РБЖ-Азимут http://rbg-azimut.com/forum/ |
|
Жемчужница http://rbg-azimut.com/forum/viewtopic.php?f=63&t=1694 |
Страница 2 из 3 |
Автор: | mr. G [ 16.04.2010 17:22 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Жемчужница |
Ай, немного не успел Я рассказа тоже не читал, но тоже хочу поосуждать. Мне кажется, дело не в имени-фамилии, а в корявом наречии. Мысль автора действительно ясна сразу. Но высказана она даже в этих трех словах очень топорно. сравните с ручной работой: "В Германии иметь фамилию Мюллер - значит вообще не иметь фамилии". |
Автор: | Леди Джи [ 16.04.2010 17:24 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Жемчужница |
На самом деле все зависит от контекста. Фраза про Мюллера впишется не в любое обрамление |
Автор: | Alter Ego [ 16.04.2010 17:25 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Жемчужница |
А вы на этот рассказ отзыв писали Еще отметили интересную конструкцию рассказа |
Автор: | Леди Джи [ 16.04.2010 17:28 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Жемчужница |
Поняла Да я его собралась перечитать внимательно. в конце рабочего дня рассказы воспринимаются паршиво так что Смита я и проглядела |
Автор: | Alter Ego [ 16.04.2010 17:42 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Жемчужница |
Согласен с mr.G... беда этой фразы в том, что по сути являясь верной, звучит она как-то абсурдно... Но вес-все-все... закроем на этом дискуссию, если никто не против? |
Автор: | markus50 [ 16.04.2010 18:10 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Жемчужница |
Леди Джи писал(а): Полностью согласна с Колибри, Полностью соглашаться не стоит))). Да, Вы можете назвать ребенка Смит, Иванов, Петя - никто с этим не спорит, я говорю о том, что в англоязычных странах имя и фамилия не взаимозаменяемы. |
Автор: | Колибри [ 16.04.2010 20:18 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Жемчужница |
markus50 писал(а): Леди Джи писал(а): Полностью согласна с Колибри, Полностью соглашаться не стоит))). Да, Вы можете назвать ребенка Смит, Иванов, Петя - никто с этим не спорит, я говорю о том, что в англоязычных странах имя и фамилия не взаимозаменяемы. Markus50, конечно, я с вами соглашусь. Я неточно выразилась. Имела в виду, что в в англоязычных странах фамилия запросто может трансформироваться в имя. У одного моего друга первое имя - это девичья фамилия одной бабушки, второе имя - девичья фамилия другой бабушки. А фамилия - фамилия дедушки. То есть фактически его полное имя состоит из трех фамилий. В России вряд ли можно встретить такое. Простите, что начала весь этот флуд здесь. |
Автор: | Леди Джи [ 16.04.2010 20:49 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Жемчужница |
markus50 писал(а): я говорю о том, что в англоязычных странах имя и фамилия не взаимозаменяемы. О, это да. Но,как я поняла в данном случае первичным было именно имя смит точно так же как сперва был Иван |
Автор: | Автор g035 [ 17.04.2010 09:23 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Жемчужница |
Леди Джи писал(а): автор Смита, вы мне должны шокладку по итогу конкурса Леди Джи, я вам должен значительно больше. Вот лишь маленькая толика: Вы очень тонко подметили суть моей фразы, я восхищён Вашей проницательностью. Увы, рассказ, как оказалось, настолько плох, что я вынужден нижайше просить у Вас прощения за впустую потраченное на него время. Простите меня Леди Джи, я не оправдал Ваших надежд. Мне очень стыдно. Похоже, в литературе мне нечего делать. Нефиг плодить информационный шум на просторах рунета, где и так от шума такого рода аж уши закладывает... |
Автор: | Alter Ego [ 17.04.2010 09:39 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Жемчужница |
Автор g035 писал(а): Похоже, в литературе мне нечего делать. Нефиг плодить информационный шум на просторах рунета, где и так от шума такого рода аж уши закладывает... Вот как раз с таким подходом мне кажется и будет "чего делать в литературе". Продолжайте писать, экспериментировать, читайте критику и делайте (или не делайте) выводы и все будет прекрасно. Думаете, мне легко было ругать ни в чем не повинного человека, который как и я потратил массу бессонных ночей, чтобы выложить свой текст на конкурс? Поверьте, мне это не доставляет никакого удовольствия... К тому же я совершенно не уверен, что мой рассказ в чем-то лучше вашего))) Но, как бы пафосно это не звучало, я считаю это своей гражданской позицией... В конце-концов, обратная связь, даже негативная должна помогать автору совершенствоваться... Ведь пишем мы не для себя, а для людей, а люди разные... Отзывы позволяют понять, как реагирует на твое творчество целевая аудитория... я бы вообще обязал всех, кто участвует в конкурсе непременно комментировать все рассказы))) Очень вас прошу, прекратите рефлексировать, набирайтесь оптимизма и пишите дальше! |
Автор: | Бруно [ 17.04.2010 12:34 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Жемчужница |
Цитата: серое небо, исполосованное невзрачными тучами и лентами заводского дыма, стало нежно-белым, словно кожа мертвеца. У меня нет слов. |
Автор: | Alter Ego [ 17.04.2010 12:39 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Жемчужница |
Да, это сильно! Жаль, что не указано где именно кожа мертвеца имеет такой нежный белый цвет... Если бы уточнить - сравнение приобрело бы идеальную завершенность |
Автор: | Alina [ 17.04.2010 12:40 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Жемчужница |
Бруно писал(а): У меня нет слов. Ну... сравнение сомнительное, конечно. Но вполне легитимное, нет? Мертвецы сначала очень бледные (особенно если из них предварительно выпустили кровушку), а потом уже синие и зеленые |
Автор: | Влади Новэ [ 17.04.2010 13:26 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Жемчужница |
С мертвецами лично не знаком. Но в фильмах они бывают двух цветов: или белые, или синие Что касается рассказа, с которого это взято, то дальше по тексту идет пояснение почему мертвецы в этом мире белые (не прямо, конечно, но есть). Но лучше убрать "словно кожа мертвеца". Некоторые не читают до конца:) А вот со Смитом, я за фамилию. Для нашей культуры это понятнее. |
Автор: | azimut [ 17.04.2010 17:31 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Жемчужница |
Жемчужница – это ведь раздел юмора, а не «одел» Смита - Вессона. Предлагаю немного улыбнуться, а также внести свою лепту. Открылся новый мед. комплекс: все отделения + аптека к вашим услугам: g001 Шестьдесят восьмая теорема этики - клятва Гиппократа g002 Одноразовые солдаты - изделия в аптеке g003 Железный дневник - бухгалтерия g004 За право быть человеком - виварий g005 Птицы разума - ВОХР g006 Чудаки - отделение психиатрии g007 Тот, кого видят Сны - техник энцефалографии g008 Вариант развития - "Земля" - отделение патологоанатомии g009 Новенький - очередной зам. по хоз. части g010 Социализируй это - группа психологов g011 Недоверие нужно заслужить - распределение дефицитных памперсов g012 Вернуть свою тень - отделение реанимации g013 ПРИЖИВАЛ - неудача в изменении пола g014 Вивиан Морзе и Красавчик Билл - красота как способ снижения мед. счетов g015 Цветы для Джордано - магазин сувениров и цветов при входе g016 Предлагаемые обстоятельства - искусственное оплодотворение g017 Напугай меня скорее - лечение икоты g018 Мы виновны - группа юрисконсультов g019 Неисправимый - Анонимный Алкоголик g020 Робот-хирург - Да нэ Робот меня зовут, а Робэрт! g021 ЧЕЛОВЕК-НЕЧЕЛОВЕК - отделение геронтологии g022 Мыш в горохе - диет-питание g023 На равных - отделение для иностранных пациентов g024 Пауки - очередная дезинсекция g025 Таблетки счастья - Виагра g026 Маленький кусочек ногтя - столовая g027 Слепые - глазное отделение g028 Третья смена - ночные сиделки g029 Даомар - согласие на колоноскопию g030 Вакантное место - госпитализация g031 Неудачная охота - военно-полевая хирургия g032 Лешак - урезание премиальных g033 Яков против Зла - отдел этической и духовной помощи g034 Душа в теле - стационар g035 Расследование Герда - лаборатория гастроскопии* g036 Проблема связи - венерическое отделение g037 Иное решение - отделение сексопатологии g038 Ловцы жемчуга - отделение гастроэнтерологии g039 Джанмаштами, или Проделки Карины - парикмахерская g040 ...цвета ультрамарин - обитатели приёмного покоя после получки g041 Честное слово - фундамент нашего мед. комплекса g042 Кроличья Нора - родильное отделение g043 Морж - спортивная медицина g044 История одной жизни - мед. архив g045 Добро пожаловать, герой - травматология g046 Не покидай - очередь в поликлинике g047 Паразит для души - служба дезинфекции --------------------------------------------------------------- * GERD – gastro esophageal reflux disease |
Страница 2 из 3 | Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |