РБЖ-Азимут http://rbg-azimut.com/forum/ |
|
g003 Железный дневник (огр) http://rbg-azimut.com/forum/viewtopic.php?f=63&t=1649 |
Страница 3 из 5 |
Автор: | Автор g003 [ 17.04.2010 18:45 ] |
Заголовок сообщения: | Re: g003 Железный дневник (огр) |
Шуршалка писал(а): Молодцы, единица! Спасибо |
Автор: | Огру [ 19.04.2010 18:58 ] |
Заголовок сообщения: | Re: g003 Железный дневник (огр) |
Железный дневник Главный нечеловек: Витя, искореженный аварией и запрещенными препаратами. Название: интересное, вызывает желание почитать. Сюжет: классический. Исполнение среднее, трудолюбивое. Придирки: 1.Взрослые, опытные космачи гнобят члена экипажа словно им по 15 лет. Все понимаю, можно невзлюбить человека, но в такое "чморение" не верю! Не верю! 2. "Зубы у него были худые и редкие". Худые в смысле плохие? Неудачно. 3. "Раскалённая плита сшибла Витьку, как кеглю". И после этого он всего лишь раскрошил себе зубы? Не верю! 4. "Переливы бледно-бирюзового перетекали в ослепительно-солнечный, смешивались с насыщенно-фиалковым, растворялись в приглушенно-оранжевом, исчезали в изумрудно-травяном… " - слишком много составных цветов. Перебор. 5. - Прозаик… Вечно все опошлишь. - Наверное, все-таки реалист. И, кстати, Марк ни разу не спошлил. 6. "Да нам все ребята обзавидуются!" - или "нам позавидуют" или "все обзавидуются" 7. Эхм, вопрос у меня, автор. Ирина боялась по обычному склону прокатиться, говорит, что прыгнуть в расщелину это самоубийство. А следующий эпизод начинается с того, как она заглядывает в мрачный проем иллюминатора. Как она прыгнула добровольно в расщелину? Не верится мне, автор. 8. Марк получился уж слишком однозначным негодяем, и оттого картонным. 9. Человек, находящийся в состоянии Витьки, не может писать настолько ровно и ладно. 10. Зачем нужен был Сашка в начале? Не пришей к гульфику рукав. Впечатления: Чудовищный, жестокий рассказ, в котором нет ни одного положительного героя. Ирина оказалась хуже негодяя Марка. Проявив "сострадание" к Витьке, украла тело Марка, на самом деле только ради того, чтобы спастись от чудовища Витьки, изломанного аварией и сумасшествием. Использовала и того и другого, грубо и цинично. И ее два цветка на могилку убиенного годом ранее, не более чем изящный реверанс. В общем и целом, чтение рассказа проходило под девизом: "Не верю!" Хотя, вижу полное соответствие теме: ни одного из ГГ невозможно назвать человеком. Думаю, что у вас будет большая благодарная аудитория. Я в нее не вхожу совсем. |
Автор: | Автор g003 [ 19.04.2010 19:15 ] |
Заголовок сообщения: | Re: g003 Железный дневник (огр) |
Уфф... руки-ноги целы после Огрызения? Ну и замечательно : ) Спасибо за подробный отзыв, уважаемая Огра. Радует, что, как и задумывалось, с точки зрения положительности-отрицательности героев рассказ трактуется неоднозначно. Все замечания авторы примут к сведению. |
Автор: | mistform [ 23.04.2010 10:30 ] |
Заголовок сообщения: | Re: g003 Железный дневник (огр) |
Мне здесь чудится очень красивая игра на достаточно избитом приеме, причем не столько литературном, сколько кинематографическом - вспомните, что периодически вы видели в фильмах героя, который входит в камеру-одиночку, или пещеру, или какое-то другое замкнутое пространство, испещренное знаками и текстами разной степени понятности. Это очень сильный и очень эффективный прием. Но он далеко не новый. В литературе он тоже встречается. Одно из самых сильных произведений на подобную тему - гениальный и жуткий "Терминус" Лема. Образ Витьки уходит своими корнями еще дальше, в восточные сказки. Помните? "Через сто лет я пообещал себе, что озолочу моего освободителя. После пятисот лет я пообещал, что сделаю его властелином мира. Через тысячу лет я пообещал, что убью его. И вот ты пришел, и я убью тебя". Образ Витьки-нечеловека очень красивый. Но, как уже заметили в отзывах, финалом он испорчен полностью. Здесь напрашивается финал "Мухи" Кроненберга, когда безнадежно изуродованный герой в кратковременном просветлении сознания понимает, что единственный выход для него - смерть, и приставляет к голове ствол винтовки в руках прекрасной девушки (опять параллели, о да). Теперь о том, что мне однозначно не нравится: 1. Образ Марка. Я допускаю, что бывают подобные моральные уроды. Но зачем они в рассказе? 2. Слишком нарочитые глюки Витьки. И ходят за ним мертвецы, и ходят, и обвиняют, обвиняют. От такого, понятное дело, с ума съехать довольно просто... А может это и не глюки. Но тогда ожившие мертвецы - это еще менее логично и вероятно. 3. Копирование сознания. Принципиально не верю в возможность этой технологии. 4. Финал. Начиная с "ангела". Бабушку, скажем, я бы еще мог понять (это было бы даже красивей), но ангел тут не пришей кобыле хвост. И дальше вдруг чудесное ментальное исцеление. Ну это говорили уже. В общем, это хорошая в принципе задумка, испорченная не исполнением (исполнение на высоте), а скорее плохим набором инструментов, в первую очередь героев. Мотивы выбора таких героев я не могу понять. |
Автор: | Автор g003 [ 23.04.2010 11:41 ] |
Заголовок сообщения: | Re: g003 Железный дневник (огр) |
Mistform, спасибо за отзыв. mistform писал(а): Образ Витьки-нечеловека очень красивый. Но, как уже заметили в отзывах, финалом он испорчен полностью. Здесь напрашивается финал "Мухи" Кроненберга, когда безнадежно изуродованный герой в кратковременном просветлении сознания понимает, что единственный выход для него - смерть, и приставляет к голове ствол винтовки в руках прекрасной девушки (опять параллели, о да). Хм, как ни странно, самый первый вариант финала был именно таким - Иринка убивает монстра, Витя принимает смерть с облегчением. Но потом мы сочли, что рассказ и так достаточно депрессивен, а героиня на убийство не способна, так что с финалом лучше не перегибать. В общем, авторам есть над чем задуматься. Еще раз спасибо. |
Автор: | Белянский [ 23.04.2010 13:00 ] |
Заголовок сообщения: | Re: g003 Железный дневник (огр) |
для меня рассказ показался слишком кинемотографически вторичным. Сколько раз уже обыгрывалась эта сцена: один лезет вперед, другой уговривает не лезть, ноет и идет следом. И уже понимаешь, что вот в итоге именно с первым что-то нехорошее и произойдет. и ждешь. и когда действительно происходит, ощущаешь облегченное разочарование - ну, наконец-то... При этом рассказ написан умело и качественно. понятно, что ни один из героев исмпатии не вызвал, но, думаю, автор и не хотел, чтобы читатель кому-либо симпатизировал. все они - нечеловеки... |
Автор: | Автор g003 [ 23.04.2010 13:08 ] |
Заголовок сообщения: | Re: g003 Железный дневник (огр) |
Белянский, спасибо за комментарий. |
Автор: | Влади Новэ [ 26.04.2010 16:54 ] |
Заголовок сообщения: | Re: g003 Железный дневник (огр) |
И еще раз. Крепкий экшен. Не хватает глубины, но она здесь и не требуется. Ничего нового. Но читается интересно. 5 или 6. Еще раз подумаю. 5.5 нету ;( P.S. Кстати, на англ. название рассказа звучало бы круче - Heavy Memories |
Автор: | aau [ 26.04.2010 17:21 ] |
Заголовок сообщения: | Re: g003 Железный дневник (огр) |
Влади Новэ писал(а): P.S. Кстати, на англ. название рассказа звучало бы круче - Heavy Memories Да уж куда круче - "Тяжёлые воспоминания". Правда, есть ещё вариант - "Серьёзные воспоминания", но тогда нельзя закрывать глаза и на вариант - "Скучные/неинтересные воспоминания". Богат многозначностью слов английский язык. Вы тут автору насоветуете... |
Автор: | Автор g003 [ 27.04.2010 10:32 ] |
Заголовок сообщения: | Re: g003 Железный дневник (огр) |
Влади Новэ писал(а): И еще раз. Крепкий экшен. Не хватает глубины, но она здесь и не требуется. Ничего нового. Но читается интересно. 5 или 6. Еще раз подумаю. 5.5 нету ;( P.S. Кстати, на англ. название рассказа звучало бы круче - Heavy Memories Влади Новэ, спасибо за комментарий. Нас вполне устраивает нынешнее название : ) Тем более перевод Вашего варианта действительно неоднозначный, как заметил Aau. |
Автор: | Влади Новэ [ 27.04.2010 10:43 ] |
Заголовок сообщения: | Re: g003 Железный дневник (огр) |
Кто же говорит о другом названии? Звучит просто красивее. А смысл - да ну их. Наш язык фарэвэ. |
Автор: | mistform [ 27.04.2010 10:44 ] |
Заголовок сообщения: | Re: g003 Железный дневник (огр) |
Предлагаю Iron Memory. ^_^ Еще можно Iron Thoughts, как у Элиота. "Iron thoughts came with me and go with me". Аау, правда, переведет это как "Память утюга", но так все равно веселее. ^_^ |
Автор: | Леди Джи [ 27.04.2010 10:55 ] |
Заголовок сообщения: | Re: g003 Железный дневник (огр) |
Мне тоже вариант с Iron нравится больше:) Автор, видите какую мы вам славу пророчим Уже обсуждаем перевод на английский |
Автор: | aau [ 27.04.2010 13:07 ] |
Заголовок сообщения: | Re: g003 Железный дневник (огр) |
mistform писал(а): Предлагаю Iron Memory. ^_^ Еще можно Iron Thoughts, как у Элиота. "Iron thoughts came with me and go with me". Аау, правда, переведет это как "Память утюга", но так все равно веселее. ^_^ Можно и как "Память сковородки" А учитывая, что среди сленговых вариантов слова "Iron" есть... о!.. язык отказывается мне повиноваться!.. гы-ы-ы-ы! "Воспоминания педика". Ажиотаж! На Азимуте!! СКАНДАЛ!!! Вот, блин, провоцируете меня - счас и отсюда погонят (с ТМ уже прогнали как поганца, дискредитирующего форум)... |
Автор: | Alter Ego [ 27.04.2010 13:13 ] |
Заголовок сообщения: | Re: g003 Железный дневник (огр) |
А с чего вы дневник мемориез называете? diary, journal... Вот кстати супер будет на английском и красиво, и аллюзии и смысл передает прекрасно "Dead journal" |
Страница 3 из 5 | Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |