РБЖ-Азимут
http://rbg-azimut.com/forum/

j015 Дуэт для косы и флейты
http://rbg-azimut.com/forum/viewtopic.php?f=73&t=1889
Страница 2 из 3

Автор:  Felicata [ 03.02.2011 22:07 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Автор 015 писал(а):
Felicata писал(а):
А что означает кличка лошади?


Оспа (укр.)
Не шоколадка. :)

Жесть :)
То есть, ужас-ужас.
То есть, класс :) Какую-то такую дрянь я и подумала, но перевод не знала.


Felicata писал(а):
Настеньку?

Цитата:
У Аксакова не прописано имя. В киноэкранизации - Аленушка. В мультфильме - Настенька...
После некоторых сомнений и колебаний, кинематограф победил. :)

Она и в спектаклях то так, то так, я потому с вопросом и написала. "Младшая любимая дочь", вот она кто. Не не так, "младшая дочь, любимая".
И вообще, оказывается, внучку автора, в честь которой героиня, звали Оленька.
День у меня сегодня не прошел даром, узнала много нового :).
Простите, автор, что я не о декадансе.

Автор:  Felicata [ 03.02.2011 22:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Вордин писал(а):
Приходится возвращаться, перечитывать.
Например: Петрушка вводится в повествование словами Леща. Вот вам кличка, читатели, получите, только сперва сообразите, что предыдущее описание и кличку нужно связать вместе.

А я, когда такие головоломки встречаю, завидую автору (-ам).

Автор:  Фокс [ 04.02.2011 00:44 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Сюжет не цепляет, но написано замечательно.
Стиль - самый-самый из всего, что я читал.
Первый и очень важный недостаток - после дуэли сбивается ритм. Появляются короткие, рубленые диалоги, не перемежаемые описаниями или рассуждениями. Нет той насыщенности и атмосферы, что в начале.
А каков первый абзац, первая страница!
Вот такая скорость должна быть у рассказа. С постепенным нарастанием внутреннего напряжения.

Автор:  Вордин [ 04.02.2011 15:34 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Felicata писал(а):
Вордин писал(а):
Приходится возвращаться, перечитывать.
Например: Петрушка вводится в повествование словами Леща. Вот вам кличка, читатели, получите, только сперва сообразите, что предыдущее описание и кличку нужно связать вместе.

А я, когда такие головоломки встречаю, завидую автору (-ам).

:D Завидуете тому, что читатель возвращается и перечитывает? или тому, что читатель хочет бросить рассказ на одном из таких спотыков?

Автор:  Антон Георгиевич [ 04.02.2011 16:59 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Дуэт для косы и флейты:
О как! Сразу к выводам. Мне особенно даже и сказать нечего. Написано очень здорово – даже зримо, деталей много и они захватывают. Однако, я видимо в этом году совсем дуралей, но опять мало что понял. «Билась нечисть грудью в груди и друг дружку извела»?
Картинка красивая вышла, герои замечательные, но кто такой иностранный арлекин и чего он тут забыл, и зачем полез на местную нечисть со своими покойниками, которых, кстати, берет и наган и пулемет. И уж тем более лепрекон, демонстрирующий странные свойства для классического лепрекона, и не убивается почему-то саблей, хотя, как раз (согласно мифам) именно кованое железа их пугает.
Еще я по ходу чтения заметил, что герой постоянно манипулирует ножнами – то подхватывает, то пристраивает. А, нет! Снимаю замечание – всего два раза.
Но, все это, в принципе – мелочи. Рассказ вышел занимательный, хотя и не вполне завершенный. Опять он кажется частью некоего большого произведения, где все отмеченные сюжетные линии (начиная от черного трона и заканчивая судьбами мелькнувших персонажей) доиграют до конца. Впрочем, это не вина автора, просто мне было бы интересно покопаться в этом мире поглубже.

Спасибо!
Удачи!

Автор:  Felicata [ 04.02.2011 22:19 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Вордин писал(а):
:D Завидуете тому, что читатель возвращается и перечитывает? или тому, что читатель хочет бросить рассказ на одном из таких спотыков?

