РБЖ Азимут НОВОСТИ ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА О КОНКУРСЕ НАШИ АВТОРЫ МЫ ПЕЧАТАЕМ ФОРУМ
Текущее время: 24.10.2018 00:31

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 67 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: o017 По капле меня
СообщениеДобавлено: 22.07.2012 23:38 
Не в сети
Ёжик в тумане
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09.01.2007 16:31
Сообщения: 4384
Откуда: Москва
o017 По капле меня
Ай, а чем же все закончилось, где Лена? С профессором и предшественником загадки сняты, убитые бомжи и обмороки связаны между собой, но что произойдет с главными героями?
Не то чтоб я не оставляла автору права прерваться на самом интересном месте, оставив читателя в страхе и напряжении, но все равно возмущаюсь!
Особенности: недосып и нервотрепка в рассказе представлены на более чем высоком уровне.

Пометки
По поводу эпиграфа я уже буркнула, не удержалась, извините. Там, кроме "не спеша", еще отличие от часто печатаемого варианта есть: "спор" и "из пор" повторяются по два раза (в остальных строфах тоже).

" Шмонить будет, - поясняет эксепрт, - невкусно". В слове "эксперт" - опечатка?

"Лично познакомиться с первым заместителем градоначальника мне не посчастливилось – не того полёта голубь..." Мне кажется, про голубей уже выше было достаточно. Нужна ли метафорка?

"Пойдет слух, что какая-нибудь чупакабра бомжами питается"
"что собачье, что, это, чупакрабье".
Я уже замучила чупакабрами, да? :(
Но все равно не промолчу. Тут уж либо правильно образовывать от "чупакабры" это "чупакабрье мясо" (не выговорить, гадость), либо нарочитое искажение в речи подчеркивать междометием или коротким словцом.

"- Тебе ничего не скажут, - шеф словно прочитал мои мысли, - Иди, отдыхай - клинит тебя". Точку или строчную букву зевнули.

Цитата:
"Я склонялся ко второй версии, так как с более-менее нормальными людьми общаться приходилось так редко, что возникало сомнение в их существовании".
Ох. Страшно и грустно. Классно.

Сочетание знаков "!?" пишется наоборот, "?!".
"Наконец" в значении "наконец-то" выделять запятыми не надо.

_________________
Бродячий критик. Свобода от обязанностей. Игра словами. Острел и отлов. Не продается.
1111111110


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: o017 По капле меня
СообщениеДобавлено: 22.07.2012 23:40 
Не в сети
Ёжик в тумане
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09.01.2007 16:31
Сообщения: 4384
Откуда: Москва
Ни подснежников, ни обмороков в этом тексте заключать в кавычках не надо. Подснежники - давно устоявшийся жаргон, обмороки - жаргон, введенный в рассказе, но устоявшийся в пределах представленного мира. Не надо здесь плодить кавычки. Максимум - при первом упоминании "обморок" можно бы было, но здесь и без этого естественно получается.

_________________
Бродячий критик. Свобода от обязанностей. Игра словами. Острел и отлов. Не продается.
1111111110


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: o017 По капле меня
СообщениеДобавлено: 22.07.2012 23:45 
Не в сети
Ёжик в тумане
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09.01.2007 16:31
Сообщения: 4384
Откуда: Москва
Автор o017 писал(а):
Хоп Майли писал(а):
Еще один момент. Про "уткнув лоб в сгиб локтя", мелочь, но лучше исправить на "уткнувшись лбом в сгиб локтя". Я вообще на блох внимания не обращаю обычно, но это резануло.

То предложение просто рассогласовано - на каком-то интуитивном уровне, думаю, Felicata бы объяснила с филологической точки зрения - что там не так (на неё и уповаю).
А "уткнувшись" - не намного лучше, чем "уткнув".

Вызвали на свою голову...
Оно, это "уткнуть", само по себе разговорное, так что как ни склоняйте, образца эпистолярного жанра не выйдет :P
Интуитивно мне описание положения "лбом в сгиб локтя" вообще не нравится (против позы ничего не имею, персонаж может завернуться как угодно), но править или предлагать замену я бы не стала.

_________________
Бродячий критик. Свобода от обязанностей. Игра словами. Острел и отлов. Не продается.
1111111110


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: o017 По капле меня
СообщениеДобавлено: 23.07.2012 09:29 
Не в сети
Приживала

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 69
Felicata писал(а):
Ай, а чем же все закончилось, где Лена? С профессором и предшественником загадки сняты, убитые бомжи и обмороки связаны между собой, но что произойдет с главными героями?

Что касается Лены, учитывая случившееся с семьёй предшественника (погибли в аварии), наверное все плохо. Возможно, эта связка не очень бросается в глаза - в последующих ремейках исправлю на "жена и дочь погибли в какой-то странной автомобильной аварии".
Цитата:
но все равно возмущаюсь!

А кому счас легко?(с) :)

Цитата:
" Шмонить будет, - поясняет эксепрт, - невкусно". В слове "эксперт" - опечатка?

Да, уже видел. С другой стороны - от перестановки гласных смысл не меняется :)
Где-то когда-то вычитал, что письменная речь вообще может обходиться минимум гласных - смысл не пострадает :)

Цитата:
Мне кажется, про голубей уже выше было достаточно. Нужна ли метафорка?

пусть будет

Цитата:
"что собачье, что, это, чупакрабье".
Но все равно не промолчу. Тут уж либо правильно образовывать от "чупакабры" это "чупакабрье мясо" (не выговорить, гадость)

Угу, ни в жизнь бы полковник такого не выговорил.
Цитата:
либо нарочитое искажение в речи подчеркивать междометием или коротким словцом.

Совершенно верно.
Мне казалось, что роль такого подчеркивателя выполняет выделенное запятыми "это".
Цитата:
Ох. Страшно и грустно.

Да уж... :(

Спасибо!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: o017 По капле меня
СообщениеДобавлено: 23.07.2012 09:42 
Не в сети
Приживала

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 69
markus50 писал(а):
По эмоциям именно Высоцкий - "рвет из всех сухожилий..."(С).

Вот за это спасибо!
Очень хотел, чтобы лейтмотив был осязаемым, а не просто болтался в эпиграфе.
Цитата:
автор стоит в задумчивости, пытаясь сдать оружие, в следующем абзаце стоит в задумчивости перед сейфон, пряча пистолет.

Принято.
Вот такой у нас получился задумчиво-вооруженный герой...
markus50 писал(а):
Но автор опять меня обманывает и оставляет скучную часть самого взрыва за пределами рассказа.

:)
Цитата:
Думаю автор или...

Вот и я думаю...
Хто я?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: o017 По капле меня
СообщениеДобавлено: 23.07.2012 10:14 
Не в сети
Домовой
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15.01.2011 17:34
Сообщения: 700
Откуда: Украина,Житомир
Цитата:
Хто я?

Адмирал Иван Фёдорович Крузенштерн, человек и пароход!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: o017 По капле меня
СообщениеДобавлено: 23.07.2012 10:40 
Не в сети
Приживала

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 69
Meduza писал(а):
Це красиво конечно, но я как подумаю, какие веселые тайны открываются после таянья снегов, так мне смешно. Вы это намеренно?

Нет, случайно так поэтично получилось :)
Цитата:
«на новичков всех собак цеплять - большого ума не надо»
ГГ новичок?

Новичок не как профессионал, а в подразделении.
Цитата:
«переутомленный сон несет откровения»
Конфликт смыслов. Сон – состояние покоя и отдыха, либо сновидение.

Не думаю. По крайней мере четко себе могу представить состояние "переутомленного сна", когда вообще фиг ориентируешься - где сон, где не сон, и даже заснуть толком не можешь.
Цитата:
«Было сыро, грязно и противно - день обещал выдаться поганым».
Вы случаем, «однажды в Ирландии» не смотрели? Там при сходных обстоятельствах полицейский говорил: «Какой офигительный сегодня день!»

Не смотрел, но, видать, у всех ментов всё одинаково с мировосприятием.
Цитата:
«словно кернером, испещрено мелкими сколами»
Чисто поспорить, можа кто рассудит. Но если кернер заменить на шило, гвоздь, ледоруб, в общем любой другой инструмент, то сказать хочется словно шилом поработали(делали, наносили, кололи, прошлись).

На момент написания голубячий клюв ассоциировался именно с кернером, а не с ледорубом.
Цитата:
«запекшаяся кровь и неестественная пустота на месте как будто вырванных икр»
Так пустота или кровь?

Кровь и пустота.
Цитата:
«это же бытовуха, а не заказное убийство»
А сейчас про какое дело речь? Тот полуобнаженный мертвяк на бытовуху вроде не тянет.

Статистика. У бомжей в ста процентах случаев - бытовуха, спонтанные убийства - один другому в рюмку на одну бульку меньше, чем себе, накапал - получи заточку.
Цитата:
«чупакрабье»
Чупакабрье.

Чупакрабье. :)
Цитата:
«Как они представляют такое – с моей-то работой»
Обычно - либо шашечки, либо ехать. Тут возник напряг с сочувствием к ГГ.

Что и требовалось.
Цитата:
«Голуби – звено бомжацкой пищевой цепочки»
Звучит так, словно голуби пища бомжей. От этого следующее предложение воспринимается с трудом. А должно это высказывание про голубей, вероятно, служить аналогией бомжам в животном мире.

Голуби - пища бомжей. Голуби - бомжи. Жрут друг друга, а когда не получается - только надкусывают (глаза долбят).
Всё правильно - нет противоречий.
Цитата:
Я вот не пойму, а кто в этот раз дописывать-то будет....
...либо помереть, либо, что уже немодно и потому приятнее для читателя, – выжить.

