b034 Девочка ищет маму(вторая попытка)
Цитата:
1. … стучали каблуки сандалей по утреннему асфальту.
Он был еще пуст, только ребенок бежал по тротуару со всех ног. Им являлась девочка лет пяти…
Нет. «асфальт» - «он» - «ребёнок» - «тротуар» - «им являлась девочка». Помимо очевидного канцелярита (им являлась) чёткое смещение смысла: кто являлся девочкой: «тротуар», «ребёнок», «асфальт»? Тем более что местоимению «им» соответствует местоимение «он». А «он» относится именно к асфальту.
Цитата:
2. «Моргнула, легко дернула себя за косичку, словно в желании прийти в себя».
Двойное «себя». Тяжеловато.
Цитата:
3. Видно это было по всему - по глазам, по нервозным жестам, по растрепанным волосам и вопросе поиска на лице.
Нет. «Вопросов поиска» на лицах не бывает. На мой взгляд, это даже не из лексикона русского языка.
Цитата:
4. «А еще – девочку звали Жизнь. И больше она ни о чем не помнила».
Это очень опасное заявление, автор (что девочка ничего не помнит, кроме своего имени). Я вам его буду припоминать на протяжении всего рассказа (я же знаю, что там дальше).
Цитата:
5. А еще – девочку звали Жизнь. И больше она ни о чем не помнила.
Жизнь хотела домой. Жизнь хотела увидеть маму.
Далеко идти не пришлось. Значит, помнит о доме? Помнит маму? Иначе, с какой радости такие желания?
Цитата:
6. И нет даже редких ранних прохожих – они слишком неожиданны для столь небольшого городка. И маленькая фигурка одиноко ищущей девчонки кажется на всем этом фоне насмешкой над пустотой утреннего мира.
Важно, что городок – маленький (в отличие от обычного режима, этот рассказ я уже перечитываю). Но пока отмечу, что «фигурка одиноко
ищущей» выглядит странно. Может, «идущей»? «Фигурка одиноко идущей девчонки»?
Цитата:
7. Последнее, что она помнила – это комнату. Странных, недовольных ею людей, постоянно спрашивающих, как ее зовут и помнит ли она свой адрес.
Значит, что-то ещё помнит? Обратите внимание, второй раз сбой смысла: впечатление, что странные люди недовольны комнатой. Этот впечатление усиливается из-за тире в первом предложении.
Цитата:
8. Но те люди, что кричали на нее, вернулись в комнату, стали злиться, и девочке пришлось убегать, пока они не поняли, куда она пошла.
Вот тут уже я не понял. Как только люди поняли, куда пошла девочка, они прекратили преследование. Логично. Зачем бежать и потеть, если можно просто приехать в конечный пункт и там поджидать объект преследования. Но дальше об этой тактике – ни слова. Вопрос: куда подевались странные люди, которые поняли, куда пошла девочка? И куда же она шла, непонятно даже после окончания чтения.
Цитата:
9. Люди сначала попытались ее догнать, а затем куда-то пропали.
Девочку пытались догнать ещё какие-то люди? (Странные люди отвязались, поняв, куда девочка идёт). Это ещё одна группа преследователей?
Цитата:
10. Почему-то Жизнь помнила дождь…
Ещё один фрагмент в копилку воспоминаний. Значит, помнит не только имя?
Цитата:
11. И все будет так хорошо, как никогда еще не было!
Но она не помнит, как было раньше?
Автор, я не придираюсь! Я просто внимательно читаю ваш рассказ и объясняю свой ход мысли по ходу чтения. Больше - ничего.
Цитата:
12. Перед ними стояла девушка, наверное, студентка, а может, немного старше.
Студентка? В "столь маленьком городке" есть свой институт?
Цитата:
13. Выглядела она так робко, что было ясно – вмешалась спонтанно…
"Выглядела робко"? А как это? «Спонтанно»? Слово выпадает из предыдущего наивно-детского лексикона.
Цитата:
14. …смотрела, как обычно рассматривают котят маленькие дети – нерешительно, но с чувством уверенности, что это можно пощупать – оно еще не убежит.
«Оно ещё не убежит»? «Оно уже не убежит» - немного лучше. «Оно никуда не убежит»? А что это значит: «оно ещё не убежит»?
