Титул НОВОСТИ ЖУРНАЛЫ И КНИГИ "АРГОНАВТИ ВСЕСВІТУ" О КОНКУРСЕ РБЖ-АЗИМУТ REAL SCIENCE FICTION ФОРУМ ПОИСК
Текущее время: 29.03.2024 00:05

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 145 ]  На страницу Пред.  1 ... 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  След.

Нужен ли конкурсу тотальный обзор?
Да 83%  83%  [ 30 ]
Нет 16%  16%  [ 6 ]
Именно из-за такого обзора не приму участие в следующем конкурсе 0%  0%  [ 0 ]
Всего голосов : 36
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 10.02.2010 13:38 
f042 Джин с планеты Джихад

Джин? Или Джинн? Смысл всё-таки разный.
Или имя собственное, и нефиг спорить? Ну, пусть Джин, не всё ли равно.
Мне показалось, что я прочёл внимательно. И даже подумал.
Но развязку для себя уяснить не смог.
У нас три героя: Хасан, Исмаил и ослик.
Хасан – хороший мальчик, который мечтает стать взрослым.
Ослик – хороший ослик, который мечтает играть в футбол (с мальчиком).
Исмаил – плохой взрослый, который хочет всех убить и перестать быть человеком.
Ещё есть Джин (тот самый, что с планеты Джихад).
Так получилось, что совместными усилиями герои освобождают Джина, и тот исполняет заветное желание каждого:
Хасан становится Исмаилом (исполняется желание мальчика стать взрослым);
Ослик становится Хасаном (теперь он может играть в футбол);
Исмаил становится Осликом (перестаёт быть человеком).
Это мой первый вопрос, - чего Исмаил хотел больше: всех поубивать или перестать быть человеком?
По логике, Джину следовало всех убить?
Но предположим, что Джин решил минимизировать усилия: вселить в ослика душу Исмаила Джину показалось проще, чем всех поубивать.
Что же у нас в финале?
Хасан в теле Исмаила будет жить недолго, а именно до тех пор, пока дружки Исмаила (террористы) не поймут, что «Исмаил» завязал. А поскольку секретов Исмаил знает немало, то и выход может быть только один – ликвидация.
Теперь ослик в теле Хасана. Умственно неполноценный дебил, который никогда не сможет адаптироваться к человеческому обществу и, скорее всего, умрёт в ближайшее время в мучениях неосторожно обожравшись свежего сена (по привычке).
Самое устойчивое сочетание: Исмаил в теле ослика. Этот наверняка переживёт своих «приятелей».

Но ведь главный гад как раз Исмаил? Почему же хороших наказывают, а плохих оставляют жить?
Но ещё больше мне не понравилось вот это:
Цитата:
Презирая опасность и возможность быть узнанным, Исмаил изо всех сил рванул по направлению к племяннику, ослу, кувшину – Иблис их всех побери!
Хасан не ожидал, что даже в праздничный день ему не будет покоя от Исмаила.
- Дай сюда! – злобно приказал ему дядька, выросший как из-под земли, и вцепился в кувшин.
- Пусти, это - моё! - не сдавался Хасан.

Понимая, что это конец его замыслам, Исмаил с именем Аллаха судорожно вдавил кнопку взрывателя, который сжимал в кармане.
Одно дело, когда плохиш грузит взрывчаткой ослика и отправляет на смерть ничего не подозревающего ребёнка. Другое дело - взрывается сам. Это уже другая статья, верно?
Финальные строки показывают террориста героем, который ценой своей жизни что-то там доказывает. Не по душе мне всё это.
Допускаю, что задумывалась легкомысленная сказка с антитеррористической подоплёкой, но получился чуть ли не гимн насилию.
Не понравилось.
Тем более, не понравилось, что убивают-то не "понарошку". И кровь льётся очень даже по-настоящему. Делать из этого развлекательное чтение мне не кажется этичным.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 10.02.2010 14:50 
Не в сети
Домовой
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 03.06.2009 10:05
Сообщения: 882
Откуда: г.Апрелевка
Цитата:
Как-то сразу стало не по себе.
Я многое чего читал, Фрей. Даже при советской власти и в запретах.
Или чтение "Иеро" заставляет вас усомниться в моём рассудке?
"Путешествие Иеро" (для меня) стоит в одном ряду с книгами: "Остров сокровищ", "Робинзон Крузо", "Путешествие Гулливера", "Иллюзии", Сериал о Ричарде Блэйде, "Мир пауков", "Обитаемый остров", "День триффидов", "Братство талисмана", "Дорога славы", "Мир кольцо".
Это то, без чего романтика и разум превратятся во что-то другое, отличное от того, что я привык видеть в этих понятиях.

Нет! Это наоборот очень здорово! Я просто впервые вижу человека, который тоже эту серию читал :) Позвольте пожать вам руку!
Извините, что влезла в вашу тему :)

_________________
Ладость кволика


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 10.02.2010 14:55 
Не в сети
Танцующий с бубном
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14.07.2009 00:30
Сообщения: 1020
Фрей писал(а):
Нет! Это наоборот очень здорово! Я просто впервые вижу человека, который тоже эту серию читал :) Позвольте пожать вам руку!
Извините, что влезла в вашу тему :)

Фрей, может я вас шокирую, но я тоже читала "Йеро" :roll: Причем в первый раз лет двадцать назад... Эх... голодное на книги, советское прошлое... самиздат, серая бумага, расплывающийся шрифт... Лангье, Асприн, Сташефф - тогда это было просто чудом :) Это сейчас - читай - не хочу...
Извините, Угрюмый, за офф :)

_________________
Унылая тварь дискредитирует творца.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 10.02.2010 16:19 
Фрей писал(а):
Позвольте пожать вам руку! Извините, что влезла в вашу тему :)
Отчего же не позволить? :lol: И влазьте на здоровье. А то что-то тихо. :(
sowm писал(а):
...я тоже читала "Йеро" :roll: Причем в первый раз лет двадцать назад... Извините, Угрюмый, за офф :)
Да не за что извиняться, девушки! Оффтоп лучше игнора. Даже инструкция не помогает. Или смайлики народ экономит? :roll:
Вопрос, sowm. Самая старшая из известных мне книг - изд-во "Северо-Запад" (1991). Это вы читали на английском (1973)? Если "да", то как вам перевод Нахмансона? (Шибко уважаю этого человека, но кумиров ведь нет? :roll: )

f043 Многолапая сказка
Цитата:
1. Устроился перед большим монитором и начал делать заметки.
Скорость генерации, плиз. Время начала, время окончания... Почему бы не написать просто: "Устроился перед большим монитором и приступил к записям (работе)"?
Цитата:
2. Не даром раньше обычного погас теплый оранжевый свет...
Вы намекаете, что за выключение света кто-то специально заплатил? Если нет, то это наречие пишется слитно.
Цитата:
3. Не даром раньше обычного погас теплый оранжевый свет в кабинете главного инженера, любящего посидеть с работой до полуночи.
Можно отправляться в путь. Сегодня он пойдет на север.
А кто «пойдёт на север»? Главный инженер?
Цитата:
4. Если мэр их увидит, точно привяжет,» - испуганно подумал он и отправился обратно.
Неправильный порядок знаков. Но это я только чтобы автор не подумал, будто я уснул. Читаю! Интересно.
Цитата:
5. Не даром у него талант к сочинению историй.
Систематическая ошибка. «Недаром» в этом значении пишется слитно.
Цитата:
6. Постепенно туда приходят люди. Они селятся в городе, а город защищает и оберегает их.
«Селятся»? Как-то не звучит. Может, «остаются»?
Цитата:
7. Юрий Николаевич тихонько погладил Город.
- Не надо нырять, пожалуйста, - мягко попросил он. – Ты же опять всех намочишь.
Неожиданно город послушался. Он направился к берегу. Выбрался из воды и уселся, опустив в море передние лапы.
Почему «неожиданно»? Я, как читатель, ожидал этого. Решение «послушаться» главного инженера было вполне подготовлено предыдущим текстом. Уберите «неожиданно» и прочтите. Мне кажется, без "неожиданно" лучше.

Приятный рассказ. Спасибо.

f044 Программист

Цитата:
1. Небоскрёбы величественно возвышались над головой, наблюдая, как край города скрывается за горизонтом. Бесконечные нити дорог связывали исполин в единое целое.
Он гнил, этот город. Как ржавчина съедает железо, так ветра, дожди и солнце наждачной бумагой стирали с лица земли последний город людей. Дома таращились пустыми окнами на мусор улиц, на покрытую потрескавшимся асфальтом дорогу, лентой уходящую вдаль.
Какое-то несоответствие. Или "величественно возвышались, наблюдая" или "таращились пустыми окнами на мусор". Или на этом и будет построена история? Борьба небоскрёбов с обычными домами?
Цитата:
2. Вероятность нападения в это время незначительно.
Вообще-то "вероятность" - "она" (ж.р.). Наверное, "незначительнА"?
Цитата:
3. Вероятность нападения оставалась незначительной, но потеря ещё одного исследователя было бы сильным ударом для Института.
Разумеется, для столь малого объёма такой повтор недопустим. Про вероятность нападения мы уже поняли. Но "потеря" - это тоже "она" (см. п. 2). Почему "былО"?
Цитата:
4. Здание института выглядело намного опрятнее остальных. Если город был похож на гниющего мертвеца, то старый институт человека – на больного раком в последней стадии. Шансов на выздоровление уже нет, но жизнь продолжает теплиться в дряхлом теле.
Аварийные генераторы ещё работали, заставляя здание дышать. Можно было включить свет, воспользоваться компьютером, даже подняться на лифте. Но программист, хоть его этап работы остановился уже на последнем этаже, предпочитал пользоваться лестницей. Время, потраченное на подъем, не идёт ни в какое сравнение с опасностью пользования лифтом.
Переход не ясен.
Вот первая фраза:
Цитата:
Программист из Нового Института Человека шагал по раскалённой солнцем дороге в старый институт.
Дальше речь идёт об «институте» и о том, что программист собирается в институт:
Цитата:
Программист знал о нём, как знал и то, что к институту сейчас легче пройти переулками…
Нет никаких сомнений в том, куда идёт программист – в Новый Институт Человека.
Почему же программист пришёл в «старый институт человека»?
В какой момент программист передумал идти в "Новый Институт Человека"?
Ещё одно. Почему бы программисту не переселиться поближе к Институту? Почему не жить в нём? Зачем эта рискованная прогулка? (Если, конечно, она рискованная).
Цитата:
5. Привычным движением объединив свой разум с компьютером, программист застыл в кресле.
Знакомое чувство. Расширившееся сознание вышло из привычного, но такого тесного, тела, расползлось по всему институту.
Повтор.
Цитата:
6. Это искусственный интеллект, - пояснил Нестеров. – довольно примитивный...
После точки с большой буквы.
Цитата:
7. Мирные крестьяне, словно спецназ, разбежались в стороны.
Своеобразное представление о навыках спецназа (и самоубийственная тактика).
Цитата:
8. - Олег, подойди! Это важно!
- Что такое, Настя?
- Кажется, я нашла ошибку в их программе.
- Внимательно.
- Они всё делают как надо...
"Внимательно"? К чему относится эта реплика?

Резюме: я прочёл и этот осмысленный набор символов.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 10.02.2010 16:51 
f045 Градостроитель

Вполне читабельная байка о непредсказуемых последствиях выбора ("Эффект бабочки", 2004, Эштон Катчер). Читать было уютно. Каких-то особых эмоций не было. То ли искать ошибки было неохота, то ли ошибок было немного – в общем, тоже без замечаний.
Маг-пофигист понравился. Раз выглянул - гора, степняки, болотники и дохлый дракон. Когда второй раз выглянул – уже город. Значит, город с людьми ему до лампочки. Почему бы не переехать в другое место? Вместе со своей долбанной башней, которая всем мешает? Или в том-то и смысл, что пофигу?
Наш человек!
Понравилось!


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 10.02.2010 16:52 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 19
Спасибо! Замечания учту :)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 10.02.2010 17:03 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 16
Если можно, отвечу, зачем писал: показать, что Галилей - это не только отречение и броски с Пизанской башни; рассказать, что Пиза была в одном ряду с Генуей и Венецией. Видимо, не получилось, увлекся постмодерном.
Спасибо!


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 10.02.2010 17:16 
Не в сети
Танцующий с бубном
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14.07.2009 00:30
Сообщения: 1020
Угрюмый писал(а):
Вопрос, sowm. Самая старшая из известных мне книг - изд-во "Северо-Запад" (1991). Это вы читали на английском (1973)? Если "да", то как вам перевод Нахмансона? (Шибко уважаю этого человека, но кумиров ведь нет? :roll: )

Не, читала на русском, конечно. Уровень моего английского никогда не был так высок, чтобы наслаждаться чтением худлита в оригинале :| Я же говорю - самиздат это был. Одноклассник мой откуда-то приносил такие книжки - жуткого качества (на машинке, что ли напечатанные), самопальный переплет... Год, наверное, 88...
Сейчас полезла на Фантлаб, глянула и поняла, что Иеро у меня, похоже и не было потом... По крайней мере, ни одна обложка знакомой не показалась :roll: В общем, сразу же, естественно, захотелось перечитать. Скачала :D Так что спасибо вам за напоминание :)

_________________
Унылая тварь дискредитирует творца.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 10.02.2010 17:34 
Автор f034 писал(а):
Если можно, отвечу, зачем писал: показать, что Галилей - это не только отречение и броски с Пизанской башни...
Да! Тысячу раз "да"! И я ваш читатель (ноль иронии!).
НО! (Вот такая бочка дёгтя :( ): литература - это не популяризация интересных сведений из жизни великих учёных, художников, поэтов... (ненужное зачеркнуть).
У вас получилось интересное художественное эссе, которое занесло не на ту книжную полку.
"Приключения великих уравнений" Карцева, "Этюды об учёных" Голованова, Перельман, Губарев, Суботин... - это интересные и заметные книги, но не думаю, что их часто бы брали в руки, если бы их занесло на одну библиотечную полку к Азимову, Саймаку и Стругацким.
Каждому овощу - свой фрукт!.. Ну, или что-то наподобие. :lol:
С уважением.

f046 УСНУВШИЙ ГОРОД

Цитата:
Q-19 состоял из одной довольно длинной улицы…
В первом абзаце было по-другому: "Так называемый объект Q-19…» Многоточие указывает, что после «19» есть ещё какие-то цифры (символы). Может, ограничится точкой?
...
Нет. Не могу.
Автор, простите меня, спёкся я на вашем романе.
Тогда средневзвешенно: если "просто напочитать" - нормально. Картинки какие-то возникают, что-то даже узнаваемо. Временами чудился "Отравленный пояс" Конан-Дойля, временами - "Поиск предназначения" Витицкого.
Вот только не Витицкий вы, и не Конан-Дойль.
А жалко... :(

f047 Точка эвтектики. Деловые люди

Блин!!!
Опять 36тыщ!!! А я-то думал, одни малыши остались.
Ладно. Буду читать. :roll:


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 10.02.2010 18:51 
Не в сети
Приживала

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 51
Угрюмый писал(а):
f041 Genius loci

Что ж. "Сухов, говоришь? — усмехнулся Верещагин. — Ну ладно, сейчас мы посмотрим, какой это Сухов". (с)

Как я понимаю, Сухов оказался – нормальный?
Спасибо, Угрюмый.
С опаской и надеждой ждал ваш отзыв (слово "ваш" пишу с маленькой буквы не из-за неуважения, а из-за убеждения, что с оно с большой – признак официальной отстранённости и канцелярит). Ну и вот теперь с полным правом могу сказать, что удачный рассказ получился – самому Угрюмому понравилось.
И в тоску впасть: это ж теперь придётся и дальше соответствовать, а вдруг не получится... Ох. :(
Все замечания ваши принимаю с признательность.
Разве что вот тут осмелюсь задуматься:
Угрюмый писал(а):
Genius loci писал(а):
3. …как выяснилось позже, только чудо позволило не наступить самому плохому… Но, как выяснилось ещё позже, то, что, благодаря чуду, не наступило тогда, таки наступило – через двадцать лет.
На мой взгляд, предложение неоправданно громоздко. Почему бы не выразиться проще: "…как выяснилось позже, только чудо позволило не наступить самому плохому… Но чудо только отодвинуло беду. Самое плохое всё-таки произошло. Через двадцать лет".

Ну, во-первых, мой вариант, кажется, короче.
А во-вторых, тут сделана попытка фоном прочертить особенность построения фразы еврейского варианта русского языка – как один из штрихов создания нужного настроения/атмосферы.
Может, не удалось...

Угрюмый писал(а):
Может, найдёте время, почитайте Ксионжека «Ничейная земля», мне кажется, ваши мысли созвучны мыслям Владислава.

Время нашёл, почитал. И за это – спасибо.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 10.02.2010 19:19 
Не в сети
Искатель приключений

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 16
:)


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 11.02.2010 07:36 
Автор f041 писал(а):
...удачный рассказ получился – самому Угрюмому понравилось.
Вот только памятник из меня делать не нужно. :lol: Я ещё такой молодой... :roll:
Цитата:
Ну, во-первых, мой вариант, кажется, короче.
А зачем гадать?
Ваш вариант: "Но, как выяснилось ещё позже, то, что, благодаря чуду, не наступило тогда, таки наступило – через двадцать лет". 111 символов.
Мой вариант: "Но чудо только отодвинуло беду. Самое плохое всё-таки произошло. Через двадцать лет." 84.
Вдобавок, чтоб разобраться с вашим вариантом, его нужно прочесть дважды (222). :lol:
Цитата:
А во-вторых, тут сделана попытка фоном прочертить особенность построения фразы еврейского варианта русского языка – как один из штрихов создания нужного настроения/атмосферы. Может, не удалось...
С этим спорить не буду. На вкус и цвет...
Но имитация одним языком особенностей другого - "штука тонкая" (с) :wink:
Удачи!

