Кицунэ писал(а):
Всю суть Вашего поста я позволю себе свести к одному утверждению: рассказ вызывает отторжение, если вначале читатель идентифицирует себя с героем (-ями), а позже вдруг понимает, что у персонажа растут не ангельские крылья, а маленькие рожки на лбу.
Я понимаю, что вы утрируете, но это «упрощение» столь распространено, что пройти мимо не могу. Не раз и не два я слышу (читаю): «а вам нужно, чтобы герои были ангелами»? «вы хотите читать только о высоконравственных людях»?
Нет.
Я хочу читать об обыкновенных людях, которые в силу обстоятельств вынуждены быть героями. А потом стыдятся своего героизма, понимая, что содеянное насилие, - всё равно насилие. И после этого насилия, они уже не будут прежними – обычными людьми.
Обитаемый остров писал(а):
Разогнал и перебил бандитов, один - восьмерых, голыми руками, другой бы на его месте ходил петухом, на всех поплевывал, а он - мучался, ночи не спал, огорчался, когда его хвалили и благодарили, а потом однажды взорвался: весь побелел и крикнул, что это нечестно - хвалить за убийство... (с) АБС
Кицунэ писал(а):
А вот если с самого начала понятно, что герои - мразь, то осиянный внутренней чистотой читатель, отряхивая ножки, может просто сказать : "Ах, какие они все сволочи, а вот я - не такой!" Я правильно формулирую мысль?..
Нет. Неправильно.
Мысль звучит иначе: «так вот они какие – «патриоты».
Цитата:
1 А Вы уверены, что мы с Вами, как Вы выразились, ушли? У Вас правда никогда не появлялось желания посадить убийцу детишек на электрический стул (какими бы крупными слезами он не плакал)? А если (не дай Бог!) какая-нибудь другая страна в лице ее солдат начнет месить родной город и убивать близких - взять в руки оружие и хотя бы попытаться защитить свой дом, семью? Я Вам скажу за себя: я возьму оружие в руки. Даже если буду знать, что это бесполезно.
Есть разница: «посадить на электрический стул» и «замучить до смерти».
«Защищать свой дом и семью» - это элементы безопасности, которым я посвятил всю жизнь (Руководство по Борьбе за Живучесть). Защищать можно по разному. В том числе и с большой «пользой». Например, своевременная эвакуация, запасы продовольствия и хозтоваров, отказ от имущества, уклонение от "опасных игр с законом". Когда вы знаете, что "бесполезно" и берёте в руки оружие, вы поступаете так не из желания «защитить», а из мести (негодования, сопротивления злу насилием). Но это значит, что вы берёте в руки оружие «для себя» (вам так легче), а не из рационального расчёта (помочь семье).
Правильный ответ на первый вопрос – «нет, не уверен. Но мне бы очень хотелось, чтобы было так».
Кицунэ писал(а):
2. Теперь вернусь к литературе. Ну во-первых, художественный мир, как мне думается, воспринимать через идентификацию себя с каким-либо героем чревато.
По-другому не получается.
«Портрет Дориана Грея» - читал один раз, ужасно. Но мне повезло, «Идеальный муж» я прочёл раньше.
«Парфюмер» - читал исключительно в исследовательских целях. Зюскинда ничего больше читать не буду.
Цитата:
3. А не многого ли Вы ждете от читателя?
Шутка в том, что всех, кто вокруг меня, я стартово полагаю умнее меня (добрее, внимательнее, компетентнее). Меня ОЧЕНЬ расстраивает, когда я убеждаюсь в обратном. И ничего так не радует, когда нахожу подтверждение своим представлениям.
Много это или нет – я не знаю. От читателя я жду того же, чего от себя.
(Обратите внимание, что это логично вытекает из моих попыток отождествления себя с героем истории).
Цитата:
"Ага, так вот как надо писать! Раз Угрюмому понравилось..."
Уверен, вы сильно преувеличиваете мою роль в формировании общественного мнения.
Мне пятьдесят лет, и я всего лишь водитель автобуса.
Что я могу понимать в жизни?
Кицунэ писал(а):
4. Лично у меня создалось впечатление, что автор все-таки делает акцент не на морально-нравственные проблемы, а попытался станцевать на нынешней политической ситуации. Иначе он бы, пожалуй, выбрал другой фон и антураж для раскрытия своей мысли - хотя бы потому, что писать в своих произведениях о родном крае, превращенном в бойню, если нет крайней необходимости показать именно его, как-то неприятно.
А писать о чужом «крае, превращённом в бойню» лучше?
Вы и вправду полагаете, что если украинец напишет о фашистском перевороте в Сибири, это будет правильней, чем если о том же напишет сам русский?
Я знаю, что автор «Бхишмы» - проживает в России. Это было необходимым условием наличия ТАКОГО рассказа на конкурсе. К автору обратился Админ и задал этот вопрос через ЛС. Если бы автор был украинцем, этого рассказа на конкурсе не было бы.
Краткое резюме.
Читатель вряд ли будет анализировать: почему ему понравилось/не понравилось произведение (а если всё-таки будет, значит, произведение – шедевр вне связи с нашими предпочтениями).
Думаю, не шедевральные работы оцениваются синтетически – некое глобальное «нра/не нра», и одним предложением - "общая картина", которую увидел читатель.
Вы увидели танец «на нынешней политической ситуации». Разумеется, вам это не понравилось (коньюктура, смакование насилия, расчленёнка, грязь, грязь, грязь…)
А я увидел «патриотов» в действии. Не на трибунах с правильными призывами любить Родину, а вот здесь, на своей земле. И эта картина во многом соответствует моим собственным представлениям о «патриотах».
И с этой точки зрения, для меня этот рассказ – правильный, нужный и своевременный.
На дальнейшее, у меня несколько пожеланий:
1. Давайте выберем какой-то один пункт (перечитал свой ответ и ужаснулся объёму).
Когда армия растекается широким фронтом, наблюдатель плохо понимает мотивы спорящих сторон. Да и сами спорящие стороны могут позабыть о своих мотивах.
2. Если не трудно, не нужно ко мне обращаться на "Вы" с большой буквы. Напрягает. "Вы" с большой буквы - это дистанциирование, противопоставление, официоз.
Давайте как-то попроще. Ок?
С уважением к вашей точке зрения.