Цитата:
15. Маму она чувствовала. Мама работала. Ей нельзя было останавливаться, совсем нельзя. Но даже когда мама скользила где-то рядом, Жизнь понимала, что пришла та сюда совсем не ради нее. От такого с каждым разом становилось все горше и горше. И слезы все подступали и подступали к глазам и горлу.
Ох. Кому было нельзя останавливаться: маме или девочке?
Слёзы подступали к горлу?
Цитата:
16. Ты не волнуйся, мы ее найдем. Это нетрудно в наше время.
Это говорит Тоня (девушка, студентка) маленькой девочке. Мне непонятно, кто из них помнит «другие времена»? (Девочка вообще ничего не помнит, но Тоня об этом не знает).
Цитата:
17. Тоня прошла к одному из двух входов, ведущих в подъезды.
Подъездов несколько, но к ним ведут два входа?
Цитата:
18. Появилось ощущение азиатской сказки. И опять таки – Жизнь не понимала откуда знает, как сформулировала такие объяснения своих эмоций и уж тем более, что такое Азия.
У меня такое подозрение, что написав первое предложение, автор опомнился, и быстренько приписал второе. Почему «быстренько»? А вы прочтите второе предложение внимательно (я не об отсутствующей запятой после «понимала»). Почему таких же пояснений не было после слова «спонтанно»?
Цитата:
19. Брови у Тони удивленно дернулись, но девушка нашла в себе не то силы, не то толику такта не высказываться о дурацких именах, что дают своим детям странные родители.
«Не то толику»? «Не то толику такта»? «Девушка нашла в себе силы не высказываться»? А что проще: говорить или молчать? Для чего нужно больше сил: делать или не делать?
«Девушка нашла в себе толику такта»? А основная часть такта куда подевалась?
Цитата:
20. - Когда ты видела ее в прошлый раз?
- Я не помню! – отчаянно буркнула Жизнь, упираясь взглядом в коленки. – Я ее вообще не видела… Я только вчера родилась.
Тоня молчала. На этот раз немного дольше, чем в прошлый.
- Я ничего не помню, - чтобы сгладить впечатление добавила Жизнь.
- И фамилии? – голос Тони стал совсем разочарованным.
- А что это? – потеряно поинтересовалась Жизнь, поглядывая в Тонины глаза.
Вот. Вот с этого самого места я понял, что моё мышление и содержание этого рассказа несовместимы. Я могу представить девушку, которая, пожалев пятилетнего ребёнка, идёт с ним в продуктовый магазин, а затем приводит домой. Мало ли…
Но я не могу себе представить девушку, которая обнаружив БОЛЬНОГО ребёнка (не видела мамы, вчера родилась, не знает, что такое фамилия), НЕМЕДЛЕННО не вызывает милицию. А так как городок маленький, могла бы и сама отвести странного малыша в ближайшее отделение милиции.
Дальше мне объяснят, что это из желания «как лучше». Но кто-то же ищет этого ребёнка? Девушка паспорт получала? И не знает, гле милиция в "столь маленьком городке"?
Цитата:
21. Полгода назад мама Тони пришла домой позже, чем обычно. Сама Тонька тоже была в расстроенных чувствах – мало того, что Игоря все-таки забрали в эту чертову армию…
О! История пошла. Ну, щас мне всё объяснят. Поздновато, конечно, всё-таки половина позади, - фигня! Главное – ясность!
Цитата:
22. А Тоне стало страшно. Казалось, что она что-то теряет. Невозвратимо.
Почему «казалось»? Почему «что-то»? Тоня теряет маму. Откуда такая неуверенность в событии и объекте?
Цитата:
23. А во-вторых, девочка была очень хрупкой и странной. Тоня боялась, что попав в ту же милицию, Жизни будет в несколько раз хуже.
«В ту же милицию»? А есть какая-то другая милиция? А что через милицию ребёнка наверняка ищут, Тоня не может сообразить? После «что» - запятая.
Цитата:
24. Девочку Тоня уложила спать. Та послушно стащила сарафан и джинсы, одела старенькую Тонину ночнушку и уснула.
«Надела», автор. НАДЕЛА! Почитайте об «одетом пальто» у «Класс млекопитающих». А под джинсами у девочки ничего не было? Мыть малыша (после суточного скитания по городу и лесу) не обязательно?
Цитата:
25. Женщина была одета как-то по-советски.
Это наблюдение Тони или девочки? Кто из них знает, как одевались в советские времена?
Цитата:
26. Кого-то вытаскивали из-под заклинившей двери.
Вот даже как? Как вы думаете, кого можно вытащить «из-под заклинившей двери»? Как вы думаете, что находится под «заклинившей дверью»? Я думаю, порожек. А дальше – днище. Это машину разорвало, что под «заклинившей дверью» образовалась щель, через которую можно «кого-то» вытащить? Ох…
Цитата:
27. «А Жизнь, приободренная тем, что скоро попадет домой…»
Почему это она «скоро попадёт домой»? Её только что подарили:
Цитата:
-... Это ваша дочь! Как вы к ней относитесь?
- Все хорошо, Тоня, - робко подергала за платье Жизнь. – Так надо.
Но женщина уже с интересом смотрела на возмутительницу спокойствия.
- Я дарю ее тебе, - непривычно весело сказала она.
Ну, да. Подарили. Или опять вы напутали с местоимениями?
Цитата:
28. «Кто ты такая, девочка Жизнь?» - примешивались мысли, тут же где-то растворяясь. Сейчас Тоне была важна только мама.
Почему же «только». В предыдущем предложении Тоня думала о девочке. Значит, не «только»?
Цитата:
29. - Девочка со мной, - без приветствия пробормотала Тоня. Врач кивнула и провела ее к двери, в которую Тоня боялась входить уже пять месяцев.
Написано так, будто Тоня боялась и не входила. Но ведь входила же? Надеюсь, вы не хотите мне поведать о дочери, которая полгода не навещала свою мать в онкодиспансере? Отца нет. О родных и близких – ни слова. Ну, ну…
Цитата:
30. Ей вдруг показалось, что все будет хорошо и сердце, на миг, застучало тверже. Затем, снова сбившись, вернулось в свое привычное обеспокоенное русло.
И всё-таки, мне не кажется, что сердце действительно покидало «своё русло», чтобы у него (у сердца) была возможность в него (в русло) вернуться.
Цитата:
31. Мама лежала закрыв глаза, вокруг горели приборы, вяло отсчитывающие последние минуты самого дорого в мире существа…
Именно «горели»? Пожар в госпитале! Огнетушитель, 01, эвакуировать больных…
Впечатления.
1. Ни разу не фантастика (возможно, сказка, возможно, городская сказка, наверняка сюр).
2. Владение словом слишком эпизодично, чтоб говорить как о чём-то особенном.
3. Поступки единственного героя (Тоня) кажутся странными и несоответствующими возрасту.
4. Антураж истории (ни слова об отце!) с самопроизвольно исчезающими «странными людьми», так уверенно обрисованными вначале – скуден, почти не наблюдается.
5. Удивительная особенность текста: девочка Жизнь, мама Жизни (Смерть?), студентка Тоня, мама Тони, врач (подчёркнуто – она!), женщина, которая схватила девочку за руку… ни одного мужчины в кадре! Упоминается только Игорь, которого забрали «в эту чертову армию». Даже в описании аварии на перекрёстке (очень скверное описание: о крошеве стекла и потёках тосола на асфальте – ни слова! и что за перекрёсток, на котором тройная авария в «столь небольшом городке»?) упоминаются «люди» и «водители», но не мужики, мужчины… Мне кажется, автор в аварии ещё ни разу не был. Возможно, и машину не водит. На будущее: без милиции, составления протокола и замеров (а также подписей всех участников), «куски железа» «в разные стороны» «растаскивать» никто не будет. Как потом понять, кто прав, кто виноват?
А при тройной аварии процесс составления документов может затянуться до поздней ночи.
Мне ОЧЕНЬ не понравилось, автор. Но если для вас имеет значение оценка, то поставлю не ниже «4». Потому что при всей наивности текста - опасной глупости и неприятной хрени я не увидел. А что до языка… мы все не Цицероны.
Удачи!