Вот поэтому и не дописывал.
Цитата:
«Зодлбали сериалы - не смотрите»
Ответный переход на личности.

Спорно!
Это не на личности! :)
Зато на личности вот это:
«Я вам ставлю минус, но не потому что вы страшный графоман и написали нулевой текст, а потому что в нем нет фантастики»
Так что счет еще можно править :)
Цитата:
«порожденным Вашим неумением излагать мысли в текстовой форме… правилами хорошего тона, кроме вдумчивого построения высказываний, считаются»
А теперь опять ответная реакция.

Но я же веееежливо.
Цитата:
Но лучше все-таки с нулевым счетом остаться - это и забавнее, и практичнее - отрабатывается тактика провокаций читателя.

Я не волшебник - я еще только учусь (с)
Цитата:
А вообще, я так полагаю, если бы вы хотели всерьез( а не с сарказмом) наехать - так бы раскатали, что ни у кого сомнений бы не осталось. Скажете, не так? :wink:

Да ну что Вы! Я же мягкий и пушистый - чисто ангел.
:)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: o017 По капле меня
СообщениеДобавлено: 23.07.2012 10:49 
Не в сети
Приживала

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 69
Пан Мышиус писал(а):
Цитата:
Хто я?

Адмирал Иван Фёдорович Крузенштерн, человек и пароход!

Не, вроде и не он тоже...
Кстати говоря, вспомнилась прелюбопытнейшая история про Крузенштерна и графа (который на самом деле не граф) Рязанова, ну, того, который из "Юноны и Авося".


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: o017 По капле меня
СообщениеДобавлено: 23.07.2012 11:05 
Не в сети
Приживала

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 69
Рыжая писал(а):
Ув.Автор 017!
Вы там напрашивались - получайте.

Ага-ага...
Цитата:
Как читатель: захватило, понесло и закрутило на одном дыхании.

Ну вот...
Я ужо было настроился :)
Цитата:
А пригласите какого-либо критикующего на сутки, на экскурс, так сказать... Я на него погляжу, на чём он спать будет!

Эт точно.
Цитата:
немного не докрутили с обмороками. Может быть, надо было ещё детальку-две подкинуть для антуража. И какой-то толчок для осознания появления этих персонажей. Может воздействие крупного города, радиация, информационный беспредел и т.п.

С обмороками специально не докручивал, оставляя им шанс остаться всего лишь городской легендой.
Цитата:
Если выйдем вместе в финал - поставлю шестёрку.

А чего не семь?
Мне ж как-то надо две стопудовые единицы отбивать - каждый балл на счету.
:)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: o017 По капле меня
СообщениеДобавлено: 23.07.2012 11:56 
Автор o017 писал(а):
А чего не семь?
Мне ж как-то надо две стопудовые единицы отбивать - каждый балл на счету.
:)


Ну - ладно. Считай - уговорил, с трудом, правда. Из уважения к профессии. "Иезус Мария - одна контора!" ("Рождённая революцией" к/ф)


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: o017 По капле меня
СообщениеДобавлено: 23.07.2012 14:19 
Не в сети
Приживала

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 69
Рыжая писал(а):
Автор o017 писал(а):
А чего не семь?
Мне ж как-то надо две стопудовые единицы отбивать - каждый балл на счету.
:)


Ну - ладно. Считай - уговорил, с трудом, правда. Из уважения к профессии. "Иезус Мария - одна контора!" ("Рождённая революцией" к/ф)


Тэксссс.
У кого б еще поклянчить?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: o017 По капле меня
СообщениеДобавлено: 23.07.2012 14:40 
Автор o017 писал(а):
Тэксссс.
У кого б еще поклянчить?



Алаверды будет или как?
"От всех - по способностям, каждому - по труду!" (осн. девиз м/л теории)


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: o017 По капле меня
СообщениеДобавлено: 23.07.2012 15:45 
Не в сети
Приживала

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 69
Рыжая писал(а):
Автор o017 писал(а):
Тэксссс.
У кого б еще поклянчить?



Алаверды будет или как?

Запросто! Одна семерка с меня!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: o017 По капле меня
СообщениеДобавлено: 23.07.2012 15:48 
Ловлю на слове!
Если серьёзно - я ещё вчера исправила. Чтобы там никто не обвинил в предвзятости...


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: o017 По капле меня
СообщениеДобавлено: 23.07.2012 18:29 
Не в сети
Домовой
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15.01.2011 17:34
Сообщения: 700
Откуда: Украина,Житомир
Хочу быть новичком и писать эмоциональные отзывы. (Тем более, что развернутые писать не умею)
Эволюция, когда у человека отмирает душа, а остается тело - есть. Всё классно написано. Мне понравилось. Не настолько, конечно, чтобы упасть после прочтения без чувств и помнить рассказ десятки лет (как, например, рассказ Брэдбери "Когда в доме одиноко"), но понравилось. Это я хотел написать положительный отзыв, говорю на всякий случай.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 67 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB