Угрюмый писал(а):
aau писал(а):
Кроме буквы закона есть дух закона.
Суеверия. Нет никакого "духа закона" - ни святого, ни нечистого. Есть Закон и статьи Закона, на основании которых суд принимает решение (в соответствии со статьёй, а не "как на духу"
).
Вот так.
Век живи – век учись. Я-то думал, что это устойчивое выражение. Как я ошибался. Бедные англо-саксонские юристы, они тоже, небось, думают, что их
the spirit of the law существует. Спасибо за науку.
Угрюмый писал(а):
Автор сам должен анализировать свой текст на предмет заимствований. В порядке примера такого анализа предлагаю взглянуть на
ЭТО. Каждый мой роман содержит такие комментарии. И в этом я вижу своё уважение к тем, кто был прежде.
Небрежение вопросами копирайта - первый признак неуважения к себе.
Преклоняюсь перед Угрюмым. Куда до него, скажем, Набокову: столько скрытых цитат и ссылок, а комментариев – накось выкуси. Не уважал, видать, ни тех, кто был прежде, ни себя.
Но сам по себе труд составления таких комментариев достоин респекта. Это факт. Не каждый способен.
А 31 пункт ("Дорогой Остапа Бендера" - Ильф и Петров. "Золотой телёнок".") вверг в пессимизм. Мне иногда со студентами трудно разговаривать, поскольку многие из них не понимают срытых цитат из "стульев" и "телёнка". Мне это кажется диким – на мой взгляд, это бессмертные вещи, – но что тут поделаешь: другие времена, другие книги.
Вот, блин, надо бы коммент к концу фразы написать, чтоб разъяснить, что это искажённая цитата. Но – да ну его...