РБЖ-Азимут http://rbg-azimut.com/forum/ |
|
j036 Фольварк http://rbg-azimut.com/forum/viewtopic.php?f=73&t=1910 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | Администратор [ 29.01.2011 18:19 ] |
Заголовок сообщения: | j036 Фольварк |
Обсуждение рассказа j036 Фольварк |
Автор: | Sloniara [ 30.01.2011 00:50 ] |
Заголовок сообщения: | Re: j036 Фольварк |
Закольцевка эдаким белым бычком. Читается интересно. Куда правда в конце концов Светлана делась, так и не понял. Неплохо. |
Автор: | Кицунэ [ 30.01.2011 23:56 ] |
Заголовок сообщения: | Re: j036 Фольварк |
Даже теряюсь, с чего начать. Дочитать рассказ до конца, на мой взгляд - подвиг. На первых же страницах можно насмерть убиться о толстовские предложения с безумным количество определений, дополнений и совершенно не нужных деталей. Пыталась читать вслух - не помогло уже к середине предложения чувствуешь, что нить повествования утеряна,восстанавливать ее требуются усилия и очень скоро интерес к сюжету начинает биться в предсмертных конвульсиях. Однако, напрасно! Впереди читателя ожидают безумные интересности! "Рыцарь остановился, осторожно распеленал холстину, освободив длинный и широкий..." что бы вы думали? Меч! А дальше будет про темную тесную пещерку феи, простите мой ядовитый фрейдизм, про ворону "с тяжёлым клювом и отливающим ртутью глазом" - заметьте, одним единственным! И про Робин Гудовский подвиг Ульриха фон Нассау, рыцаря Мальтийского ордена, чье гордое имя звучит в тексте так часто, что занимает, наверное, четверть всего объема - аж 49 раз ! Причем почти всегда - полностью, с указанием принадлежности к ордену. Ну и так далее. Автор, безусловно, старался, но на мой взгляд - получилось не очень. |
Автор: | Рапуковский [ 01.02.2011 21:09 ] |
Заголовок сообщения: | Re: j036 Фольварк |
Почему-то кажется, что после поллитра здесь все станет гораздо понятнее. Может, попробую на выходных ) Успехов! |
Автор: | Домино [ 03.02.2011 12:25 ] |
Заголовок сообщения: | Re: j036 Фольварк |
Никак не могу вспомнить, что мне это напоминает... А читается, по-моему, прекрасно -кристалльно-ясный, завораживающий текст. Но - неформат, неформат! Да. |
Автор: | Этот слева [ 03.02.2011 20:38 ] |
Заголовок сообщения: | Re: j036 Фольварк |
Лично мне до боли напомнило Нила Геймана и его рассказ про старушек и рыцарей круглого стола и грааль. Тоже рыцари в наше время, пронзительная нежность и всякое такое. Однако в данном случае я огорчен рассказом. Во-первых, непонятна его структура. Рыцарь - псих? Вроде на это есть намеки. Но они смутны. И что в таком случае он делал по ходу рассказа, собсно. Или же он - реален? Тогда почему вообще ничего не развито в эту сторону? Ну типа что такое фольварк, откуда остальные рыцари... И наконец - что случилось со Светланой, рассказчицей из начала? Куда она подевалась? Словом, какой бы артхаоц предо мной не представал, я всегда требую причинно-следственных связей. Они могут размыты, скрыты во втором слое или подтексте, но они должны быть. Даже если герой - псих, у него все равно есть своя логика психа. А иначе - сюр ради сюра? Это неинтересно. Таким образом, как бы потенциал у рассказа есть. Но он совершенно не реализован. Да и на данную тему я ответа не нашел. |
Автор: | Антон Георгиевич [ 04.02.2011 12:32 ] |
Заголовок сообщения: | Re: j036 Фольварк |
Заметки по ходу чтения. 1) «Я старый солдат и не знаю слов любви…» (с) И, вероятно, поэтому мне не стыдно признаться, что я ни черта не понял. Вернее я понял суть зацикливания происходящего, но смысл всего произведения остался для меня загадкой. И, как существо настырное, сейчас я буду разбираться. 2) Поначалу всё довольно просто. Едет рыцарь с мечом, выходит, кивает нищему и топает в поле. Вокруг «бесчисленные» вороны. 3) «…скользя по своим направляющим, намертво приваренным к полу и потолку.» - любопытная подробность. Допустим в аллегории «намертво приваренных направляющих» - что-то есть. 4) Фея, ворона. Затем мой любимый кусок: «…закинул меч за спину, закрепив его там широким ремнём так, чтобы, занеся над плечом руку, мог быстро вынуть клинок – уже в позицию, удобную для рубящего удара с плеча». Ну, то есть, рыцарь совершает совершенно идиотское действо, на практике применяемое только в играх. И впервые у меня рождаются сомнения: а не валяет ли автор дурака? 5) И, видимо, валяет. Поскольку дальше рыцарь встречает налоговика и «Потому что мягко вышел из ножен меч», тот отдает ему деньги. Хотя, конечно, на самом деле и сборщик податей и его стражники прежде долго и с удовольствием должны были смеяться во все свои официальные лица, наблюдая, как рыцарь пытается вытащить из ножен за спиной «длинный и широкий» меч. 6) Рыцарь прется в деревню, раздает деньги, собирает армию и скоренько пошивает знамена. Тут у меня при первом чтении закралась мысль, что рыцарь – ребенок лет девяти. И всё происходящее, не более чем игра его воображения - с мечом за спиной, крестьянской армией, феями и т.д. Спасительная мысль продержалась недолго. 7 ) Потом простенький диалог. Рыцарь тыкает мечом, но народ разбегается и он никого не может зацепить – это довольно нелепо, а значит, вероятно, важно и что-то означает. До сих пор всё еще кое-как укладывалось если не в логику, то в голову. Дальше пошла потеха совсем крутая. Явление доктора не вполне понятно, что и как он делал – тоже, но, если учесть, что пол суровой действительности всё еще тверд, - я смело предположил самое очевидное – доктор пришел осмотреть ушибленного палкой на всю голову рыцаря. В камере пыльно, рыцарь рисует на полу слово и его выгоняют, отняв меч с упоминания которого начался рассказ. Затем история зацикливается. «И в чем тут мораль? А мораль, Масяня, в том, что пиво к нам само не придет…» (с) Как правило (ну, я так предполагаю) подобные схемы должны удачно накладываться и отражать некоторое общественное явление. И потому я, напрягая фантазию и ассоциативную память, так и этак вертел схему рассказа прикладывая её, словно кальку, то к одному, то к другому. Учитывая, что особо «продвинутые» авторы любят постебаться над коллегами своими меньшими и макнуть их в гущу суровой правды, я произвольно остановился на предположении, что Фольварк – это описание творческого пути. Например: В Фольварке Рыцаря-автора встречают солидные опытные дяденьки, которых просто так бойким пером/мечтом/кистью не зацепишь, поскольку им пофигу, они лица официальные. В качестве итого: Кое-где недостает запятых. В целом, было интересно и даже занятно. Написано вполне неплохо, поэтому заподозрить автора в употреблении специальных препаратов мне совесть не позволяет. Однако же, сюр, как мне кажется – это лекарство гомеопатическое, и кушать его полновесными стаканами если и не бесполезно, то по крайней мере странно. Удачи! |
Автор: | Байкрас [ 04.02.2011 23:12 ] |
Заголовок сообщения: | Re: j036 Фольварк |
Рассказ увел из реальности в какой-то Фольварк... И это обалденно! Ничего четко не уловить, кругом иллюзия... И это обалденно! А Светлана, считаю, очень важна так как подготовила читателя к тому, что он скоро уедет и не на электричке . Описание всего -реально до умопомрачения. Светлану можно было назвать Алисой. И еще понравилась тонкая ирония, скользящая через все произведение. Короче- Мощно!!! |
Автор: | Felicata [ 04.02.2011 23:23 ] |
Заголовок сообщения: | Re: j036 Фольварк |
Цитата: j036 Фольварк С вечной вереницей рыцарей - красиво. Но к чему была Светлана с книжкой? Не она же является той же феей, из-за которой рыцари бредут навстречу глупым подвигам и заточению? Цитата: "...поздоровалась Светлана со своей соседкой, открывавшей свой киоск. Та жила в посёлке, но почему-то приходила на работу так же рано, как и Света, приезжавшая первой электричкой. Света бы так рано не приезжала, но вторая электричка приходила через два часа". А зачем это? Кусок несет информацию?Если даже и да, то о чем в нем сказано? Зачем нам знать про соседку, которая приходит так же рано, как и Светлана, которая мучается с первыми электричками? Цитата: "Пещера её была низка и тесна, п С какой стороны от нее было пламя костра? Сверху, что ли?Цитата: ламя костра, едва не касалось её светлых волос , собранных ниже затылка кожаным кольцом, что не давало им рассыпаться по плечам".Цитата: "С которых, словно кем-то внезапно спугнутая, поднялась огромная стая ворон и приглушённо, из-за расстояния, каркая, чёрными точками стала кружить..." Если "точками", то это либо очень мелкие вороны, либо очень высоко (а тогда кружить не получится, срок наблюдения короток)Цитата: "– Давай-ка то, что висит у твоей ноги, – сказал рыцарь, указав левой рукой в боевой перчатке на мешок, притороченный у седла сборщика податей. Так доход или налог с дохода?
– Это доход Фольварка, – удивлённо ответствовал сборщик податей". |
Автор: | Григорий Панченко [ 10.02.2011 00:35 ] |
Заголовок сообщения: | Re: j036 Фольварк |
Уважаемый автор, загляните, пожалуйста, на мою кафедру: стр. 4, "Предварительные итоги" |
Автор: | Домино [ 10.02.2011 00:44 ] |
Заголовок сообщения: | Re: j036 Фольварк |
Если не ошибаюсь, уважаемый автор забанен и заглянуть к Вам не сможет. Вернее, заглянуть сможет, но не ответить. |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |