РБЖ-Азимут
http://rbg-azimut.com/forum/

j002 Растерянный мир
http://rbg-azimut.com/forum/viewtopic.php?f=73&t=1876
Страница 4 из 5

Автор:  Мельник [ 07.02.2011 18:27 ]
Заголовок сообщения:  Re: j002 Растерянный мир

Второй рассказ на конкурсе, который мне сильно понравился. Не скрою, из-за того, что я знаком с произведениями Конана Дойля. В особенности, мне пришелся по душе "Затерянный мир". Рад был снова встретиться с его героями, а так же Холмсом и Уотсоном. Эдакое совмещение мне пришлось по душе. Читал с интересом. Автору спасибо.

Автор:  Рапуковский [ 07.02.2011 21:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: j002 Растерянный мир

Сочинять вы горазды, спору нет, но присваивать чужое - нехорошо

Автор:  Дэн Шорин [ 08.02.2011 07:42 ]
Заголовок сообщения:  Re: j002 Растерянный мир

шикарно

Автор:  Автор j002 [ 08.02.2011 13:42 ]
Заголовок сообщения:  Re: j002 Растерянный мир

Наталия Это

Цитата:
Работа напоминает мне (а с чем и кем только ее не сравнивали - не хочется отклоняться от сложившейся тенденции) не любимую в детстве книгу и даже не обожаемый фильм с Ливановым, а скорее мультик - где собака Холмса рассказывает о геройстве хозяина милым щенкам.

Изгибы индивидуального восприятия - дело допустимое :D

Цитата:
затрудняюсь представить лицо персонажа

Ленюсь копипастить предыдущую реплику.

Цитата:
не думаю, что эти буквы можно прочитать на неполностью представленном для обзора предмете. Может быть лучше уточнить как выглядывает сей предмет?

Почему же нельзя прочитать? Ручка торчит из кармана, буквы на ней видны, читать Холмс умеет...

Цитата:
:shock: это ж как? это чтож такое - герой собака? по-моему только про собачку породы боксер - можно употребить подобное утверждение)

Не-не-не. Подобное утверждение применимо к любому, кого часто и помногу бьют по физии.

Цитата:
Цитата:
и совершил убийство путём удушения жертвы

читается тяжеловесно + жертва - слово по-моему еще рано применять
ибо жертва - лицо, которому уголовно наказуемым деянием был непосредственно либо косвенно причинен ущерб; заметьте причинен - а не причиняется
вот после удушение - несчастный и будет жертвой, но никак во время сего акта
имхо.

Это, душа моя, торопливый газетный канцелярит.

Цитата:
Цитата:
они превзошли по степени ограниченности самих себя

:shock: это что за степень такая?

"ОГРАНИ́ЧЕННОСТЬ, ограниченности, мн. нет, жен. (книжн.).
1. Отвлеч. сущ. к ограниченный. Ограниченность средств. Ограниченность ума.
2. Ограниченный, узкий кругозор, отсутствие широты во взглядах, познаниях. Умственная ограниченность. Обнаружить свою ограниченность." (с) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.
Соответственно, степень ограниченности - это уровень недалёкости.

Цитата:
Цитата:
Я дерусь, потому что дерусь, мистер Уотсон. Мир полон нахальных невежд, знаете ли!

вот тут я вспомнила - ах да! а где же собственно тема?

Можно вспомнить тут, можно было заметить ее и раньше... да и позже она, собственно, не исчезает...

Цитата:
Цитата:
Профессор Саммерли оказался высоким и желчным стариком, в суховатом облике которого было нечто, придававшее ему сходство с богословом.

итак ..а где расшифровка этого нечто? имхо...лучше не употреблять в контексте слова, которые просяться на расшифровку

Это отсылка к "Затерянному миру".

Цитата:
Эх... намеренно или нет, кроме А.К. Доля, Вы пошли по стопам и Эдгара По. И легкое узнавание одной из самых ярких его работ - весьма раздражало при чтении.
Тем кто читал Убийство на улице Морг - становиться очевидным финал, и когда он очевиден именно по причине его повторяемости с гениальным творением заслуженного мастера на фоне иной попытки повторения иного не менее гениального автора - сей финал, как и само произведение становиться жалким и неинтересным. Простите. Удачи.

Прощаю, Наталия, как вас не простить...
А Вы точно уверены, что это не узнавание одного из самых поздних шерлокхолмсовских рассказов, 'Встать на четвереньки', где сэр Артур вполне намеренно обыграл идею 'Убийства на улице Морг' в синтезе с новыми научными данными (ровно теми же самыми, что синхронно подтолкнули Булгакова к написанию 'Собачьего сердца')?

Автор:  Автор j002 [ 08.02.2011 13:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: j002 Растерянный мир

Мария

Рассказ прочитала с удовольствием, а это для рассказа главное, даже главнее следования теме конкурса, которая тут прослеживается слабо.

Цитата:
Уж можно было найти другие темы для первого упоминания газеты ))

Можно, конечно. Но не нужно. Имеет место намеренный рефрен, призванный усилить впечатление. Плюс элементы игры с читателем: первое упоминание именно этих тем происходит в собственно 'Затерянном мире' и относится к журналистской деятельности Мелоуна даже не после, а ДО экспедиции.

Цитата:
В целом фанфик неплох, но выезжать на чужом труде (а создание выпуклого образа ШХ и дВ - это тяжелый труд, проделанный Конан Дойлем) - зазорно, поэтому высокой оценки вам поставить не могу.

Вы абсолютно в своём праве.
Однако, использование Конан-Дойловского бэкграунда предполагает не "выезжание", а метод организации текста как программно эклектичной конструкции семантически, жанрово-стилистически и аксиологически разнородных фрагментов.

Автор:  Наталия Это [ 08.02.2011 13:54 ]
Заголовок сообщения:  Re: j002 Растерянный мир

Автор j002 писал(а):
Прощаю, Наталия, как вас не простить...
А Вы точно уверены, что это не узнавание одного из самых поздних шерлокхолмсовских рассказов, 'Встать на четвереньки', где сэр Артур вполне намеренно обыграл идею 'Убийства на улице Морг' в синтезе с новыми научными данными (ровно теми же самыми, что синхронно подтолкнули Булгакова к написанию 'Собачьего сердца')?

:oops: Слава Богу не сердитесь, а то я уже боюсь авторов)))

Если честно я перечитывала Дойля в последний раз лет ...эээ .. лет 10 назад, впрочем как и По. С того периода (видать склероз уже мой удел) сознание удержало только ряд рассказов, и "Встать на четвереньки" не входит в их число.
Видимо поэтому - я не провела такую тонкую линию к Булгакову, как это сделали Вы.
Но даже если провести такую аналогию, Ваша работа существует несколько в ином измерении относительно указанных выше произведений. Для меня - по крайней мере. И я думаю у Вас есть свои поклонники, которым такой обыгрыш по сердцу))

Автор:  Автор j002 [ 08.02.2011 13:55 ]
Заголовок сообщения:  Re: j002 Растерянный мир

Мельник писал(а):
Второй рассказ на конкурсе, который мне сильно понравился. Не скрою, из-за того, что я знаком с произведениями Конана Дойля. В особенности, мне пришелся по душе "Затерянный мир". Рад был снова встретиться с его героями, а так же Холмсом и Уотсоном. Эдакое совмещение мне пришлось по душе. Читал с интересом. Автору спасибо.

Спасибо.
А который рассказ понравился вам на конкурсе первым?

Автор:  Автор j002 [ 08.02.2011 13:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: j002 Растерянный мир

Рапуковский писал(а):
Сочинять вы горазды, спору нет, но присваивать чужое - нехорошо

Это вы ещё мягко выражаетесь. Присваивать чужое - отвратительно.

Автор:  Автор j002 [ 08.02.2011 13:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: j002 Растерянный мир

Дэн Шорин писал(а):
шикарно

(раскланивается молча)

Автор:  Автор j002 [ 08.02.2011 14:04 ]
Заголовок сообщения:  Re: j002 Растерянный мир

Наталия Это

Цитата:
:oops: Слава Богу не сердитесь, а то я уже боюсь авторов)))

Вам нечеловечески повезло - сегодня я воздерживаюсь от обсценной лексики :D

Автор:  Наталия Это [ 08.02.2011 14:15 ]
Заголовок сообщения:  Re: j002 Растерянный мир

Автор j002 писал(а):
Вам нечеловечески повезло - сегодня я воздерживаюсь от обсценной лексики :D

Взаимно)) Изображение

Автор:  Автор j002 [ 08.02.2011 14:27 ]
Заголовок сообщения:  Re: j002 Растерянный мир

Мёрк

Цитата:
*потягивается* Какая хорошая, славная история для чтения перед камином! Читается запоем!

Понравилось. Интересно.

Спасибо.

Цитата:
И «убийцу» жалко, он же один из последних представителей, да еще уникальный!

Всё-ж-ки тюрьма ему не грозит.

Цитата:
Цитата:
микроскопических купальных костюмов с открытыми коленками

Автор полностью вжился в свой мир!
Цитата:
"Сараево готовится к приему эрцгерцога Фердинанда"

Вот вам и мирная новость… Да, автор тонко работает, хорошо.

И опять спасибо. Приятно, что финтифлюшки таки замечают :D

Понятно, что сделано под, но вот прямо – одними и теми же словами… или у него такое встречалось? Тогда, конечно, вопрос снимается.
Да, у Дойла встречалось именно так - в разных переводах повторы идут один следом за другим.

Цитата:
Понимаю, что это деталь, необходимая для стилизации, но, может, не стоит совсем рядом упоминать два кресла?

Может, и не стоит... Глаз отмылится - и можно будет решить, какое из зол (погрешность против стилизации или стилистики) выбрать.

Цитата:
Блин, простите, уважаемый автор! :)

За что? :D

Цитата:
Цитата:
Пантеру Элен с мужем сдали в лондонский зоопарк

Это, наверное, совсем придирка получается – но сначала читается, словно пантеру зовут Элен, спотыкаешься, потом соображаешь.

Спасибо. Тут я того... :oops:

Цитата:
Есть подозрения, что так аккуратно, добротно и с такой любовью к мельчайшим деталям сделать рассказ могла только девушка. Если ошибаюсь – сорри, респект!

Вскрытие покажет, насколько вы ошибаетесь :wink:

Автор:  Дэн Шорин [ 08.02.2011 16:37 ]
Заголовок сообщения:  Re: j002 Растерянный мир

Автор j002 писал(а):
А который рассказ понравился вам на конкурсе первым?


И каждый автор подумал: "мой". :D

Автор:  Пан Мышиус [ 08.02.2011 17:45 ]
Заголовок сообщения:  Re: j002 Растерянный мир

Перед тем, как начал читать, было предубеждение, что все вторично и не интересно. Однако, все оказалось гораздо лучше, чем я думал. Гораздо. И к тому всему, еще и интересно, черт побери. Ну, наверное, с зоофилией профессора немного переборщили :) (если дикарей приравнять к обезьянам, конечно. Кстати, про то чехлы для открытых для всеобщего обозрения ножек рояля узнал из Что-Где-Когда. Был такой вопрос.) С одной стороны - персонажи не ваши, а с другой - интересный рассказ. Второе победило. Если не до 7 баллов, то близко к этому.

Автор:  Фокс [ 08.02.2011 20:03 ]
Заголовок сообщения:  Re: j002 Растерянный мир

Единственное, что должно заинтересовывать в этом рассказе, - детективная интрига. Новые приключения Шерлока Холмса.
И текст действительно этим берет свое.
Правда, всё в нем - набор образов, придуманных классиком. И стилистика соответствующая.
Только сценки, которые разыгрывают персонажи, решают задачу автора, раскрывают идею автора - единственное индивидуальное.
Зачем загонять себя в такие рамки? Дань Дойлю? Холмсу? Тренировка-подражание?
Это тоже интересно.
Мне не понравилась, что диалоги танцуют рассказ.
Показывать войну (хоть цивилизаций, хоть обывателей и ЖЭКа), накал страстей, да хоть оригинальную идею в диалогах - это заведомо отказываться от всевозможных иных средств выражения. Какой бы остроумной и изощренной ни была джентльменская беседа, она не заменит иных точек обзора.
Или это - тоже дань стилизации?
Мне понравилось, что рассказ крепко сбит. Нигде не тянется, не виснет, при этом непрост и имеет шарм. Вылитый английский бульдог.
А если оценивать его в сравнении с остальными, то это едва ли не лучший рассказ.

Страница 4 из 5 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/