Конечно, что возвращается и перечитывает! И думает, а что бы это значило. А когда до чего-то додумывается, удивляется, как это сразу не понял, были же подсказки.
Я-то люблю, когда картинка складывается постепенно.

Автор:  Автор 015 [ 07.02.2011 14:32 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Пан Мышиус писал(а):
Извините, если что. Да, я не понял, что означает эпиграф не на русском языке.
Да, и мне обидно за свою глупость, что я ничего не понял в рассказе. Может быть, рассказ очень хороший, тем более, что стиль автора мне нравится. Просто так бывает - вот совсем не твой рассказ и все.

Когда читал, почему-то вспоминалась трилогия Олди, что мне понравилась - Механизм времени, пространства и жизни. Что-то общее почему-то для меня проскочило. И смерть - белая дама, и вурдалак один из главных героев, и мертвецы, идущие на штурм.

Но смысл рассказа от меня ускользнул, и мне обидно.



Вы же "Балаганчик" читали? Помните там про "клюквенный сок" ? Про связи между Пьеро, Арлекином и Коломбиной, про мистиков, символику флейты и связь этих архетипов с образом смерти?

Второй эпиграф примерно о том же, только авторы с других позиций подходят к вопросу.

Трилогию Олди не читал, к сожалению.

Автор:  Автор 015 [ 07.02.2011 14:37 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Вордин писал(а):
Рассказ понравился хорошо проработанным миром. Детали точные. Видно, что автор имеет представление эпохе, которую описывает.

Знаете, автор, у меня возникло впечатление, что я прочел сценарий. Рваное повествование словно подталкивает вставить в текст:
Змей пожимает плечами.
Соболь: - Их хоть допросили? Может, красные?
Змей: - Скорее похожи на беглых пациентов Бедлама.
Соболь сплевывает, отлепляется от борта телеги, машет перчаткой денщику.
Камера берет панораму.
Верховые проходят мимо, копыта лошадей разбрызгивают грязь…
Возможно в этом дело? Если вместо технических вставок добавить пару связующих предложений, а?

Немножко ляпов:
но ноздри их не воспринимают, как второстепенные – не лишнее.
У него ярко-зеленые зрачки – зрачки черные.
Частенько гг ловит взгляды. В первой трети – четыре раза.
Свесившись из седла, механически двигая рукой, гладит его по буйной растительности – что гладит? седло?

Удачи.


Спасибо.

Именно, что зрачки у него ярко-зеленые. Не радужка, не белки, а зрачки.

Некоторая сценарная лаконичность связана с тем, что текст пришлось редактировать и урезать до заявленного в правилах формата (40 тыс.), через который автор, увлекшись, перескочил.
Уже в процессе выяснилось, что можно было и не резать. :)

Автор:  Автор 015 [ 07.02.2011 14:43 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Этот слева писал(а):
Я ничего не буду говорить об этом рассказе.
Кроме того, что я кажись знаю автора.
И что это - блестящий шедевр, именно так, как мне нравится и как самому хотелось бы как-нибудь сделать.
Нет, черт, ну это же охренеть какая прелесть! Вампиры, Гражданская война, мистика, цирк уродов (!!!) и зомбе! И ваще!

Единственно, что все-таки с темой соприкосновений мало. Но в этом случае я готов простить все и даже больше. Даже если б тема была написать космооперу про африканских космонавтов и их необыкновенные приключения на планете Новый Мозамбик - я б все равно взял этот рассказ в топ.



The "Z" word. Don't say it.
Why not?
Because it's ridiculous!!! (с)


Вот такая трактовка темы, не вполне очевидная, и с несколько мортидным уклоном - она очень захватила автора, и захотелось расцветить ее всеми присущими жанровыми атрибутами. Надеюсь, что-то получилось.

Спасибо! :D

Автор:  Автор 015 [ 07.02.2011 14:47 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Фокс писал(а):
Сюжет не цепляет, но написано замечательно.
Стиль - самый-самый из всего, что я читал.
Первый и очень важный недостаток - после дуэли сбивается ритм. Появляются короткие, рубленые диалоги, не перемежаемые описаниями или рассуждениями. Нет той насыщенности и атмосферы, что в начале.
А каков первый абзац, первая страница!
Вот такая скорость должна быть у рассказа. С постепенным нарастанием внутреннего напряжения.


Спасибо.

Перемена ритма это намеренный прием, для поддержания атмосферы. Из визуально размытой полудремы с фокусом на отдельных деталях, образах - в лихорадочный кошмар.

Автор:  Автор 015 [ 07.02.2011 14:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Антон Георгиевич писал(а):
Дуэт для косы и флейты:

Но, все это, в принципе – мелочи. Рассказ вышел занимательный, хотя и не вполне завершенный. Опять он кажется частью некоего большого произведения, где все отмеченные сюжетные линии (начиная от черного трона и заканчивая судьбами мелькнувших персонажей) доиграют до конца. Впрочем, это не вина автора, просто мне было бы интересно покопаться в этом мире поглубже.

Спасибо!
Удачи!


Вам спасибо!

Автору очень импонируют рассказы, которые воспринимаются как выхваченный из контекста какого-то большого произведения кусок. Не в том смысле, конечно, что мало что понятно, и оборваны какие-то связи. А в том, что это позволяет дать широкую панораму мира, и, сэкономив на знакмостве, представлениях и общем экскурсе в мир, поглубже уйти в визионерство и разнообразные семантические игры.
Рассказ наполнен отсылками к разнообразным классическим и поп-культурным вещам, и в этом смысле хотелось бы воспринимать его как часть эдакого грандиозного мета-текста (существующего в воображениии самого автора, конечно).

Автор:  Автор 015 [ 07.02.2011 14:59 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Felicata писал(а):
Вордин писал(а):
:D Завидуете тому, что читатель возвращается и перечитывает? или тому, что читатель хочет бросить рассказ на одном из таких спотыков?

Конечно, что возвращается и перечитывает! И думает, а что бы это значило. А когда до чего-то додумывается, удивляется, как это сразу не понял, были же подсказки.
Я-то люблю, когда картинка складывается постепенно.


Тоже очень люблю подобные впечатления от текста, поэтому (как всегда) постарался наполнить рассказ разнообразными отсылками, аллюзиями, игровыми элементами.
Например герой, вспоминая происхождение своего прозвища, неспроста упоминает то самое место в Москве, которое послужило в русской литературе площадкой для памятного выхода булгаковских вампиров.
Ну и так далее :)

Автор:  Огро [ 07.02.2011 15:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Встречаются порой вещи, о которых знаешь, что хорошо написано - но не для тебя.
Этот рассказ написан стилем, который мне не нравится, о вещах, в которых я слабо разбираюсь. Я мог бы посмаковать гротескное безумие этого балагана зомби, если бы не рубленый армейский стиль, не представляющий персонажей, не оставляющий места красивостям - большинство рассказов, написанных в этом стиле, так или иначе про военных. Я мог бы попытаться игнорировать стиль, если бы автор не жонглировал символами, знания которых он требует от автора, как само собой разумеющегося, и красоту использования которых я не могу оценить.
Так что зомбей я есть не буду. Их пускай сестрица кушает, когда объявится.

Автор:  Автор 015 [ 07.02.2011 15:25 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Огро писал(а):
Так что зомбей я есть не буду. Их пускай сестрица кушает, когда объявится.


Не зомбями одними! А капустки квашеной хрустящей? А спирту? Хоть не сорокинский "Пир", зато гостям завсегда рады.
Ждем-ждем!

Автор:  Наталия Это [ 07.02.2011 18:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: j015 Дуэт для косы и флейты

Здравствуйте Вам)
До чего же красиво предложения строите - даж завидно. Да и завидчиков таких очередь уже набралась, как я погляжу)))
Словно песенка журчит говорливая, сказание неся по миру... Вроде бы и пояснили читателю где ключ искать для смысла этого потока - а перевода нет с иноземного, язык сей подзабыла я, так что так и уйду в неведенье. Только языком восхищено поцокывая - а всеж красиво написано, спору нет...
Автору удачи.

Страница 2 из 3 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/