f047 Точка эвтектики. Деловые люди
Цитата:
1. ...Ты хочешь убить двух парней только за то, что они отвесили тебе оплеуху" Всего лишь бизнес.
Нет. Если убивают за оплеуху - это не бизнес. Полностью фраза звучит так: "Ничего личного. Всего лишь бизнес". Но обида - это именно личное.
Цитата:
2. ...конвойный на блок-посте махнул рукой...
"Конвойный"? Это их к блок-посту под конвоем привели? Чтоб не разбежались по дороге или чтоб их кто-нибудь не убил? Внутри периметра опаснее, чем снаружи? "На блок-посте" или "блок-посту"? Вроде, всю жизнь склонялось.
Цитата:
3. - Что, никак не можешь расстаться с Книгой? - Арсений Викторович усмехнулся, - Что же, для новичка дело обычное.
Я просмотрел ниже, есть и такое:
Цитата:
- А может, правда, взять, и выжечь их всех напалмом? Как он предложил. - мужчина кивнул на Регулятора...
Вообще-то после запятой - с маленькой буквы. После точки - с большой. Всегда и везде.
Цитата:
4. Серые фигуры среди обломков и пыли - чувствуя, как внутри подымается горячая волна, я приподнялся, и тотчас же рухнул назад, дёргая приклад винтовки. Над головой что-то просвистело.
Вместе с волной приподнимался? Тогда, конечно, медленно. А зачем он дёргал приклад винтовки? (Тем более, падая назад). Какой в этом движении смысл? Да и неудобно. Как рука могла оказаться на прикладе?
Цитата:
5. В горле першило от порохового дыма...
Бойко, конечно, но непонятно.
Судя по описанию, стреляли из кузова хаммера (ноль претензий – сняли крышу, вот и кабриолет).
Судя по описанию, стреляли в движении.
Стреляли часто – наличие «порохового дыма» объяснимо.
Вопрос: почему «пороховой дым» не выветривается из открытого кузова движущегося автомобиля?
Цитата:
6. Похож на нас, как и говорил омбудсмен - существу было на вид лет двадцать-двадцать пять, рядом валялся обрезок трубы.
Омбудсмен - должностное лицо, уполномоченное конституцией или специальным законом контролировать деятельность правительственных учреждений, министерств и ведомств. Т.е. правительственный чиновник благословил отстрел бомжей.
Цитата:
7. - Вот двое сверстников: один вырос в полноценной семье, другой - в бедной. Первый предпочитает правильные игры, его каунтерпарт - сызмальства приучается ко всяким мерзостям. Cначала - улица и драка, после - тюрьма и наркотики.
Каунтерпарт? Поставить рядом двух сверстников: богатого и бедного. Первый предпочитает правильные игры, а второй называется каунтерпарт?
Цитата:
8. - Вот ещё один пример того, на что способен проигравший, - заметил инструктор назидательно, и поднял палец. Потом бросил. - Этих проверьте...
Такое впечатление, что он сперва поднял палец, потом его бросил... или так и было? Валялся палец, его подняли, осмотрели и выбросили. На кой ляд он нужен? Воняет...
Цитата:
9. Я схоронился за углом, выглядывая стажёра. Его нигде не было видно. Потом начал отвечать - серые фигурки перебегали, как в тире; некоторые падали.
Схоронился? Спрятался? Выпадает слово из контекста. До этого места герой говорил иначе. "Начал отвечать"? В смысле "отстреливался" или его и вправду о чём-то спросили?
Цитата:
10. - Как же теперь тренинг зачтём. Чёрт! И о чём я только думаю.
«Как же теперь тренинг зачтём». – Это был вопрос?
Цитата:
11. От лагеря осталось, в сущности, совсем немного: две палатки сгорели, третья была разорвана в клочья. Кругом валялось снаряжение. Мы насчитали пятнадцать тел, остальных унесли их сообщники.
Сообщники тел? Или снаряжения? А может быть палаток? А почему "снаряжение" оставили? Потому что идиоты?
Цитата:
12. Бакен - оранжевую ручку - мы нашли сразу же. Под ней была надпись - "Использовать только в присутствии инструктора". Когда я заметил на это, Паша усмехнулся:
- Хочешь, возьми его руку. Если найдёшь, ею и дёрнешь.
Это хорошая шутка. Почти не юзаная. Только в инструкции тогда должно быть написано: «Использовать может только инструктор. Посторонним брать в руки запрещается!»
Цитата:
13. - Эй, да ты вся горишь! - приятель, отъяв руку от лба, обеспокоено оглянулся.
«Отъяв»? Или «отняв»? Это не одно и то же.
Цитата:
14. Выглядело скверно - до бедра разбежался отёк, и он быстро темнел. Пальцы не успели коснуться, а Алла уже зашипела, как кошка, которой сделали больно невзначай.
Вы действительно полагаете, что если кошке сделать больно намеренно, а не случайно, она зашипит иначе?
Цитата:
15. Лекарство помогло, но не слишком. Алла начала покашливать, и я положил её голову на колени. От былой уверенности не осталось и следа.
- Расскажи что-нибудь.
- Что? Я даже ведь не знаю…
- Сказку, например.
- Ну, разве что-нибудь совсем детское. Хочешь "Под грибом"?
- Почитай, - попросила Алла, - Мне в детстве тоже нравился Сутормин.
- Ну ладно. - Я подбросил досок в огонь.
Это непросто сделать: подбрасывать доски в огонь, когда на коленях лежит голова раненого. Или он её голову положил на чьи-то чужие колени?
Цитата:
16. Возражений не было. С собой взяли палатку, малый «периметр», и Аллу. Носилки на троих - как раз, чтобы оставить свободной одну руку.
Если носилки несут трое, то свободных рук – две.
Цитата:
17. - Сейчас я им, - опустив носилки на землю, Павел начал доставать автомат.
Ох-хо… Если Павел «достаёт автомат» в несколько приёмов, то вполне может не успеть «кончить» его доставать. И вообще, ваши герои частенько начинают двигаться, но как-то не удосуживаются своё движение закончить.
Представьте фразу: "Павел закончил доставать автомат". Звучит?
Цитата:
18. Рустём потянулся.
Был же Рустем? Или всё равно?
Цитата:
19. Мы сидели, прислонившись спинами к мешкам. Внутри было пусто.
Внутри чего было «пусто»? Если внутри мешков, то как можно прислониться спиной к пустому мешку?
Цитата:
20. Оружие опять куда-то завалялось.
"Завалялось"? Может, "завалилось"? Вообще-то оружие не должно валяться. И заваливаться не должно.

Резюме. Я могу поверить в сегрегацию по имущественному признаку. Но в санкционированный властями отстрел поверить трудно. Военные чиновники (силовики) - не идиоты. Даже с оружием "правильное" гражданское население - вполне вероятная жертва "неполных". Так как описаны баталии, "охотников" отправили на верную смерть:
1. Численный перевес неполных очевиден.
2. "Охотники" не знали местности. "Неполные" здесь живут. Если такие карательные операции проводятся регулярно: завал (баррикада) на пути вероятного следования, подготовить к обрушению стену, захватить оружие... Методы партизанской борьбы за эти годы должны быть отработаны адекватно огневой мощи противника.
Не понравилось.
Замечаний на самом деле больше (организация выезда, мотивация выезда, прикрытие, эвакуация уцелевших).
Просто пример. Подано так, будто главный герой полагал "неполных" чуть ли не особями другого вида:
Цитата:
Наконец, я решился подойти ближе. Тело, отброшенное, застряло меж двух бетонных блоков. Похож на нас, как и говорил омбудсмен - существу было на вид лет двадцать-двадцать пять, рядом валялся обрезок трубы. На чумазом лице застыло выражение безмерного удивления.
При такой промывке мозгов успешных после охоты не стоит впускать обратно в "правильный" сектор. Чего-то подобного я и ждал, особенно после слов:
Цитата:
- Так они ещё и размножаются? Обалдеть…
- А я считаю, что это неправильно, - подал голос стажёр. О нём, похоже, все забыли.
- Ты это о чём? - пять пар глаз устремились на новичка.
- Просто… Заповедник должен восполняться. Если так ездить, - парень сглотнул, - Ничего не останется. Совсем.
Подумалось, что неугодных отправляют якобы на охоту, а в случае неудачи там и бросают. 1) сепарация "успешных" от "не очень"; 2) пополнение личного состава "неполных".
Если "охота" - обычное занятие, то факт "похожести" ("похожие на нас") должен быть известен и без омбудсмена.
...
Ага! Понял, чего хочу сказать.
Есть мир (фон истории) и есть события (собственно история, рассказ).
Бывает, что события поданы на "ура", а вот мир как-то смазан и неправдоподобен.
Или, напротив, мир интересен какими-то особенностями, и на его фоне сами события уже не кажутся важными.
Но в этом рассказе к события испытываешь недоверие.
А мир имущественной сегрегации кажется невозможным.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 11.02.2010 07:45 
Свободен, однако! :shock:
Обиженные, растоптанные, испуганные... не копите желания, - спрашивайте.
Ответ, как всегда, по мере доброжелательности вопроса. :!:


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 11.02.2010 10:01 
Не в сети
Танцующий с бубном
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15.07.2008 11:33
Сообщения: 1413
Откуда: Украина
Спасибо за отзывы ;) Труд титанический :)
Хотела бы я когда-то научиться так точно вербализировать ощущения от рассказов :roll:

_________________
В литературе первое ощущение - самое сильное (Делакруа)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 11.02.2010 10:15 
Растоптана, обижена, испугана, но без обид. :) Присоединяюсь к Леди Джи. Труд достоин конной статуи (или хотя бы бюста).


Вернуться к началу
  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 145 ]  На страницу Пред.  1 ... 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  След.

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB