Титул НОВОСТИ ЖУРНАЛЫ И КНИГИ "АРГОНАВТИ ВСЕСВІТУ" О КОНКУРСЕ РБЖ-АЗИМУТ REAL SCIENCE FICTION ФОРУМ ПОИСК
Текущее время: 29.03.2024 00:05

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 35 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: s020 Мастер и господин Тумс
СообщениеДобавлено: 20.07.2013 22:58 
Не в сети
Домовой

Зарегистрирован: 08.07.2012 18:53
Сообщения: 728
Цитата:
На нем дрожала и переливалась в лучах заходящего солнца капля размером, может быть, с

капля, размером

Цитата:
Тысячи глупостей пронеслись в голове от нечистой силы до чуда.

голове: от

Цитата:
уж, мешать стеклянную массу он научился давно.

Лишняя запятая.

Цитата:
а дождя, как не бывало.

Лишняя запятая.

Цитата:
Старая яблоня за окном прочертила чёрные полосы сквозь решётчатые ставни по тусклому пятну лунного света на полу

Чем она чертила? У неё был жирный чёрный маркер?

Цитата:
Костяшкой пальца он громко постучал в дверь.

Это принципиально важно, чем именно?

Цитата:
Не стал раздувать огонь и наскоро перекусил хлебом и мягким овечьим сыром.

Не стал раздувать огонь, наскоро перекусив

Цитата:
Удалить мы его не смогли сразу.

Удалить его сразу мы не смогли

Цитата:
Не мог не прийти. Пятнадцать лет не ходил. А теперь тянуло. Здесь всё было по-прежнему.

В тексте некрасиво чередуются длинные, пышные фразы с короткими, обрывистыми.

Цитата:
Дувка не смотрел на корабль. Обитатели корабля ничем не выдавали своего присутствия.

Его обитатели ничем не выдавали

Цитата:
Она жила со стариком отцом

стариком-отцом

Цитата:
Каменной глыбы не было. Словно её не было никогда.

Её не было, словно её не было :).


Хорошо написано. Душевно. Но надо ещё поработать.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: s020 Мастер и господин Тумс
СообщениеДобавлено: 22.07.2013 04:27 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 16
Сильно_Грамотный писал(а):

Спасибо за отклик и работу над ошибками! :oops: Что смогу, исправлю :)

Цитата:
"Костяшкой пальца он громко постучал в дверь"
Это принципиально важно, чем именно?

Да, тогда слышен звук :)

Цитата:
"Не мог не прийти. Пятнадцать лет не ходил. А теперь тянуло. Здесь всё было по-прежнему."
В тексте некрасиво чередуются длинные, пышные фразы с короткими, обрывистыми.

Не соглашусь.

Цитата:
"Дувка не смотрел на корабль. Обитатели корабля ничем не выдавали своего присутствия."
Его обитатели ничем не выдавали

Здесь намеренный повтор. Подумаю.

Цитата:
"Каменной глыбы не было. Словно её не было никогда."
Её не было, словно её не было :).

Пока ваш вариант невозможен. Я говорю по-другому. У меня там пауза и оконченное выражение.

Цитата:
Хорошо написано. Душевно. Но надо ещё поработать.

Спасибо большое :) А поработать нужно, да :)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: s020 Мастер и господин Тумс
СообщениеДобавлено: 22.07.2013 22:00 
Хороший.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: s020 Мастер и господин Тумс
СообщениеДобавлено: 23.07.2013 06:00 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 16
Джинн писал(а):
Хороший.

Спасибо :)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: s020 Мастер и господин Тумс
СообщениеДобавлено: 23.07.2013 11:03 
Не в сети
Чечако
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 13.07.2013 16:20
Сообщения: 30
Рассказ понравился, безвременье нисколько не парит :)
Признаки прошлого достаточно обозначены, а большая привязка к определенному месту и времени, как мне кажется, лишила бы историю некой универсальности - ощущения, что она могла случиться где-угодно и с кем-угодно. Зная место и время мы поневоле начинаем соотносить все это с социально - политической ситуацией, историческими особенностями времени, а история на самом деле не о том.
Вобщем, мне было интересно, спасибо автор :D


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: s020 Мастер и господин Тумс
СообщениеДобавлено: 23.07.2013 12:29 
Не в сети
Авторитет
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11.07.2013 09:00
Сообщения: 328
С удовольствием почитал о труде стеклодува.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: s020 Мастер и господин Тумс
СообщениеДобавлено: 23.07.2013 12:34 
*бубнит*


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: s020 Мастер и господин Тумс
СообщениеДобавлено: 23.07.2013 20:59 
Не в сети
Ёжик в тумане
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09.01.2007 16:31
Сообщения: 4215
Откуда: Москва
s020 Мастер и господин Тумс
Что за тоска - быть инопланетянином без тела и без навсегда закрепленного пола?
Тема пришельца, мне кажется, раскрыта здесь полностью. И контакт настоящий, человечный. Герой, который умеет прислушиваться, который помогает безвозмездно и прощает полностью.
И инопланетянин, который просто просит о помощи, не угрожая, не умоляя, не подкупая, не обещая.
При этом оба персонажа беседуют с добродушными шутками, острым словцом и с взаимной вежливостью: не подстраиваясь демонстративно под "низкий" уровень собеседника, не демонстрируя превосходство в какой-либо области, а именно договариваясь.
Спасибо отдельное за то, что девушку не оживили, не внесли зомбохрени в этот чудесный рассказ. Честно,я очень этого боялась, особенно, когда мистер Тумс что-то там пояснял про неполадки в корабле, что пока она там...

Цитата:
"Откинулась часть стены, будто у огромного лица челюсть упала".
Я уж и не надеялась встретить её. Ту челюсть в художественном тексте, которая бы упала - а моей ярости при чтении не вызвала...
Так вот она, вот она! :!: Они существуют!
Цитата:
"Прилетела чечевичка и, дрыгнув рыжим хвостом, чвикнула: - Витю видел?"
Вроде остальные жители имеют имена из другого языка? Почему у них Витя, а не его аналог?

Название теплое, крепкое... Но я его неправильно прочитала. И до сих пор кажется, что речь о некоем мастере и господине по имени Тумс. Я не вижу в названии двух персонажей :(

_________________
Бродячий критик. Свобода от обязанностей. Игра словами. Острел и отлов. Не продается.
1111111110


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: s020 Мастер и господин Тумс
СообщениеДобавлено: 24.07.2013 01:42 
Не в сети
Постоялец

Зарегистрирован: 08.07.2010 23:20
Сообщения: 152
Откуда: Москва
Фанфик-постер:

Изображение

Все постеры: тут


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: s020 Мастер и господин Тумс
СообщениеДобавлено: 24.07.2013 17:03 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 16
Эленор писал(а):
Цитата:
Рассказ понравился, безвременье нисколько не парит :)
Признаки прошлого достаточно обозначены, а большая привязка к определенному месту и времени, как мне кажется, лишила бы историю некой универсальности - ощущения, что она могла случиться где-угодно и с кем-угодно...

Спасибо. Вы правы, именно поэтому и не хотелось привязывать.
Цитата:
Вобщем, мне было интересно, спасибо автор :D

Вам спасибо за добрые слова :)

Мерлуш писал(а):
Цитата:
С удовольствием почитал о труде стеклодува.

Ну хоть что-то понравилось :D

Felicata писал(а):
Цитата:
Что за тоска - быть инопланетянином без тела и без навсегда закрепленного пола?

Тут была идея, что они пришли к этому - заменив активность её имитацией, увеличив продолжительность жизни, а роботы обеспечивают их потребности. Поэтому Тумс вначале и говорит - это ли не жизнь достойная разумного существа - размышления :)

Цитата:
Спасибо отдельное за то, что девушку не оживили, не внесли зомбохрени в этот чудесный рассказ. Честно,я очень этого боялась, особенно, когда мистер Тумс что-то там пояснял про неполадки в корабле, что пока она там...

Нет, здесь этого не хотелось. Хотелось по-настоящему :) И спасибо за "чудесный" :)
Цитата:
Я уж и не надеялась встретить её. Ту челюсть в художественном тексте, которая бы упала - а моей ярости при чтении не вызвала...
Так вот она, вот она! :!: Они существуют!

:D
Цитата:
Вроде остальные жители имеют имена из другого языка? Почему у них Витя, а не его аналог?

Да. Больной вопрос :oops: Дошло до меня не сразу, что имя не подходящее, а уже когда рассказ надо было отправлять. Но ведь эта птица так и поёт: Витю видел :) Именно Витю. В общем, вырезать мне её было жалко и исправить быстро не получилось :)

Цитата:
Но я его неправильно прочитала. И до сих пор кажется, что речь о некоем мастере и господине по имени Тумс. Я не вижу в названии двух персонажей :(

Не понятно. Два персонажа ведь - мастер и господин Тумс? В смысле, что надо было Мастер Дувка и господин Тумс или Грегор Дувка и господин Тумс? Может быть, с названием были сомнения большие. Подумаю, может, совсем изменю потом.

Дмитрий Витер писал(а):
Цитата:
Фанфик-постер:

Спасибо :D


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: s020 Мастер и господин Тумс
СообщениеДобавлено: 24.07.2013 22:27 
Не в сети
Постоялец

Зарегистрирован: 08.07.2010 23:20
Сообщения: 152
Откуда: Москва
Рассказ очень понравился. Из придирок отмечу уже упоминавшуюся двусмысленность в названии (кажется, что речь об одном, а не о двух персонажах), и некоторую затянутость во второй половине, когда уже выяснилось, куда пропала утонувшая возлюбленная. Оценка будет высокой.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: s020 Мастер и господин Тумс
СообщениеДобавлено: 25.07.2013 18:18 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 16
Дмитрий Витер писал(а):
Рассказ очень понравился. Из придирок отмечу уже упоминавшуюся двусмысленность в названии (кажется, что речь об одном, а не о двух персонажах), и некоторую затянутость во второй половине, когда уже выяснилось, куда пропала утонувшая возлюбленная. Оценка будет высокой.

Спасибо большое!
Похоже, да, надо менять. Думаю. Пока безрезультатно :)
Затянутость - может быть, но хотелось не только о пропаже девушки, а ещё и о непрощении-прощении. Мастер ведь мог эту каплю стереть в два счёта, а не стёр...


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: s020 Мастер и господин Тумс
СообщениеДобавлено: 26.07.2013 12:56 
Не в сети
Ёжик в тумане
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09.01.2007 16:31
Сообщения: 4215
Откуда: Москва
С названием обидно, оно ритмичное и завораживающее, но почему-то по аналогии с "человеком и пароходом" кажется, что здесь "мастер и господин".

_________________
Бродячий критик. Свобода от обязанностей. Игра словами. Острел и отлов. Не продается.
1111111110


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: s020 Мастер и господин Тумс
СообщениеДобавлено: 26.07.2013 15:21 
Не в сети
Приживала
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10.07.2013 19:22
Сообщения: 54
Мне понравилось. Шестёрка.
Единственно, хотелось бы пробубнить, что это сказка чистой воды, потому как контакт с инопланетным слизнем - это задача непосильная ни для главгероя, ни для слизня.
Потому как даже жители планеты Земля, принадлежащие к одному биологическому виду, но к разным народам, договориться друг с другом часто нормально не могут, и получается полное непонимание. История полна примеров.

Далее, если уж у нас главный герой из типа Средневековья, то он очень уж просветлённый и цивилизованный. Средневековый ремесленник - это мрачный, прагматичный, суеверный и богобоязненный тип. Его реакции на новое и неизведанное - отчуждение, страх и агрессия. Он может как убежать от слизня, так и попытаться уничтожить его.

Тут же у вас полное понимание между слизнем и человеком, что скорее подошло бы для восточной притчи, а не для фант. рассказа.

Но опять же понятно, зачем это сделано. Если показать гостя чужеродным и непонятным, а стеклодува тёмным и мутным, что было бы правдиво, то читатель просто не сможет установить эмпатические связи с действующими лицами рассказа... И всё пойдёт прахом. Люди любят читать про людей... И только про людей.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: s020 Мастер и господин Тумс
СообщениеДобавлено: 26.07.2013 16:52 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 16
Felicata писал(а):
С названием обидно, оно ритмичное и завораживающее, но почему-то по аналогии с "человеком и пароходом" кажется, что здесь "мастер и господин".

"Мастер Грегор и господин Тумс", "Мастер и Тумс", "Словно и не было никогда"?
Дувка не звучит в названии, мне кажется...
Мысли вслух, извините :?


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 35 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3  След.

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB