РБЖ-Азимут
http://rbg-azimut.com/forum/

j015 Дуэт для косы и флейты
http://rbg-azimut.com/forum/viewtopic.php?f=73&t=1889
Страница 3 из 3

Автор:  Автор 015 [ 08.02.2011 15:06 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Наталия Это писал(а):
Здравствуйте Вам)
До чего же красиво предложения строите - даж завидно. Да и завидчиков таких очередь уже набралась, как я погляжу)))
Словно песенка журчит говорливая, сказание неся по миру... Вроде бы и пояснили читателю где ключ искать для смысла этого потока - а перевода нет с иноземного, язык сей подзабыла я, так что так и уйду в неведенье. Только языком восхищено поцокывая - а всеж красиво написано, спору нет...
Автору удачи.


Спасибо!

Автор:  Фанни [ 08.02.2011 20:10 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

[quote="

Когда читал, почему-то вспоминалась трилогия Олди, что мне понравилась - Механизм времени, пространства и жизни. Что-то общее почему-то для меня проскочило. И смерть - белая дама, и вурдалак один из главных героев, и мертвецы, идущие на штурм.
[/quote]
)))))))
а у меня была четкая отсылка к Валентинову, у Олдей куда сильнее психологические цеплялки-крючочки. ну разве что действительно "Алюмен", она в таком более валентиновском стиле)))))))
имхо - не мое.
вот Олди - да, много раз некоторые вещи перечитывала
а тут умом понимаю, что написано хорошо, и, наверное,вкусно
но не для меня шоколадка))))))
а придирок нет. вернее, была пара по поводу логических нестыковочек, но не буду повторяться,их обе тут уже озвучили, про кудлатую плешивость и отшиб в центре села)))

Автор:  Огра [ 08.02.2011 21:45 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Огро писал(а):
Так что зомбей я есть не буду. Их пускай сестрица кушает, когда объявится.

Нет, я их есть тоже не буду. Не потому, что зомби, а потому, что дюже умные, для пищеварения вредные.

Автор:  Огра [ 08.02.2011 21:47 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Для нежити все они больно живенькие, трепыхаются, тянутся друг к другу, рожи корчат, капустой хрустят, в грязь вступают, каблуками щелкают - словом, делают все, чтобы мы в них поверили.
кренясь на борт
крен - наклон на один из бортов, если так, как у вас, то на левый или правый. На правый, скорее.
Не страшно ли "Черным нетопырям" выступать под штандартом, по черному шитым серебром?

На столе стоит термическая фляга. Рядом лежит записка от Леща, каракули на тетрадном листе огрызком карандаша
У вампиров есть особенные свойства, позволяющие определять, какой величины был карандаш для записки. На столе только фляга и тетрадный лист. Или Лещ огрызком пишет каракули, а почти целым карандашом - каллиграфическим почерком? Или ему всегда только огрызки достаются, но в этом случае, зачем нам уточнение.

Героя зовут "Змей"? И кого он тогда там встречает: "В дверях стоит человек-змея"? Этого, что ли "...и человек с безбровым чешуйчатым лицом"? Я бы на змею и не подумала, хоть лицо для балагана и характерное, но мало ли кем оно работало. Тогда уж человек-рептилия или человек-крокодил.

...проваливаясь сапогами в бочажки и рытвины, полные стоячей воды..
Бочаг и так всегда полон стоячей воды, а вот рытвина - не обязательно. Все, что после запятой, только к рытвине относится?

Давай вечером, с тобой встретимся... поиграем в декаданс (с). Зубы-то у него давно не болят.

Автор:  Мёрк [ 09.02.2011 03:01 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Да, написано прилично. Атмосфера, картинка, все более-менее. Смысл – в тумане.
Небольшие минусы: автор иногда повторяется.
Цитата:
Качаясь в седле, поддергивая повод
Он качается в седле своей Егозы справа от меня. Подтягивая повод, указывает на развилку

Цитата:
даю Виспе повода, отделяясь от колонны, скачу к фургону
я поспешно разворачиваю Виспу и скачу в голову колонны

Иногда возникают такие «его», что их принадлежность сразу не опознать (по построению фраз они принадлежат не тем, кому должны принадлежать по смыслу):
Цитата:
Ротмистр изучает его, нарочито прямо держась в седле. На лице его...

На чьем лице? Тут под подозрением и седло, и Петрушка… «его-его» опять же…
Цитата:
Арлекин мертв, и она не никогда простит его за это

Кого его? Арлекина? Судя по предложению – именно так. Кстати, а ведь она потом от Арлекина убегает, тогда почему «не простит»?
Цитата:
Арлекин мертв, и она не никогда простит его за это, но ему и не нужно прощения.
Теперь он просто займет его место. С этим ей ничего не поделать.

Она-его-ему-он-его-ей
Избыточное перечисление всех действий героя:
Цитата:
Отстегнув шашку, не раздеваясь, не снимая сапог, ложусь на лавку, кладу кубанку под голову. Некоторое время лежу, глядя в потолок. Затем встаю, пристегиваю шашку, надеваю кубанку, выхожу на улицу.

Цитата:
Кислый квашеной капусты. Кисловатый

Четыре слова на «к» подряд
Цитата:
В руках у него кружка, слева от него сидит Лещ

И в следующих двух предложениях «ему-ему»
Цитата:
Скорее всего, всем плевать

Цитата:
Ратке склоняется над раненным...

Над раненым
Цитата:
- Я поступил бы также.

Так же
Цитата:
Быть может, все это только мниться нам?

Мнится
Цитата:
из-за его спины выглядывают карлик и мальчик-обезъянка

мальчик-обезьянка
Цитата:
Навстречу уже тянуться жадные костлявые лапы

Тянутся
Цитата:
и тебя не берет ни пуля, ни клинок, ни петля, ни огонь

не берут
Цитата:
Над набережной царят неумолчный гвалт толпы

Царит

И перлы:
Цитата:
В руках его появляется замусоленная колода карт, улыбается сжатыми губами:
- Сыграем?

Цитата:
Неумолчное бу-бу-бу, как слитный звон осинового роя, как низкий гул гнуса

Многочисленные пунктуационные ошибки:
Цитата:
длиннополой шинели, пошитой перед самым выступлением, и порядком уже облепленной грязью

Вторая зпт не нужна
Цитата:
каждую рытвину о которую спотыкаются скрипящие колеса

Зпт перед «о»
Цитата:
Я молча козыряю, звякнув шпорами, разворачиваюсь на каблуках, и выхожу вон.

Последняя зпт не нужна: «я козыряю, разворачиваюсь и выхожу»
Цитата:
Но когда ждать его, нынче же ночью, или через несколько дней – неизвестно…

Перед «или» зпт не нужна
Цитата:
С отвращением к себе, и к тому, что внутри фляги…

«С отвращением к себе и к тому, что внутри фляги…»
Цитата:
Он бегло говорит по-английски, и сейчас что-то со смехом втолковывает ему

Лишняя зпт
Цитата:
Но мы с Арлекином продолжаем пялиться друг на друга исподлобья, и пьем

Снова лишняя
Цитата:
Еще я должен вспомнить, что поставил я, и что поставил он

Сложноподчиненное предложение с однородными придаточными предложениями, соединенными неповторяющимся союзом. Запятая между придаточными предложениями не ставится
Цитата:
- Мош-шенник. – говорю я

Зпт вместо точки
Цитата:
Арлекин встает со скамьи, холодно улыбается, и говорит

«Улыбается и говорит»
Цитата:
Руководит представлением знаток дуэльного кодекса фельдшер Ратке (выходец из развеселой братии буршей, багровый шрам в полщеки) и дальнейший сценарий исходит от него

«Руководит Ратке, и сценарий исходит от него»
Цитата:
и в ее свете, видно, что

«и в ее свете видно, что»

Вводное слово «может» почему-то не выделено запятыми в нескольких местах:
Цитата:
А может это местный Пан
может он и доберется до своей Коломбины

Цитата:
колдобить их в свербило гуслями, гребаного Садко-певуна

Имеется в виду гуслями (кого?) Садко? Тогда зпт не нужна
Цитата:
- По последним сводкам, - говорит Марафет, - Там полный хаос

- По последним сводкам, - говорит Марафет, - там полный хаос

Автор:  влад копернин [ 09.02.2011 15:47 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

это второй рассказ на этом конкурсе, который я не могу обойти молчанием.

но если "кукольный блюз" связан с нашим настоящим и будущим, то "дуэт..." - это наше прошлое.
прошлое, которое необходимо сохранить.
которое необходимо принять.
которое необходимо помнить.

и ломка потустороннего мира, и пляски на черепах, и неизбежная кровь зарубленного пьеро, и игра арлекина со смертью, и конечно же коса - все эти мотивы подчеркивают (призваны подчеркнуть, не могут не подчеркнуть) только одно: выбор героев.

потому что хотя "где-то пылают родные станицы", но "зачем нам, поручик, чужая земля?".
я, может быть, немного сумбурен.
я, может быть, нагнетаю пафос, неуместный при обсуждении рассказа про упырей и ведьм.

но эти упыри - наши упыри.
потому и спрос с них особый, и претензии к ним другие.

я далек от того, чтобы обсуждать то, что не удалось автору.
и сабли в гвардейских частях носили еще долго после перевооружения, и шулера можно было (и нужно!) только на дуэль вызвать, чтобы ни одна сволочь не сказала потом, что господин офицер долг чести не хотел отдавать, и шинок на отшибе, а церковь в центре, как и должно быть по идее - что там еще автору в вину ставили?

но на мой взгляд, автору удалось самое главное.
удалось показать страшный балаган истории. кровь, упыри кругом, страшно - а дальше еще страшнее будет. и от смешного до трагичного - а от трагичного до смешного, как всегда - один удар сабли.
Цитата:
"и за этим бардаком и балаганом
чья-то ловкая, умелая рука
так сдает, как будто хочет из ивана
сделать русского навеки дурака" (с) сергей трофимов


спасибо, автор!
удачи.

Автор:  Мельник [ 12.02.2011 15:15 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

В принципе, неплохо. Начало, правда, читать было скучновато, но потом стало лучше. Но, лично на мой вкус, не хватило динамики.

Автор:  Автор 015 [ 14.02.2011 16:11 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Огра писал(а):
Для нежити все они больно живенькие, трепыхаются, тянутся друг к другу, рожи корчат, капустой хрустят, в грязь вступают, каблуками щелкают - словом, делают все, чтобы мы в них поверили.
кренясь на борт
крен - наклон на один из бортов, если так, как у вас, то на левый или правый. На правый, скорее.
Не страшно ли "Черным нетопырям" выступать под штандартом, по черному шитым серебром?

На столе стоит термическая фляга. Рядом лежит записка от Леща, каракули на тетрадном листе огрызком карандаша
У вампиров есть особенные свойства, позволяющие определять, какой величины был карандаш для записки. На столе только фляга и тетрадный лист. Или Лещ огрызком пишет каракули, а почти целым карандашом - каллиграфическим почерком? Или ему всегда только огрызки достаются, но в этом случае, зачем нам уточнение.

Героя зовут "Змей"? И кого он тогда там встречает: "В дверях стоит человек-змея"? Этого, что ли "...и человек с безбровым чешуйчатым лицом"? Я бы на змею и не подумала, хоть лицо для балагана и характерное, но мало ли кем оно работало. Тогда уж человек-рептилия или человек-крокодил.

...проваливаясь сапогами в бочажки и рытвины, полные стоячей воды..
Бочаг и так всегда полон стоячей воды, а вот рытвина - не обязательно. Все, что после запятой, только к рытвине относится?

Давай вечером, с тобой встретимся... поиграем в декаданс (с). Зубы-то у него давно не болят.



Спасибо! Сей же час выявленные прорехи залатаем.

А в целом как? Хотелось бы какого-то обобщающего мнения, конечно. Ну так читательски, по-простому, по-нашему, по-тролльи. Да?

Автор:  Автор 015 [ 14.02.2011 16:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Мёрк писал(а):
Да, написано прилично. Атмосфера, картинка, все более-менее. Смысл – в тумане.


Эх, если бы корректоры в издательствах подходили к своей работе с такой же ответственностью, как вы к чтению конкурсных рассказов!

Спасибо большое! Гигантскую работу проделали. Все учту, все беру в разработку.

С осиновым роем забавно получилось.
Такая непреднамеренная зловещая поэтика. Особенно в контексте происходящего в рассказе.
Осиный рой, осиновый звон, осиновый кол, "Осиная фабрика". Люблю такие случайные штуки.

Автор:  Автор 015 [ 14.02.2011 16:18 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Фанни писал(а):
)))))))
а у меня была четкая отсылка к Валентинову, у Олдей куда сильнее психологические цеплялки-крючочки. ну разве что действительно "Алюмен", она в таком более валентиновском стиле)))))))
имхо - не мое.
вот Олди - да, много раз некоторые вещи перечитывала
а тут умом понимаю, что написано хорошо, и, наверное,вкусно
но не для меня шоколадка))))))
а придирок нет. вернее, была пара по поводу логических нестыковочек, но не буду повторяться,их обе тут уже озвучили, про кудлатую плешивость и отшиб в центре села)))


Увы. Увы. К сожалению, автор не читал и Валентинова тоже.

За термин "вкусно" отдельное спасибо, как же я люблю его, ох! :)

Автор:  Автор 015 [ 14.02.2011 16:20 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

влад копернин писал(а):
это второй рассказ на этом конкурсе, который я не могу обойти молчанием.

но если "кукольный блюз" связан с нашим настоящим и будущим, то "дуэт..." - это наше прошлое.
прошлое, которое необходимо сохранить.
которое необходимо принять.
которое необходимо помнить.

и ломка потустороннего мира, и пляски на черепах, и неизбежная кровь зарубленного пьеро, и игра арлекина со смертью, и конечно же коса - все эти мотивы подчеркивают (призваны подчеркнуть, не могут не подчеркнуть) только одно: выбор героев.

потому что хотя "где-то пылают родные станицы", но "зачем нам, поручик, чужая земля?".
я, может быть, немного сумбурен.
я, может быть, нагнетаю пафос, неуместный при обсуждении рассказа про упырей и ведьм.

но эти упыри - наши упыри.
потому и спрос с них особый, и претензии к ним другие.

я далек от того, чтобы обсуждать то, что не удалось автору.
и сабли в гвардейских частях носили еще долго после перевооружения, и шулера можно было (и нужно!) только на дуэль вызвать, чтобы ни одна сволочь не сказала потом, что господин офицер долг чести не хотел отдавать, и шинок на отшибе, а церковь в центре, как и должно быть по идее - что там еще автору в вину ставили?

но на мой взгляд, автору удалось самое главное.
удалось показать страшный балаган истории. кровь, упыри кругом, страшно - а дальше еще страшнее будет. и от смешного до трагичного - а от трагичного до смешного, как всегда - один удар сабли.
Цитата:
"и за этим бардаком и балаганом
чья-то ловкая, умелая рука
так сдает, как будто хочет из ивана
сделать русского навеки дурака" (с) сергей трофимов


спасибо, автор!
удачи.


Спасибо вам!

Все это так и есть. И сказано точнее, чем получилось бы у самого автора. И мне очень важно, что это "читается".

Автор:  Автор 015 [ 14.02.2011 16:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Мельник писал(а):
В принципе, неплохо. Начало, правда, читать было скучновато, но потом стало лучше. Но, лично на мой вкус, не хватило динамики.


С трудом представляю, какой бы это получился рассказ, если усилить в нем динамику.

Про один мой текст как-то уже говорили, что это почти как булгаков на большом кол-ве опиатов.
Было приятно.
А здесь (если усилить динамику) мог бы получиться... вот даже не знаю... берроуз на гражданской войне?

Впрочем, вы, наверное, про другое.

Автор:  Огра [ 15.02.2011 13:11 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Автор 015 писал(а):
А в целом как? Хотелось бы какого-то обобщающего мнения, конечно. Ну так читательски, по-простому, по-нашему, по-тролльи. Да?

По-тролльи?
Съедобно без термической обработки.

Страница 3 из 3 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/