РБЖ-Азимут http://rbg-azimut.com/forum/ |
|
Кафедра sowm http://rbg-azimut.com/forum/viewtopic.php?f=70&t=1804 |
Страница 2 из 5 |
Автор: | Автор i033 [ 15.10.2010 10:19 ] |
Заголовок сообщения: | жду вашего мнения |
http://rbg-azimut.com/contest/story.php?id=1229 |
Автор: | Автор i004 [ 15.10.2010 10:58 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Кафедра sowm |
http://rbg-azimut.com/contest/story.php?id=1224 пожалуйста. |
Автор: | sowm [ 15.10.2010 12:38 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Кафедра sowm |
Нестандартный Первые же строки пролились бальзамом на мою душу. «Ах, как же хорошо сказано!» - подумала я. И что-то такое сразу вспоминается… «Тиха украинская ночь…» или «Зимняя, ясная ночь поступила. Глянули звезды. Месяц величаво поднялся на небо посветить добрым людям и всему миру…» Эх… Опа! Это он книжку читает! Ух ты! Прячет ее! Чегой-то? Запрещенная, что ли книга? Интересно… В общем, мне понравилось, автор. Написано очень чисто, очень легко. Читать интересно и забавно. На фразе Цитата: отсутствующее наличие идентичности между различными представителями человечества мой слабый женский мозг перегрелся, вместе с несчастным роботом. Не буду спорить о возможности (или невозможности) существования такого будущего. Само описание его изрядно позабавило. А в той части, где затрагивается правописание – взгрустнуло… К этому и идем, к «фтымобилям» и «вдаласам», увы… Не понравилось. Финал. Хотелось чего-то более ударного. А так… Ну понял он, что не один читает книги… Так это и раньше было ясно… В общем, сюда бы яркий финал – и смело можно ставить семерку. Но – в любом случае, спасибо автору! Получила удовольствие от чтения! Удачи на конкурсе! Вот. Как-то так. |
Автор: | Автор i035 [ 15.10.2010 14:39 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Кафедра sowm |
Прошу. Ваше мнение очень важно для меня. http://rbg-azimut.com/contest/story.php?id=1252 |
Автор: | Автор i023 [ 15.10.2010 16:25 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Кафедра sowm |
Спасибо за отзыв! Насчёт финала, наверное, надо ещё подумать. Хотя, когда писался рассказ, мне он показался вполне логичным и естественным. |
Автор: | sowm [ 15.10.2010 17:49 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Кафедра sowm |
Автор i023 писал(а): Спасибо за отзыв! Насчёт финала, наверное, надо ещё подумать. Хотя, когда писался рассказ, мне он показался вполне логичным и естественным. Он логичный. Но... на мой вкус, недостаточный, что ли... Как только прозвучало, что капитан забыл закрыть дверь, стало ясно, что мальчик найдет у него в каюте книжки. И я надеялась, что это будет не финалом, а... промежуточным моментом. А в самом конце будет что-то такое... ваще ударное! Уж очень весь текст был хорош |
Автор: | sowm [ 15.10.2010 17:55 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Кафедра sowm |
Автор i035 писал(а): Прошу. Ваше мнение очень важно для меня. http://rbg-azimut.com/contest/story.php?id=1252 Ох, я уж было расчувствовалась... Вот, думаю, кто-то моё мнение так сильно ценит... А это, оказывается, стандартное обращение данного автора к потенциальному критику Не удалось мне загордиться... |
Автор: | ТинФель [ 15.10.2010 18:38 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Кафедра sowm |
sowm писал(а): Автор i035 писал(а): Прошу. Ваше мнение очень важно для меня. http://rbg-azimut.com/contest/story.php?id=1252 Ох, я уж было расчувствовалась... Вот, думаю, кто-то моё мнение так сильно ценит... А это, оказывается, стандартное обращение данного автора к потенциальному критику Не удалось мне загордиться... Наверняка он произносит его каждый раз с разной интонацией! Сугубо индивидуальной для каждого критика! Здесь просто не слышно. |
Автор: | sowm [ 16.10.2010 00:04 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Кафедра sowm |
Темная Материя В целом: Черные дыры, потерявшиеся звездолеты… ну, или станции – идея не нова. Впрочем, это не главное, на любую идею можно взглянуть с новой точки зрения. Увы, автор, порадовать вас не могу. Мне не понравилось. Во-первых, я не верю героям. Они ведут себя, как роботы, а не как живые люди. Мать, которая тащит детей на гибнущую станцию, да еще и позволяет им на ней потеряться, когда счет идет на минуты… Все эти мелодраматичные разговоры ее с мужем. Собственно дети, которые то «химичат» какие-то опыты в лаборатории, то ведут себя, как неразумные малыши – не замечая маминого состояния и не тревожась после всего случившегося со станцией. Ну и финал… Они просто захотели – и вернулись к папочке. Вот и славно, трам-пам-пам! Никакого объяснения происшедшему читателю не предложили, хотя бы в виде гипотезы участников событий. Еще один минус – язык рассказа очень сухой. Напоминает научный отчет. Нет сопереживания героям. Я не чувствую их эмоций. Не хватает картинки. «Анита успокоила детей и пошла в лабораторию» (не дословно, просто, как пример стиля) А если вот так: «Дети никак не хотели успокаиваться, цеплялись за маму, как маленькие и судорожно всхлипывали. Кое-как уложив их в кровати и убедившись, что близнецы уснули, Анита поплелась в лабораторию. Но в коридоре ее вдруг скрутило – сунув кулак в рот, чтобы не разбудить детей, женщина заплакала, сотрясаясь всем телом и чувствуя, как вместе со слезами уходит страшное напряжение, не отпускавшее ее с того момента, как стало ясно, что им не спастись»? Это навскидку. Для иллюстрации того, что я понимаю под созданием эмоционального вовлечения читателя. Резюме: Возможно, у автора была неплохая задумка, но не хватило времени на достойную её реализацию. Слово «разбор» в заявке я восприняла, как сигнал к действию . Если поняла неправильно, нижеследующее можно не читать. Детали: В принципе, текст грамотный. Даже запятые – что нынче редкость – стоят почти все на своих местах. Но очень много повторов. Повторяю: очень много повторов! Расширяем словарный запас. Русский язык велик и могуч, как известно. В нем очень много слов, поверьте мне, автор! Пользуемся словарем синонимов, программами типа «Свежий взгляд». Это если свой глаз «замылен» и не видит их, проклятых. Ниже я их приведу. Комментировать каждый не буду, просто выделю жирным шрифтом. Цитата: Виталий с Веточкой восприняли поездку с восторгом. Выросшие на космических кораблях, двойняшки воспринимали любую смену обстановки Цитата: Видевшие планеты, куда им ход был заказан, лишь в иллюминаторы и экраны внешнего обзора, они воспринимали «Метагалактику-7» чуть ли не как планету. Цитата: Все что можно было включила «Все, что можно было, включила» Цитата: Дети просто ошалели от предоставленного простора и, в нарушение приказа матери, носились по пустынным полутемным коридорам станции, пока окончательно не выбились из сил. Тут же выяснилось, что они оба оставили личные коммуникаторы около матери, на столе – забыли впопыхах. Началось судорожное метание по коридорам, погоня за эхом голоса матери, зовущей их по громкой связи. Вообще, слово "матери" когда речь идет о маленьких детях, воспринимается мной, например (как матерью ) негативно. Дети - мама. Но это, возможно, лишь мои тараканы... Цитата: он уже не старался выглядеть спокойным, впрочем, он вообще никак для нее не выглядел. Гравитация черной дыры нещадно коверкала электромагнитный сигнал видеосвязи. – Впрочем, у нас нет времени на взаимные упреки, через считанные секунды связь станет невозможной. Я люблю тебя, Анита! Я люблю наших деток, поцелуй их за меня! Слышишь?! – Слышу, Глебушка… Прости меня, стерву… Я тоже очень люблю тебя. Но Глеб ее уже не слышал. Впрочем, она знала. Тут, во-первых, перед речью Глеба нет знаков препинания (с новой строки и тире). А, во-вторых, ну очень голливудский диалог. Брр. Розовые сопли. Из тех сцен, когда герои перед лицом смертельной опасности не забывают слиться в долгом поцелуе, игнорируя убегающие минуты. Цитата: Все трое они подняли руки «Они» - лишнее. Цитата: Анита не стала утруждать себя обширными объяснениями с детьми. Просто сказала, что некоторое время им придется побыть на станции. Напуганные истерическими сборами дети быстро успокоились. Вели себя образцово, помня страшный урок, когда они заблудились на огромной станции. С коммуникаторами больше не расставались, далеко не уходили – стали на редкость послушными детьми. Цитата: сколопсировавшая По-моему, проверочное слово «коллапс»? В таком случае будет «сколлапсировавшая». Цитата: накрыло вибрацией и инфразвуком. Последнее, что они запомнили – стены коридоров «потекли» и заструились, следом тьма накрыла их сознание Цитата: дрожащая сама от слабости Анита, повела их в оборудованную «квартиру». «Сама» - лишнее. И запятая тоже. Цитата: Из небытия ее вывел детский плач – очнувшись, двойняшки учинили рев. Кое-как успокоив детей, дрожащая сама от слабости Анита, повела их в оборудованную «квартиру». Станция функционировала – уже счастье. Переволновавшиеся дети быстро уснули. «двойняшки учинили рев» - во-первых, вызывает образ младенцев. Во-вторых, вообще, на мой взгляд, неудачное выражение. Старомодное какое-то… Выбивающееся из стиля. Цитата: Темнота за оболочкой станции казалась непрозрачной, абсолютной и казалась вязкой. Цитата: Необычность забортной среды подтвердили и сенсоры – плотность среды не просто отличалась от вакуума, она по своим характеристикам приближалась к… воде. И, тем не менее, станция беспрепятственно двигалась в этой среде Цитата: определение предела допустимых границ их обитания Во-первых, пре-пре подряд звучит нехорошо. А, во-вторых – это про детей??!! Вот эти «допустимые границы их обитания» Цитата: «вода» за бортом, словно сверхтекучий гелий не препятствовал движению Если речь в предложении о воде, а гелий дан для сравнения, тогда «не препятствовала» Цитата: «вода» за бортом, словно сверхтекучий гелий не препятствовал движению станции, электромагнитное излучение отсутствовало. Интересный результат показало измерение температуры за бортом – более трехсот градусов Цитата: Придумывание и реализация способа отнял пару часов. «Отняли» Их же двое – придумывание и реализация. Цитата: Осторожно неся его на весы, Анита определенно чувствовала его вес. Десятилитровый контейнер определенно весил не менее ведра воды. Цитата: Сквозь смотровое окно просматривались Цитата: Сквозь смотровое окно просматривались стенки контейнера – ничего! А если посвятить прожекторами станции? Прожекторов, правда не оказалось (или не работали), зато включился проблесковый маячок. На обзорном экране хорошо было видно, как красные и синие вспышки тускло отражаются на потертой, шершавой поверхности станции. Внешняя среда никак не препятствовала свету, сама не освещалась, всасывала свет, словно привычный вакуум. Во-первых, «посветить». А, во-вторых, я тут как-то запуталась. То она, вроде, контейнер рассматривала. А потом вдруг раз – и уже на станцию снаружи смотрит. Логическая цепочка: просматривались стенки контейнера – если посветить прожекторами… То есть, на стенки же и посветить. А тут – опа! – обзорный экран возник…. Цитата: Детям было строжайше запрещено покидать очерченный круг помещений вокруг жилой каюты. Ну что за канцеляризм? «Очерченный круг помещений» - бррр… Цитата: Анютка!!! Вообще-то три восклицательных знака – это как бы моветон. Одного вполне достаточно. Читатель не дурак – он поймет, что кто-то кричит. Цитата: Такое тихое, незаметное помешательство. Она просто не заметила перехода от реальности к иллюзии. Цитата: – Ветка, на! Папа с тобой хочет поговорить… Теперь с Глебом говорила дочь. Цитата: внутренняя связь…, – она еще что-то хотела добавить Запятая приблудилась . Цитата: Анита встала и прошла в угол лаборатории, прислонившись лбом к прохладной стене, – Там за стеной Так, представляем эту картину – она шла, прислонившись лбом к стене… Нормально? С этими коварными причастными-деепричастными оборотами (так и не знаю, кто их них кто) надо очень аккуратно. Цитата: И тут нет звезд, Глеб. – Она сама только что это поняла, – гравитация во все стороны без намека на присутствие… – Но связь есть! – с нажимом сказал Глеб, – А вдруг мы где-то рядом? Тут (и где-то ниже, не стала уже выделять) после прямой речи запятая, «она сама поняла» с маленькой буквы, а вот перед прямой речью точка. Ну и после «Глеб» - аналогично – точка. Цитата: – Дай мне сначала разобраться… Давай, теперь я тебе позвоню. Жди ровно пять минут, если не дозвонюсь – звони ты! – Я боюсь нажать на отбой, Глебушка, а вдруг больше не получится? – Обязательно получится! – и Глеб сам нажал на отбой. Блин! Опять не верю! Даже не спросив, хватит ли аккумулятора, чтобы подождать пять минут, любящий муж просто-напросто бросает трубку. Возможно, навсегда распрощавшись в любимой женой – ведь они не понимают, что произошло, почему появилась связь и будет ли она потом. Да он бы приказал: «Повиси на проводе, пока я попробую разобраться! Ни в коем случае не отключайся!» Цитата: Анита отошла от стены, медленно прошла вдоль длинного лабораторного стола, заставленного всякими лабораторными принадлежностями. Остановилась возле высокого шкафа с зеркальными створками. Из зеркала на нее смотрела Цитата: Анита решилась, наконец, отпустить одну руку от коммутатора Ой, чегой-то вдруг коммутатор? Опечатка? Цитата: Сквозь его горячую, эмоциональную речь, явственно просачивались детские голоса. На мой взгляд, неудачное выражение. Слишком вычурное. Голоса просачивались сквозь речь… Хм-хм… Вот. Как-то так. Извините, если что не так . |
Автор: | Автор i032 [ 16.10.2010 01:05 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Кафедра sowm |
http://rbg-azimut.com/contest/story.php?id=1262 |
Автор: | Автор i024 [ 16.10.2010 09:43 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Кафедра sowm |
Становлюсь в очередь: http://rbg-azimut.com/contest/story.php?id=1231 С уважением! |
Автор: | Автор i026 [ 16.10.2010 13:42 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Кафедра sowm |
Уважаемая sowm, я тоже. Пожалуйста. http://rbg-azimut.com/contest/story.php?id=1237 |
Автор: | sowm [ 17.10.2010 00:04 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Кафедра sowm |
Мастер отчаяния Ох, спасибо, автор! Ох, порадовали! Все, что я люблю – и загадки, и время туда-сюда скачет, и читать легко и интересно… А за вставки – те, которые курсивом – отдельное спасибо. Очень они мне глянулись. А уж когда товарищ полковник на банановой кожуре поскользнулся – вспомнила горячо любимую когда-то игрушку «Incredible Machine» и было мне хорошо. В общем, нечего мне сказать вам, уважаемый автор. Из того, что успела прочитать на данный момент – первая семерка в моем списке. Одно замечание – первая часть неудачная, на мой взгляд. Будто автор расписывался… Но про это вам уже говорили. |
Автор: | sowm [ 17.10.2010 00:08 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Кафедра sowm |
Думай, Альберт! Забавно. Местами смешно. Ну… Мы же не будем всерьез это разбирать, многоуважаемый автор? |
Автор: | sowm [ 17.10.2010 00:38 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Кафедра sowm |
Ледяная игра разума М-да… Не порадую я вас, автор. Мне совсем не понравилось. Под конец у меня появилось ощущение, что и сама я слегка того… схожу с ума. Брр… Очень сумбурно, очень невнятно. Свою лепту – и немалую – в трудность восприятия вносят запятые, скачущие, как блохи и грамматические ошибки. Вариантов я вижу два: 1. Автор – очень юный человек и это – его первый опыт. Тогда все не так плохо. Можно учиться, расти, работать и, возможно, все мы еще будем восхищаться его текстами. 2. Автор немолод и пишет уже давно. Тогда все безнадежно, увы. Нет, еще третий вариант: 3. Это просто неудачный рассказ. В таком случае автору стоит серьезно поработать над грамотностью, а все остальное - нелепая случайность. |
Страница 2 из 5 | Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |