РБЖ Азимут НОВОСТИ ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА О КОНКУРСЕ НАШИ АВТОРЫ МЫ ПЕЧАТАЕМ ФОРУМ
Текущее время: 17.11.2018 23:19

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 39 ]  На страницу 1, 2, 3  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: f018 То, что случилось почти
СообщениеДобавлено: 29.01.2010 18:27 
Не в сети
Site Admin

Зарегистрирован: 08.01.2007 11:46
Сообщения: 4164
Откуда: Одесса
Обсуждение рассказа f018 То, что случилось почти


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: f018 То, что случилось почти
СообщениеДобавлено: 30.01.2010 15:50 
Не в сети
Танцующий с бубном
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15.07.2008 11:33
Сообщения: 1340
Откуда: Украина
Глубокий, грустный рассказ...
Желаю удачи!

_________________
В литературе первое ощущение - самое сильное (Делакруа)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: f018 То, что случилось почти
СообщениеДобавлено: 30.01.2010 19:47 
Не в сети
Постоялец

Зарегистрирован: 27.01.2009 09:17
Сообщения: 181
Наверное, всё-таки, не соглашусь с предыдущим комментатором.
Рассказ, хоть и грустный, но ни капли не глубокий.
Он аллегоричен и нравоучителен. Причём, эта та нравоучительность, которой учителя пичкают детей в школе.
Ну помните, как малышне из десятого класса Заслуженный Учитель Россиии объяснял, как это не хорошо - ругаться матом! Ведь и вас подобное было.
И как, захотелось не ругаться???
Очень много правильных слов в рассказе, а вот неправильных почти совсем нет. Так что, нет возможности для сравнения.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: f018 То, что случилось почти
СообщениеДобавлено: 30.01.2010 19:50 
Не в сети
Чечако

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 24
Chess-man писал(а):
Наверное, всё-таки, не соглашусь с предыдущим комментатором.
Рассказ, хоть и грустный, но ни капли не глубокий.
Он аллегоричен и нравоучителен. Причём, эта та нравоучительность, которой учителя пичкают детей в школе.
Ну помните, как малышне из десятого класса Заслуженный Учитель Россиии объяснял, как это не хорошо - ругаться матом! Ведь и вас подобное было.
И как, захотелось не ругаться???
Очень много правильных слов в рассказе, а вот неправильных почти совсем нет. Так что, нет возможности для сравнения.

Автор не хотел никого учить. Автор хотел многое понять сам. И написание рассказа очень ему в этом помогло. Потому что он сам смог наконец-то уяснить то, что выразил в рассказе.
Простите, а что именно вы считаете нравоучительным? :oops:

Кстати, Леди Джи, благодарен за отзыв. Удачи и вам.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: f018 То, что случилось почти
СообщениеДобавлено: 30.01.2010 20:42 
Не в сети
Постоялец

Зарегистрирован: 27.01.2009 09:17
Сообщения: 181
Ну это ж рассказ о поиске смысла существования. Или что-то в этом роде.
Притом, заранее есть только один правильный вариант, а все остальные - это заранее тупик или путь в никуда.
То есть, в рассказе не хватает альтернативного выбора. То есть, то, что произошло в рассказе с ГГ - даётся как единственно правильный вариант на безальтернативной основе.
Со всеми вытекающими.
К тому, что это правильно, читатель должен прийти самостоятельно - а здесь его ведут, как упирающегося бычка. Разумеется по прочтению, читатель продолжит упираться - ибо бычков, как правило, ведут на мясокомбинат.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: f018 То, что случилось почти
СообщениеДобавлено: 30.01.2010 20:49 
Не в сети
Чечако

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 24
Chess-man писал(а):
Ну это ж рассказ о поиске смысла существования. Или что-то в этом роде.
Притом, заранее есть только один правильный вариант, а все остальные - это заранее тупик или путь в никуда.
То есть, в рассказе не хватает альтернативного выбора. То есть, то, что произошло в рассказе с ГГ - даётся как единственно правильный вариант на безальтернативной основе.
Со всеми вытекающими.
К тому, что это правильно, читатель должен прийти самостоятельно - а здесь его ведут, как упирающегося бычка. Разумеется по прочтению, читатель продолжит упираться - ибо бычков, как правило, ведут на мясокомбинат.

Эм...
Мне кажется, я не смог верно показать то, что хотел. То, что произошло в рассказе с ГГ - лишь один вариант. Одна возможность. Она как раз таки может быть другой. Просто в тот раз - получилось именно так. Я хотел показать, как иногда случается в жизни. Сколько всего может принести не сказанное, но очень нужное слово. Пожалуй, лично для себя. Я никому не навязываю то, что пишу. Я всего лишь делюсь этим. Может быть, даже спрашиваю у читателей - так или не так?
Да и не хотелось писать пустышку. Хотелось что-то такое... чтобы самому себе не сделать пусто.
Если вас задело - простите.
И еще. Рассказ не о поиске смысла существования. Рассказ о поиске свободы. О развитии личности при особых обстоятельствах судьбы. О том, что получилось и что могло получиться.
Немного размыто, да... Простите :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: f018 То, что случилось почти
СообщениеДобавлено: 30.01.2010 22:23 
Не в сети
Танцующий с бубном
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 04.10.2008 11:10
Сообщения: 1631
Откуда: Река Океан
«старый потрепанный чемодан с надписью «STARE»» Точно – stare? Не звезда, а пристальный взгляд? Необычное название для сумочной компании. Такие фишки акцентируют внимание – хочется, чтобы они были не случайными.
«Он не знал ничего о слове «романтика»» - что конкретно о слове не знал, не верю. Понятие, смысл и т.д. – запросто.
«Особенно, если они такие слабые и хлипкие, как у меня». – вот как раз у романтиков они не хлипкие. Эти товарищи, с пламенным взором и остальной атрибутикой, обычно как кремень. :mrgreen:
«Ни своей жене, ни своей дочери, я так и не рассказал о том, что искал в пропахшем сигаретами вагоне старого раздолбанного поезда...» - неожиданно. Вот первая любовь – бац, отец семейства. Разве так пишут биографию?(С)
«занятную фразу: «мы ищем тебя, свобода системы!». - со знаками препинания тут какой-то странный танец вышел. 8)
«Когда-то я жила в самом большом городе нашего региона» - слово «регион» отвратительно. Оно пахнет канцеляритом и газетами. Сомнительно, что в доверительной беседе человек произнесет это неприятное слово.
«И я бы ушла. Но в Город пришел Он» - не играйте в «оназм», это не очень увлекательная игра для читателя. Обычно, люди конкретны даже стоя в очереди – «вон та дамочка с фиолетовым носом и желтой авоськой». То есть как-то называют любой предмет, человека или явление. Так проще удерживать в памяти.
«ждать чуда ПРОСТО СИДЯ НА ПОЛКЕ ПОЕЗДА – безмерно глупо» - вот таком виде подпишусь.
Не ждите чуда – чудите сами. :D
Нет, не мое. Именно потому, что все как-то ждут манны с небес. Не свободу они ищут. Где нормальная человеческая жизнь, взрослые поступки с пониманием ответственности?
Удачи на конкурсе!

_________________
когда мы придем к власти, за пассивный залог будут драть вожжами на конюшне


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: f018 То, что случилось почти
СообщениеДобавлено: 30.01.2010 22:27 
Не в сети
Чечако

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 24
Да, спасибо :) Я так и знал, что все скажут про то, что "ждать чуда ПРОСТО СИДЯ НА ПОЛКЕ ПОЕЗДА – безмерно глупо" :) Спасибо за отзыв.
Насчет STARE - я плохо знаю английский :) А как правильно?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: f018 То, что случилось почти
СообщениеДобавлено: 31.01.2010 08:26 
Не в сети
Чечако

Зарегистрирован: 07.01.2010 18:22
Сообщения: 27
Откуда: Россия,Москва
Не в первый раз сталкиваюсь на конкурсах с подобными рассказами. Под 'подобными' я понимаю заявку на символизм. И, должен сказать, абсолютное большинство из них страдает одним и тем же грехом. До символизма не дотягивают, и мир остаётся реалистичным, но не прописанным. Вот так и здесь. Город, тот который поезд, для символистического восприятия слишком конкретен. Ему пристало быть полностью оторванным от реальности, сумасшедшим, абсолютно нематериальным - вот тогда он воспринимался бы символистически, и уход в него был бы достаточно философским понятием. Но для того, чтобы создать такой мир, нужен немалый труд и немалое воображение.
Здесь же этого, на мой взгляд, не получилось. Автор пытается описать свой Город и дать ему законы, и недопрописывает, и недодаёт. За счёт того, что люди мастерят что-то в вагонах и продают на станциях, эта конструкция существовать не может. Остаётся незакрытым основной вопрос - как этот мир устроен. А ответа нет. Есть лишь кусочки мозаики, вместе не сложенные - вагоны, станции, круговое движение... Должные нечто символизировать. Но для меня не символизирующие.
Плюса рассказ достоин, но высокой оценки я бы ему не поставил.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: f018 То, что случилось почти
СообщениеДобавлено: 31.01.2010 10:55 
Не в сети
Чечако

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 24
Спасибо за отзыв :)
Мне просто казалось, что раз я выделяю героев и их проблемы, то мир может постоять немного в сторонке. Но раз не получилось - значит, не получилось.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: f018 То, что случилось почти
СообщениеДобавлено: 31.01.2010 15:29 
1. Жанр
Философская притча с метафорами.

2. Название
19 букв (18 звуков). Из них 3 буквы Т (16,7%), 3 буквы Ч (16,7%), 2 буквы С (11,1%), 1 буква П (5,6%) и только 2 звонкие Л (11,1%). Еще и два раза встречается «чт». За счет этого название получилось приглушенным, что настраивает сразу же на таинственность истории, неторопливость повествования. Рассказ с таким названием должен скользить и шипеть.

3. Фант-идея
Город-поезд.
Идея, несомненно, интересна, но, к сожалению, является лишь вспомогательным инструментом. Что изменится, если города-поезда будут просто поездами? А если люди, живущие в поездах, будут просто кочевниками?
Опять таки непонятно, чем поезд Город отличается от обычного поезда? Только названием? Был бы он поездом Село или поездом Ветер.

4. Мир
Нарисован штрихами и практически полностью отсутствует. Полагаю, автор счел его не существенным для рассказа.
Есть маленькая станция, есть большой город, есть города-поезда. Как всё это связано между собой? Какая страна? Какое время?

5. Герои
Герои нарисованы такими же штрихами, как и сам мир.
Я – неудачник-романтик, который хочет неизвестно чего. У героя даже имени нет. Не то, что внешности. Был клоуном, потом перестал быть. Любил Маргариту, потом любил клоунессу (которая тоже вроде Маргарита, но вроде и не она, не может же у героя быть такой страшной амнезии), потом женился. Потом опять любил Маргариту. Сложная жизнь.
Маргарита – девушка со станции. Историю, которой мы узнаем позже в ретроспективе. От Маргариты есть описания лица и описание душевных метаний. Кроме этого тоже ничего нет. И хочет неизвестно чего.
Самые симпатичные в истории дочка Оля, которая хочет выйти из поезда на землю, и клоунесса, которая мужчине-тюфяку предпочла нормального мужика, который хоть обнимал. Хотя автор старательно пытался показать, что клоунесса (в лице Маргариты) была несчастна с ним, ибо ей таки нужен был замороченный романтик.

6. Сюжет
История двух человек, написанная мозаично, со сменой ракурса.
Конфликт есть и. в тоже время, его нет. Конфликт человека с не сложившейся судьбой и жестокого мира, в котором и свободы нет и ничего хорошего нет, только города ездят.
Попытка показать, что «а ведь все могло быть по-другому», которая теряется в путанных, сбивчивых историях романтиков, не вписывающихся в общество.

7. Стиль написания
Написано довольно ровно. Несколько замечаний:
„Девушка теребила в руках небольшую сумочку, иногда оборачивалась на старый потрепанный чемодан с надписью «STARE», стоящий у ног.” – „оборачиваться на чемодан” нельзя.

„Скажете, что когда тебе почти тридцать лет, ждать чуда ПРОСТО СИДЯ НА ПОЛКЕ ПОЕЗДА” – большие буквы - дурной тон.

„О чем-то болтаем. О чем-то неважном, но легко и приятно.” – последняя часть второго предложения не согласована с предыдущей.

8. Целевая аудитория
Юноши со взором горящим, противопоставляющие себя миру. Подростки, радующиеся открытию прописных философских истин. Романтические девушки, которые плачут над фильмом «Амели» и мечтают о принцах на белом коне.

9. Основной минус рассказа
Ваш рассказ тусклый и серый. Мрачный мир, несчастные люди с поломанными жизнями, грустные поезда, едущие по кругу. Общая тоска и безысходность.

10. Основной плюс рассказа
Мысль о поливариантности судьбы и о том, что каждый миг мы стоим на перекрестке, автор донес до читателя. Возможно, кого-то это заставит задуматься и сделать выводы.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: f018 То, что случилось почти
СообщениеДобавлено: 31.01.2010 15:33 
Не в сети
Танцующий с бубном
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 04.10.2008 11:10
Сообщения: 1631
Откуда: Река Океан
Поясню:
star - англ.сущ. звезда, светило
stare - англ. гл. пристально вглядываться, сущ. пристальный взгляд
Есть еще итальянское "stare" (останавливаться, задерживаться, быть), но не думаю, что это годится для чемодана. Хотя для текста звучало бы логично. :)

_________________
когда мы придем к власти, за пассивный залог будут драть вожжами на конюшне


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: f018 То, что случилось почти
СообщениеДобавлено: 31.01.2010 15:41 
Не в сети
Чечако

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 24
Цитата:
2. Название

Изначально рассказ назывался "Романтик" :)
Цитата:
Опять таки непонятно, чем поезд Город отличается от обычного поезда? Только названием? Был бы он поездом Село или поездом Ветер.

Рассказ вырос из идеи, в которой были действительно города-поезда - на земле не жили. Но потом сюжет поменялся. А Города остались :)
Цитата:
(которая тоже вроде Маргарита, но вроде и не она, не может же у героя быть такой страшной амнезии)

А вот здесь - нет.
Просто одно время Олег любил клоунессу, а Маргарита, которая в это же время жила в городе, любила будущего мужа этой клоунессы. Потом от Маргариты мужик к этой клоунессе ушел, и она пошла обратно на Станцию. И Олег тоже :) Там они и встретились. Мыло прям, да? :mrgreen:
Цитата:
Юноши со взором горящим, противопоставляющие себя миру. Подростки, радующиеся открытию прописных философских истин. Романтические девушки, которые плачут над фильмом «Амели» и мечтают о принцах на белом коне.

Я рыдаю :oops: Больше не буду так писать!

За отзыв - спасибо :) Большое.
Цитата:
Поясню:
star - англ.сущ. звезда, светило
stare - англ. гл. пристально вглядываться, сущ. пристальный взгляд
Есть еще итальянское "stare" (останавливаться, задерживаться, быть), но не думаю, что это годится для чемодана. Хотя для текста звучало бы логично.

Ага. Понял. И вам спасибо. Сейчас исправлю. Хотя - слово не важно. Оно только для того, чтобы Олег заострил на нем внимание :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: f018 То, что случилось почти
СообщениеДобавлено: 31.01.2010 15:45 
Не в сети
Танцующий с бубном
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15.07.2008 11:33
Сообщения: 1340
Откуда: Украина
Автор f018 писал(а):
Кстати, Леди Джи, благодарен за отзыв. Удачи и вам.


Ой, я вам забыла сказать :roll: У вас, на мой взгляд, потрясающе удачная первая фраза :) И вообще первая сцена очень живая получилась :)

_________________
В литературе первое ощущение - самое сильное (Делакруа)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: f018 То, что случилось почти
СообщениеДобавлено: 31.01.2010 15:47 
Не в сети
Чечако

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 24
Леди Джи писал(а):
Ой, я вам забыла сказать :roll: У вас, на мой взгляд, потрясающе удачная первая фраза :) И вообще первая сцена очень живая получилась :)

Еще бы, я над ней два месяца сидел :oops:
Мне очень приятно, что вам наконец-то понравилось :D


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 39 ]  На страницу 1, 2, 3  След.

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB