама конструкция "рукоятка в руке" кажется сомнительной.

Цитата:
кладет руку на дверную ручку


Цитата:
Николас вновь поддается в мою сторону
Может, "подаётся"? Николас движется в сторону Риота, или "поддаётся" ему? Это всё-таки не одно и тоже. :roll:

Цитата:
- Что тут происходит? – кричу, вливаясь в звуки демонического хохота, в унисон крику Юки, что застыла в дверном проеме, напоминая ангела: - Убей его, Риота, убей!
А здесь вы в одной прямой речи совместили реплики двух героев? Нет, автор, так нельзя. :(

Цитата:
- Риота…!
Нет такой последовательности знаков. Наверное, вы имели ввиду: "Риота!.."

Цитата:
За его спиной виднеется нечто, напоминающее сервера, от которых куча проводов тянутся в нашу сторону.
"Сервер" - множествое число "серверЫ"? Или это как "водитель" - "водителЯ"? И если "куча" то "тянется"? А если всё-таки "тянутся", то "провода" (без кучи)?

Цитата:
поверить во все происходящее до и после было нереально
Может, трудно? Поверит же он в конце концов, иначе, как будет жить? Но тогда реально (но трудно).

Цитата:
А мне никто не верил, что кома это иная реальность.
А вот тут тире (перед "это") было бы весьма уместным.

Цитата:
отец наконец поддавшись эмоциям, подходит ко мне
Вы поставили запятую между подлежащим и сказуемым. Не стоит этого делать. Или там предполагалась ещё одна запятая? Или даже две?
А ещё смущает слово "наконец". Чуть выше было: "отец вновь отворачивается, смахивая украдкой слезы". А вот ещё: " Отец встал и, запустив руку в челку, смешно взъерошил волосы"... словом "наконец" вы хотели сказать, что и слёзы, и запускание руки в чёлку были притворством? Это не было эмоциями?
Или слово "наконец" лишнее?

=======
Общее впечатление: судя по тексту, у вас в голове чёткая картинка, что происходит, в какой последовательности и как. Но сложности в передаче того что вы представляете в буквы мешает созданию устойчивой связи между вашей историей и читателем. Каждое сомнительное место - это минус 10% предполагаемых читателей.
А сомнительных мест, увы! немало. :(

С уважением.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: ae017 РИОТА – крепкий и сильный (от пункта А до пункта Б)
СообщениеДобавлено: 04.05.2017 20:53 
Не в сети
Авторитет

Зарегистрирован: 13.10.2013 09:50
Сообщения: 494
Цитата:
"На мой взгляд, зачин любой истории должен привлекать читателя к тексту (устанавливать между ними контакт, наводить мосты...) И делается это посредством либо динамики (сразу окунать читателя в действие, суть которого станет понятной позднее), либо внушить симпатии точными красивостями или размышлениями."

Спасибо, наставление очень понравилось, учту в следующий раз и в этой работе тоже доработаю.
Косплей - это что-то вроде маскарада, на косплее переодеваются в любимых персонажей аниме (Японская анимация/мультипликация), игр, книг, фильмов, даже русской классической мультипликации. Так же можно придумать своего собственного персонажа. Этим даже профессионально занимаются, получая при этом не хилый гонорар. Сходите как-нибудь на фестиваль/сходку косплееров: очень много ярких героев и море восторга, если заметите кого-то знакомого из, например, книг - своего протагониста ))
Мы с мамой ходили. Мой соавтор. Хочу Вам показать, косплейщика, который полностью передал образ существующего аниме
Изображение
и того, кто создал\придумал его сам:
Изображение

Сейю - это актёр голоса, тот кто озвучивает\вживается в роль. Чаще всего, сейю ещё и айдолы (певцы), поэтому на концерте сейю поют, например опенинг (начало) или эндинг (финал) игры (песни которые написаны специально для игры, в начале и конце сюжетной линии).
В тексте, не уточняются подобные детали, возможно стоит переделать или подать с пояснением - поработаем над этим))
Насчёт того, почему Николас оставил рюкзак под сакурой, вышла недоработка, исправимся.
Цитата:
"И при всё уважении, автор, мне совершенно непонятны признаки, по которым Николас понял, что перед ним противник: у прохожего нет оружия, прохожий не нападает и не пытается убежать."

- в онлайн играх: ММО РПГ, есть противники (Монстры/люди), которые сами не нападают, чаще всего у них мало жизней и их достаточно просто убить.
Нууу... Такс, тут тоже надо доделать, чтобы было понятнее, тем кто не играет. К тому же "лут" (Награда), не всегда ценная у данных противников, но бывают исключения. В данный момент просто хотелось показать, что Николас хочет склонить на свою сторону Риоту, настроить на получение награды с помощью убийста. В ММО часто бывают два способа добычи ресурсов, либо убийство врагов, либо добыча ресурсов из других мест/вариантов игры.
Цитата:
" Пыль и сырость мне кажутся несовместимыми. "

Ну может быть так, что например лестница сырая, а окна, подоконники сухие и покрыты пылью. В рассказе этого нет - это проблема, которую надо будет решить, кхем...
С передачей идеи в буквах - разберёмся.
Огромное спасибо, за массу полезных ремарок и конструктивную критику. Будем стараться и стремиться к идеалу!


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: ae017 РИОТА – крепкий и сильный (от пункта А до пункта Б)
СообщениеДобавлено: 10.05.2017 06:27 
Удачи, Наташа. :wink:


Вернуться к началу
  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 15 ] 

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB