Титул НОВОСТИ ЖУРНАЛЫ И КНИГИ "АРГОНАВТИ ВСЕСВІТУ" О КОНКУРСЕ РБЖ-АЗИМУТ REAL SCIENCE FICTION ФОРУМ ПОИСК
Текущее время: 25.04.2024 12:14

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 157 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 11  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 17.07.2009 20:34 
Автор b004 писал(а):
Угрюмый писал(а):
Звёздный жемчугЕсть, в общем, такой рассказ.
Забыл спросить, а можно на него ссылку? :shock:
Разумеется. Звёздный жемчуг


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 17.07.2009 20:50 
b012 Фактор эволюции

1. По всей видимости описание природы в зачине должно сразу указать читателю его место – перед ним литератор-пейзажист с офигительным стажем. Я, во всяком случае, проникся. Но всё очарование сгинуло после слов:
Цитата:
«Гром с отставанием взрывал дрожащий воздух, разгонял его вширь, словно упавший в воду булыжник волны».

Я задумался: от чего отставал гром и что такое «булыжник волны»? Не найдя ответа, решил, что поторопился с литературной оценкой рассказа.
Цитата:
2. «На желтых смолистых сломах, стремясь продлиться, молнии превращались в сполохи пламени, но обвальной стеной рушащийся сверху водопад мгновенно заливал огонь, и жаркие оранжевые лепестки умирали, не успевая присоединить свою сжигающую страсть к торжествующему буйству разрушения и очищения».
Забористо, конечно. Но уж слишком обязующе. Что же там, в рассказе, такого интересного, что автор не боится таких длиннот в описании природы?
Цитата:
3. «В них пировали, рвали в клочья крупных животных и глотали живьем попавшую в водовороты мелюзгу анаконды, пираньи и аллигаторы».
Пираньи и аллигаторы глотали живьём? Новое слово в зоологии?
Вот здесь о пираньях.
А вот здесь об аллигаторах. О том, что они свою добычу могут глотать живьём, ничего не сказано. Удивительно, правда?
Цитата:
4. «Изводивших живность в долгие муссонные сезоны, когда десяток убитых насекомых тут же заменялся сотней алчных, зудящих лишающим воли звоном».
??? Я не понимаю, что здесь написано.
Цитата:
5. «близь квазаров»
опечатка?
Цитата:
6. «И ВН не собиралась уходит, пока не высосет её досуха…»
Цитата:
7. «Слоном, вокруг которого вилось облако гигантских голодных паутов или оводов. Или китом, облепленным косяком пираний».
Пауков? Спрутов? Кит никогда не встретится с пираньями. Это какой-то тест? Кто больше найдёт «странностей»?
Цитата:
8. «Но во многих местах паразиты уже присосались, расплылись в язвы, из которых хлестали потоки крови».
Какие-то странные аллюзии. Если паразит присосался, почему из жертвы «хлещут потоки крови»? Паразит и сосёт эту кровь, возможно, что и потоками. Но уж никак эта кровь не хлещет на улицу.
Цитата:
9. «Не было у человечества и союзных рас телепатов, способных на действия такого уровня».
Ого! Т.е. речь о далёком будущем, когда у человечества появились «союзные расы»? Тогда Диг – инопланетянин, где-то там резвится. Но почему «пираньи, аллигаторы, анаконды»? Это его в Амазонию переместило? "Хищник" рулит? Интересно.
Цитата:
10. «У кресла присела симпатичная медсёстра – мулатка».
Цитата:
11. «Гораздо меньше, чем требуется для тысяч атакованных врагом галактик.»
Тысяч? Чуть выше шла речь об одной галактике:
Цитата:
«Почувствовал, как в огромном теле кита-галактики просыпается разум сменщика».
Цитата:
12. «Абсолютное зло … приближающее тепловую, всеобщую смерть Вселенной. По крайней мере, той части, где обитает человечество».
??? Когда-то спорили о победе коммунизма в отдельно взятой стране. Предчувствую спор о возможности тепловой смерти отдельной части Вселенной. Мне кажется, это невозможно по определению. О тепловой смерти Вселенной можете почитать здесь. Очень коротко, но понятно: пока части системы могут между собой чем-то обмениваться – система жива.
Цитата:
13. «Изумрудная брошь в лилового цвета дредах».
Дредах? Дреды... африканские косички? А вы не прост, автор! Спасибо за новое слово!
Цитата:
14. «Лучше уж так, чем от водки, старости или простуд». «Другие придут, сменив уют, на риск и непомерный труд…»
Высоцкого чтим. Хорошо! Только вот надо бы как-то указать автора строки. А то ведь могут подумать, что это ваше творчество. придётся оправдываться.
Цитата:
15. «Пусть Тимур на полгода моложе, но именно русские славны умением пить, что он сейчас своему приятелю и докажет»!
Это ужасно. Это именно то, что я ненавижу больше всего: воспевание своей мерзости. Сейчас они начнут о женщинах, да?
Цитата:
16. «бурная насекомная жизнь»?
Именно насекомная?
Цитата:
17. «Диг… рычал из-за кустов и с верхушек деревьев».
Похоже, что Диг – это какой-то зверь. Точно – инопланетянин! Теперь бы надо прояснить, почему он метис.
Цитата:
18. «Начал его перегрызать, дошел до почти до середины. Но отчаялся в этом намерении, потому что жилистое древесное волокно, скорее всего, очень долгое время бы удерживало на весу даже подточенную ветвь».
Причины отчаяния непонятны: почти половину перегрыз? Так замечательно! В худшем случае (треть), ещё дважды по столько. Почему бросил? Зачем оставлять ветвь подточенной? Всю перезгрызть – сама отвалится.
Цитата:
19. «вышнее пламя»?
Цитата:
20. «Мы ведь одновременно потеряли и гравитационный центр. Теперь звезды начнут разлетаться в стороны, и через миллиарды лет наша галактика исчезнет. Просто рассеется по пространству. Но это не страшно. Главное, что она не провалится в черную дыру»
Мысль ясна: для вас «сингулярность», «чёрная дыра» и «гравитационный центр» - тождественные понятия. Поскольку пираньи атакуют китов, спорить, вроде бы, не о чём. Но «потеря» галактикой «гравитационного центра» слишком революционное событие, чтобы его не отметить особо. Предположим, что вы удалили из центра Земли раскалённое ядро. Мы что же, взлетим к небу? То, что осталось, перестанет нас притягивать?
Вы удалили центр Галактики. И что из этого? Остальные звёзды перестали друг к другу притягиваться? Теперь начали отталкиваться? Потеря центра Галактики меняет знак гравитационных сил с «плюса» на «минус»? Будет центр, никуда он не денется. Силы будут перераспределяться как-то иначе, но чтобы звёзды начали удаляться друг от друга... вроде бы не с чего.

В общем-то понятно. Попробую просто дочитать.
Цитата:
21. «Да как-то на одной гулянке с хозяйкой набухались».
Ага. Тогда так.
Уважаемый автор, если вы – мужчина, то позиционируете свой пол убого.
Если же вы – женщина, то у вас убогое представление о нас, мужчинах.
Зачем этот финт с пьянкой (на рабочем месте в служебное время), я не понимаю.
Но как-то и не хочется понимать.
Цитата:
22. «И погасил черную дыру».
Ну, да. А до этого она заливала всё вокруг светом.
Цитата:
23. «И божество, и вдохновенье, и смех, и слезы, и любовь…».
Пушкина вы тоже решили присвоить?
Цитата:
И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.
Нельзя так, автор. Не указывая источник вы присваиваете себе чью-то славу. Это нескромно.
Цитата:
24. «волочил комель по направлениям к джунглям».
Цитата:
25. «И чего это он полез с с одним бревном на на другое? - Зазаикался от волнения француз».
Автор тоже начал заикаться? Почему зазаикаются слова автора?
Цитата:
26. «Интеллектуальных телепатов».
Если нет интеллекта, как проверить наличие телепатии? Интеллект – наличие мыслей. Телепатия – возможность передачи мыслей. Если нет интеллекта, нет мыслей… кто такие «неинтеллектуальные телепаты»?
Как их обнаружить?
Цитата:
27. «Насколько я понимаю, на нашей технике эти ребята просто будут давить черные дыры! Что, и это удачно для нас, то есть с точки зрения их убеждения, угрожают и их звезде, планете».
Я не понимаю смысла второго предложения. На всякий случай, скопировал вместе с предыдущим предложением. Но смысла не прибавилось.

Дочитал. Желание помочь миру очевидно. Даже симпатично. Но намерения никогда не оправдывали поступков.
1. Автору кажется, что он лихо закрутил с инопланетянином Дигом: читатель думает, что действие на Земле, а тут – бац! В космосе. Для автора – шутка. Для читателя – обман. Вы использовали названия животных, которые и вправду живут на Земле в одном ареале – в Амазонии. Там и вулканы есть (в Эквадоре). Представить, что инопланетянин Диг будет называть СВОИХ животных земными аналогами не могу. Тем более, что ваш Ким Аликович, думает о тех же пираньях, что и Диг.
2. Вам кажется, что вы сочинили историю про «школу выживания»: что нас не убивает, делает нас сильнее (Ницше, конечно). (Давление исследователей-землян на Дига привело ке тому, что Диг чему-то научился. Давление супер-пупер-галактического хищника тоже дало стимул к развитию человеческой расе.) Но на самом деле, вы рассказали историю о том, что если напиваться на рабочем месте в служебное время и хвастать сексуальными подвигами в состоянии алкогольного опьянения, то тут же случится великое открытие, которое спасёт мир.
Мне так не кажется.
Я буду голосовать против этого рассказа.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 18.07.2009 01:08 
Не в сети
Ёжик в тумане
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09.01.2007 16:31
Сообщения: 4215
Откуда: Москва
Угрюмый писал(а):
Цитата:
...кастовая милицейская ненависть. Не смогла себя сдерживать.
В нашей компании я знаю только одного майора милиции - женщину.

(*шепотом*) Я тоже знаю. Только одна из них - подполковник :). Если у меня не устаревшая информация.

_________________
Бродячий критик. Свобода от обязанностей. Игра словами. Острел и отлов. Не продается.
1111111110


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 18.07.2009 09:14 
Felicata писал(а):
Я тоже знаю. Только одна из них - подполковник.
Вот это я попал! :(
А-а-а!!! Админы!!! Срочно удалите эту ветку с форума!!! :lol:
Подполковник - лучше майора (но хуже полковника).
... А до генерала дорасти слабо?
...
Ща дальше буянить буду. :roll:


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 18.07.2009 09:52 
b013 Заповедник
Цитата:
1. «Часто моргая заспанными глазами посмотрел на мониторы…»
Цитата:
«Взгляд синих глаз Чики метался не зная на чём остановиться».
Примерно понятно. Деепричастные обороты запятыми вы не выделяете.
Цитата:
2. «Гена быстро взглянул на нос флаера. Вздрогнул и схватился за подлокотник.
— Это не глюк, Лёха. Я его тоже вижу».
Гена – это тот парень, который спал в кресле пилота.
Гену разбудили, и он:
Цитата:
«Приподнялся на локтях, взглянул за окно и недовольно буркнул…»
Получается, что пилот (в кресле пилота) после неожиданного пробуждения смотрит в боковое окно, а не через лобовое стекло перед собой.
Это очень странно.
Так не бывает. После пробуждения пилоты и водители смотрят вперёд: куда едет (летит) машина. Если пробуждение неожиданное, хватаются за руль (штурвал).
Это вам, автор, было нужно, чтобы пилот посмотрел в боковое окно.
И эта искусственность ради бодрого зачина слишком заметна.
Цитата:
3. «Четыре раза плюнул серебром флаер и четыре шара камер зависли над гостем».
Это два предложения. «Флаер плюнул» - запятая – «четыре зависли».
Цитата:
4. «До лобового стекла осталось всего пара метров, когда гость заговорил.
— Желаю вам доброго здоровья на долгие годы».
Стоп! А как они его слышат? Он - снаружи. Они – внутри. Между ними – лобовое стекло. Телепатия? Тогда почему они не удивлены? Они в натуре слышат, что говорит человек на капоте летящей машины?
Цитата:
5. «моментально пробирковал звук Геннадий».
Пробирковал? Что означает это слово? Биркуют кабели (в смысле - маркеруют). А "пробирковывают" скотину (искусственное осеменение). Вы что имели ввиду? Но это не так важно, как факт упоминания "звука". Т.е. внутрь флаера и вправду доходил какой-то звук? Значит, не телепатия - голос? Но это невозможно! Я бы предложил парочку экспериментов с движущимся автомобилем, но боюсь ответственности за возможные несчастные случаи. :(
Цитата:
6. «На всякий случай Гена посадил флаер, мало ли чего ещё выкинет гость. Поймав растерянный взгляд Чики понял, что на связь с базой рассчитывать не стоит».
Это очень странное решение. Именно потому, что неизвестно чего от гостя ждать, и нет связи с базой, нужно как можно быстрее попасть на базу. И доложить о ЧС. А вдруг это только первый "гость"? Вдруг они сейчас накинутся на Базу?
Цитата:
7. «Оторвавшись от флаера на два метра она (ракета) тут же воткнулась в грунт злобно шипя».
Это опять к вопросу № 4. Ракета шипела тоже телепатически? Как они слышат, что делается за бортом?
Цитата:
8. «Ни спутниковая, ни радиосвязь не фурычат».
А разве «спутниковая» - это не радиосвязь?
Цитата:
9. «— Для общения с вами я посылаю смысл, а вы сами его нарезаете на слова».
Ага! Телепатия! Ракета сейчас нам тоже что-то объяснит!
Цитата:
10. «Ё-моё, дело-то серьёзное! — с удивлением признался себе Чика.
У вас не закрыта кавычка. Где заканчиваются мысли героя?
Цитата:
11. «— Вы почему здесь ещё? Скоро рассвет, фотоны налетят, не до разговоров будет».
Почему-то напомнило: «снег башка упадёт. Совсем мёртвый будешь». Но я не о "Джентльменах удачи".
Мне непонятно: он же только что пригласил парней на орбиту для переговоров:
Цитата:
«— Нам, арбалам, тяжело выдерживать давление энергии вблизи планет. Я буду ждать вас на орбите, прямо над вашей машиной».
Уверен, что «на орбите, прямо над машиной» фотонов будет во много раз больше, чем внизу, под плотным слоем атмосферы, у поверхности планеты.
И ещё одно. А какая «орбита» имелась ввиду? «Прямо над машиной» проходит бесчисленное множество орбит.
Цитата:
12. «Астронавты со стажем, участвующие в проектах освоения экзопланет…»

«Экзо» - вне, снаружи. «Экзобиология» – это биология внеземных форм жизни. Вполне понятно разделение. Но «экзопланета» – это то, что лежит "вне" планеты. Что такое "освоение внепланет"?
Цитата:
13. «Десятки широко раскрытых глаз обратились к Нестерову. Словно выдавленные взглядами, из его спины медленно появились два крыла. Огромные, напоминающие торнадо втянувший в себя зеленоватый мерцающий дым. Начинаясь у спины тонкими жгутами они заканчивались где-то за обломками крыши.
Арбал выпрямил спину. Взгляд его смягчился и дыхание замедлилось.
— Хранитель»?
Это Хранитель превратился в Нестерова?
Или Нестеров с самого начала сцены уже был Хранителем?
С одной стороны, почему нет? С другой, для существа, уважаемого существом, которое может уничтожить Землю, какой-то мелковатый выход.

Нет. Не складывается. «Но это же совсем другая статья!» (с)
Пока нелюди только пугали – это было шутки. Но сейчас нелюдь уничтожила человека. Теперь нелюдь – это враг. Возможно, многократно превосходящий по силам и возможностям, но враг. Используя силу, что-то сделал с человеком. Навязал свою волю. По всему выходит – террорист. Почему это никого не волнует? Если в офис войдёт человек с автоматом и прикажет двоим выйти, «поговорить», всё будет также? Жертвы безропотно подчинятся, а остальные скажут им вслед: «Да! Да! Идите! Не нужно его злить»?
Цитата:
15. «Наверное, ловок был бригадир на рожицы, если в толпе, только что разминувшейся со смертью, нашлись силы для смеха. Да не простого «хи-хи», а для выворачивающего наизнанку и сгибающего пополам хохота».
Вообще-то лучше, когда автор серьёзен, а читателей «сгибает пополам от хохота». Жаль, что у вас по-другому.
А что смешного или комичного в этой ситуации?
Нашли чудовище, которое пообещало уничтожить планету. В качестве демонстрации порушило ангар. Потом нашлось ещё более страшное чудовище, которое (вроде бы) расправилось с первым и походя заменило собой человека.
Что в этой ситуации может вызвать смех?
Бандит выдвинул условия. Указал жертву. И все с облегчением хохочат? Мочить будут других? Это такой смех облегчения? Или истерика?
Истерика одного – возможно. Вот один хохочет, а остальные хмуро на него смотрят. Нормальная картина. Но чтобы в этой ситуации, оставшись без начальства, все астронавты тупо истерили… что-то не верится.
Подозреваю, что там, в финале, всё закончится хорошо. Но об этом знаете только вы, автор. Ни я, читатель, ни ваши герои, этого знать не могут. Поэтому делаю вывод: герои ненастоящие, а я теряю время.
Цитата:
16. «— Астероидов с водой натаскали, ядро подогрели, атмосферу наладили».
С атмосферой понятно. «Астероиды с водой» звучат, как «вёдра с водой». Наверное, имелись ввиду «астероиды из воды», но это тоже приемлемо.
Заинтересовала методика «подогретого ядра». А зачем его греть? Как вы думаете, какое влияние на климат оказывает раскалённое ядро Земли? В %%?
Цитата:
17. «— Что ты сделал с Нестеровым?!
— Ёлки-палки, мы совсем про него забыли! — с волнением подхватил Чика…»
Я думаю, что это автор забыл о Нестерове, а не парни. А теперь, вот, вспомнил, только что. Реплике комфортно в контексте (до этого были мысли о смерти Лоскава), но прозвучать она должна была много раньше.
Цитата:
18. « — Очнулся? Вот и славно, — обрадовался Толяныч. — Подождём маленько, пока Алексей оклемается и на базу… Невесомости уже нет, можешь встать размяться».
А сам Чика этого не чувствует? (что нет невесомости). Если нет невесомости, то они уже в плотных слоях, неподалеку от поверхности. Зачем бессмысленно кружить или тупо лететь не в ту сторону? Почему бы просто не лететь на Базу вне всякой связи с состоянием Алексея? Ещё одно непонятное решение.
Цитата:
19. «Судя по траектории на маршрутнике флаер недавно отстыковался от орбитальной станции и теперь находился в верхних слоях атмосферы».
Упс-с! Если «недавно» и « в верхних слоях», значит, они всё ещё двигаются с орбитальной скоростью. Откуда вес? Ладно, плевать. Будущее, фантастика, вот так взяли, и прямо на орбите затормозили. И всё равно непонятно: почему не поспешить на базу? Там люди - волнуются, переживают. первый контакт! Не каждый день. Да ещё начальник пропал. Всем наплевать? И эти трое во флаере точно знают, что всем на них наплевать? Не экспедиция, а детский сад. Хабибуллин? Нет. С деепричастиями Хабибуллин знаком.
Цитата:
20. «Тяжело вздохнув, Нестеров встал, при этом стульчик закрываясь хлопнул как пистолет с глушителем».
Их работа предполагает частое использование пистолета с глушителем? Почему такая странная ассоциация?
...
Дочитал. Уморили вы меня, автор. "Добро и зло", разомкнутый цикл жизни... какой-то нездоровый осадок оставил этот ваш "разомкнутый цикл". Тот кто решится - превратится в галактику. Нехило, конечно. А если конструктивно, то на что следует решиться? самоубийство? на это, вроде, и арбал намекал.
Не понравилось.
И даже не в силу скользкости "теории". Из-за того, что основная мысль произведения заключена в отталкивающую оболочку контекста, в котором всем друг на друга наплевать.
Мне так показалось.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 18.07.2009 10:03 
b014 Я - человек!

1. Зачин (на мой взгляд) крайне неудачен. Поток сознания, набор символов…
2. "Словно что-то переключилось вголове…"
3. «Все, что я знал, что меня окружало и чем я владел, потеряло теперь всякийсмысл
4. «Сегодняей снились голубые бабочки и море».
5. «Он обернулся, и что-то крикнул второму, а потом принялся стаскивать иверхнюю шкуру».
6. «Второй человек дважды издал звук гома, и в его руке сверкнул огонь». Звук грома?
7. «Уединенное, тихо место, где меня кто не побеспокоил бы». Никто?
8. «Но меня никто не слушал. Слова и снова обрушивались удары палок…» «Снова и снова»?
...
Дочитал, конечно. Ничего сказать не могу: ни плохого, ни хорошего.
Ещё один взгляд на мир. Ещё один призыв к тому, чтобы люди на проблемы смотрели шире. Ещё один грустный намёк на то, что человечность не всегда заметна в людях, а зверство не всегда демонстрируют звери.
Автору спасибо за текст, который меня ничуть не умучил. Да. Я просто прочитал. Ого!
Как-то даже отвык от чтения, которое нет необходимости прерывать своими комментариями и уточнениями по Яндексу значений слов и терминов (а как вы думали? :lol: ).
Я продрался через первые страницы, потом дочитал до конца и ничуть об этом не жалею. Так что, всё-таки, что-то хорошее сказать получилось. Да. Понравилось.
Удачи.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 18.07.2009 10:47 
Не в сети
Чечако
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 04.07.2007 21:32
Сообщения: 27
Откуда: Москва
Felicata писал(а):
Угрюмый писал(а):
Цитата:
...кастовая милицейская ненависть. Не смогла себя сдерживать.
В нашей компании я знаю только одного майора милиции - женщину.

(*шепотом*) Я тоже знаю. Только одна из них - подполковник :). Если у меня не устаревшая информация.

Здрасте, а Ленди!? Правда, нащщет звания не уверена. 8) Еще кто-то был... Про Марину Ясинскую я ваабще молчу, сама недавно узнала, до сих пор фшоке.

_________________
Ничего личного - только общественное


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 18.07.2009 11:18 
b014 Понять, кто ты?

«Кто ты»? – это рассказ Кемпбелла (1938), по которому снят фильм «Нечто» (1992) с Куртом Расселом. Это нарочно? Вызов мастеру? Рассказ построен на процессе осмысления, о чём фильм Карпентера? Наверное, нужно быть осторожнее в выборе названия.
Цитата:
1. Первым, что увидели спасатели, выйдя из шлюза, был пустой коридор, освещенный тусклыми темно-красными аварийными лампами. Лучи прикрепленных к их шлемам фонариков, хорошо различимые в запыленном воздухе, бегали по стенам и полу коридора, выхватывая из полумрака следы недавнего нападения. Знакомая картина – но привыкнуть к такому невозможно.
Первый абзац и полная неразбериха:
1.1 Шлемы были прикреплены к «аварийным лампам»?
1.2 «Хорошо различимые в запыленном воздухе» фонарики? Или шлемы? Или лучи?
1.3 К чему «привыкнуть невозможно»? Как выглядели «следы недавнего нападения»? Ниже написано о разбросанных вещах. Это спасатели к «разбросанным вещам» привыкнуть не могут? Ничего другого о «следах недавнего нападения» нет.
Цитата:
2. - Воздух в норме, шлемы можно снять, - сообщил Петр своим помощникам. Впрочем, они и сами уже видели зеленые огоньки встроенных в скафандры датчиков и были готовы освободиться от шлемов в любой момент. Игорь осторожно сделал вдох и чихнул. Ну откуда могла взяться пыль на искусственном спутнике?
Это второй абзац. Список вопросов растёт:
2.1 Зачем снимать шлёмы, если «воздух запылен»? Причём «пыли» на искусственном спутнике быть не должно. Газовый состав определяет газоанализатор скафандра, но кроме газа – есть непонятная пыль. Почему не боятся пыли (мало ли, может, это споры неизвестных растений)?
2.2 Почему они «были готовы освободиться от шлёмов в любой момент»? Неудобно? Жарко? Не хватает воздуха?
Странно всё это. Уже сейчас делают шлемы (мотоцикл), которые надеваешь на голову и через минуту забываешь, что в шлёме. Это нарочно спасателям такие кастрюли на голову делают, чтобы в проблемных условиях шлём поскорее снять хотелось?
2.3 «Зелёные огоньки датчиков»? Датчики – это устройства, преобразующие «что угодно» (температуру, давление, наличие ОВ… шо попало!) в электрические сигналы.
Эти сигналы датчики сообщают не людям, а каким-то распознавателям, которые сравнивают сигнал с эталоном, и сообщают о «ДА/НЕТ/ПОХОЖЕ» индикаторам. А вот уже индикаторы «горят зелёным», или колышут стрелкой, или радуют цифрой, или человеческим голосом… Наверное, речь шла об индикаторах.
Цитата:
3. «Руководитель их группы не волновался за обитателей спутника. После нападения вольфианцев прошло больше пяти часов, и за это время никто из работавших на корабле ученых так и не вышел на связь. Очень скверный признак.
Скорее всего, живых на спутнике пришельцы не оставили.»
Странная конструкция. Сперва мы узнаём, что «руководитель группы» («их» - лишнее слово), не волнуется за обитателей спутника. Хотя связи со спутником нет, и это «очень скверный признак». Но это странно, что «скверный признак» не вызывает беспокойства.
Осознав эту сумятицу, автор уточняет: «скорее всего, живых на спутнике нет».
Всё равно странно. Почему руководитель не испытывает гнева за злодейство? Не испытывает возмущения? Или досады (не успели встретиться с врагом)? Все эти чувства тоже волнительны. Почему руководитель не волнуется? Профи? На всё наплевать?
Цитата:
4. «Коридор привел его к пяти овальным дверцам, ведущим в спасательные капсулы, до которых погибшие ученые не успели добраться».
«Не успели»? А разве они спешили к спасательным капсулам? Они же все (четверо) были в кают-компании, и отреагировали на пришельцев только, когда те зашли в помещение:
Цитата:
«Еще двое лежали на полу, на полпути от стола к двери: было похоже, что они успели заметить ворвавшихся в кают-компанию вольфианцев…»
Т.е. из четверых только двое заметили пришельцев, когда те УЖЕ зашли в помещение. Как же земляне могли спешить к капсулам?
Цитата:
5. «Совсем еще молодой, он лежал на полу лицом вниз без движения».
Ого! А как Игорь понял, что человек, лежащий «на полу лицом вниз без движения» - «совсем молодой»? Ну, да. Вот же, предыдущее предложение:
Цитата:
«Луч скользнул по лежавшей в углу темной бесформенной массе, и спасатель вздрогнул: это и был недостающий член группы ученых»!
Игорь видит «тёмную бесформенную массу», и тут же понимает, что этот человек «совсем молодой»? Как?
Цитата:
6. «- Петь, я нашел пятого! – сообщил Игорь, наклоняясь над телом, переворачивая его на спину и привычным жестом раздвигая веки закрытых глаз».

Чьи? Чьи веки он раздвинул? Наверное, «совсем молодого человека». Но это совсем не очевидно. Кроме того, "жест" (если верить Википедии) — "некоторое действие или движение человеческого тела или его части, имеющее определённое значение или смысл, то есть являющееся знаком или символом". Слово "жест" плохо ложится в этот контекст (отработанным движением?).
Цитата:
7. «- Он живой! – вскрикнул Игорь и, потеряв равновесие, плюхнулся рядом с молодым человеком, смеясь от радости».
Непонятно. Руководителю наплевать (профи), а один из подчинённых упал от радости и засмеялся. Это чтобы показать дистанцию? Руководитель – опытный, а Игорь – новичок?
Не видел ни одного спасателя (пожарника, пляжника, медбрата скорой помощи), который бы в такой ситуации смеялся (не падал тоже никто).
… Обзвонил знакомых. Нет. Никто не падал. И никто не смеялся. Если зрачок дрогнул – самая работа и начинается: первая помощь, эвакуация, реанимация. Какой же тут смех? Непростое дело - вытащить с того света человека.
Цитата:
8. - Долго это будет продолжаться? – сложив руки на груди, Петр уже минут пять наблюдал за безмятежным сном парня. – Он дрыхнет уже больше девяти часов, не пора ли будить нашу спящую красавицу?
- Спокойней, капитан, - добродушный Алекс…
То есть Пётр - руководитель спасателей, ещё и капитан?
То есть капитан покидает судно, за которое отвечает головой, чтобы лично руководить авральной командой? А зачем так? А если бы он погиб? Или попал под какое-то излучение, которое бы сделало его неадекватным? (Ведь пришельцы как-то на мозги влияют). А все по-прежнему ему подчиняются (он же жив!). Откуда такие тенденции? Сегодня капитан покидает судно только в двух случаях: «последним» или по прибытии в пункт назначения (и НИКОГДА не примет участие в авральных работах на чужом борту).
Цитата:
9. «Пульс точно отсчитывал шестьдесят ударов в минуту, грудная клетка плавно поднималась и опускалась, вшитый в запястье датчик состояния организма не подавал никаких сигналов тревоги…»
Стоп!
Такое впечатление, что «датчик состояния организма» (здесь – уместно, именно – датчик!) был вшит «молодому учёному» давно (не после его спасения со станции). Наверное, такие же датчики «вшиты в запястье» всем людям на станции. Почему же тогда, «спасатели», ступив на борт станции, первым делом не просканировали Станцию на эти самые датчики? Всех бы сразу и обнаружили: и покойников, и живого. Зачем были нужны эти поиски? Может, конечно, конструкция этих «датчиков» предусматривает сканирование только в лазарете, на расстоянии вытянутой руки от сканера. Но это уже второе неудобство: шлемы скафандров, которые хочется снять, вживленные датчики, которые о состоянии здоровья шепчут, а не кричат…
Цитата:
10. «- Все материалы стерты, диски в компьютерах – чистые, как будто только что из магазина! – мотнул головой Петр».
Пётр – капитан. Вопрос – как часто капитану приходится покупать компьютерные диски в магазине? Мне кажется, для него более уместным было бы подумать: «будто только со склада».
Цитата:
11. «- Игорь нашёл парня возле спасательных шлюпок – это раз. Он единственный выживший – это два. Не сложно предположить, каким будет три…
- М-да, вряд ли оно будет в пользу парня. Вы думаете, он отключил защиту корабля?»
Ну, очень смело!
Я думаю, «три» – это парень вышел из гальюна, увидел пришельцев и ломанулся к шлюпкам. Ему и жахнули в спину. Из «один» и «два» больше ничего не следует.
Цитата:
12. «- Успокойся, Вячеслав, - стараясь, чтобы его голос звучал уверенно, произнёс Петр. – Мы получили сигнал SOS с «Аиды» и сразу же примчались к вам на помощь. Но немного опоздали. Выжил только ты».
Я думаю, слова капитана свидетельствуют в мою пользу.
Пять человек на станции. Четверо в кают-компании. Узнали о пришельцах, только когда те входили в кают-компанию. Двое успели подняться из-за стола. Все четверо – покойники. Никто из них не мог подать сигнал СОС.
Значит, СОС включили выживший. Выглянув из гальюна, парень не потерял голову от страха: сперва подошёл к ближайшему терминалу, включил СОС и только после этого побежал к шлюпкам. Герой, однако. Если же предатель - зачем ему включать СОС? И автоматически СОС включено не было. Подумайте сами: если автоматика распознала на борту чужих, то первыми об этом должны были узнать учёные в кают-компании. Но они не знали. Значит, СОС включила не автоматика. По всему выходит - алиби.
Цитата:
13. «- Какая «Аида», какое нападение?! – молодой человек ослабил сопротивление, хотя его тело по-прежнему напоминало сжатую пружину».
«Тело напоминало сжатую пружину»? Неужели нет разницы, между ощущением (то, что может чувствовать ТОЛЬКО тело – как сжатая пружина) и наблюдением (чтобы тело напоминало сжатую пружину, его нужно несколько раз обернуть вокруг позвоночника)?
Цитата:
14. «- Я понимаю, к чему вы клоните, но пока я ничего не могу сказать, - глядя на свои сжатые в кулаки руки, произнёс он».
Это очень странно, что он «понимает, к чему клонит» спасатель. У этого парня слишком мало данных, чтобы что-то понимать. На его месте я бы ничего не понял. Но, автору виднее.
Цитата:
15. «Соскакивая с койки и отправляясь под конвоем спасателей на нижний уровень, молодой человек всерьёз задумался: так ли ему повезло, что пришельцы оставили его в живых»?
Он же ничего не помнит. Что пришельцы оставили его в живых, - знает только со слов капитана, который обвиняет его в измене. Это такое доверие следственным органам?
Цитата:
16. «Простором «служебное помещение», предназначенное для перевозки арестованных, не отличалось».
С ума сойти! На корабле спасателей (экипаж, судя по всему, - пять человек) есть специальное помещение, предназначенное для арестованных? Это какой-то специальный корабль? Типа милицейского УАЗика с клеткой в багажнике?
Цитата:
17. «Первые сутки своего заключения Вячеслав судорожно пытался воскресить в памяти хоть что-нибудь из событий на «Аиде»…»
Первые сутки? А куда это они летят?
Было ведь такое: «После нападения вольфианцев прошло больше пяти часов…» Это значит, что существует какая-то база, которая приняла сигнал СОС, и в течение пяти часов патрульное судно, располагающее бортовой тюрьмой, добралось до терпящей бедствие Станции. Неплохо!
Но теперь они, как минимум, сутки куда-то летят. Значит, не на Базу. Куда?
Цитата:
18. «…слушал рассказы тех, кому чудом удалось спастись от жителей Вольфа…»
Это уже похоже на опасное обобщение. В Великую Отечественную население оккупированных территорий спасалось вовсе не от «жителей Германии».
Цитата:
19. «Но против слов нашедшего его спасателя по имени Игорь Вячеславу возразить было нечего: он лежал возле входа в спасательную капсулу, да к тому же почти не пострадал, в то время как четверо его товарищей были мертвы. И найти ответ на вопрос, как это могло случиться, Юрин не мог».
Т.е. обвинение Юрину строится на одном единственном факте: он не находился в кают-компании вместе с остальными. Но тогда нужно уточнить, что существует некий регламент, в соответствии с которым все сотрудники Станции должны постоянно находиться вместе (в кают-компании). Это, конечно, странно, но почему бы и нет. Фантастика…
И ещё. Я могу представить, что во время «беседы» с подозреваемым, капитану пришлось поставить Юрина в известность о событиях, предшествующих его пленению. Но зачем капитан знакомил подозреваемого со своей командой? Да ещё уточнял, кто именно подозреваемого обнаружил. Это просто глупо. Не могу представить ситуации, в которой старшему группы ОМОНа нужно показать своих бойцов задержанному и всех их поимённо назвать. Может, ещё сфоткаться на память?
Цитата:
20. «Правда, был еще один вариант – случайность, но в него не верили ни спасатели, ни сам Вячеслав: слишком уж сложно ему было представить себя отправившегося непонятно зачем в редко посещаемую часть спутника, в то время как все остальные отдыхали в кают-компании. Получалось либо Юрин – трус, либо предатель, либо и то, и другое сразу…»
Странные люди, странная логика.
Ещё раз: Юрин мог отправиться в «редко посещаемую часть спутника» ПОСЛЕ того, как увидел своих товарищей мёртвыми.
Вспомним движение Игоря:
Цитата:
а) «Первым, что увидели спасатели, выйдя из шлюза, был пустой коридор, освещенный тусклыми темно-красными аварийными лампами».
Спасатели вошли.
Цитата:
б) «- Миха – направо, Игорь – налево, Федя – со мной наверх! – раздавал, тем временем, приказания Петр».
С места входа обозначено три возможных пути: налево (Игорь), направо и вверх.
Игорь пошёл налево.
Цитата:
в) «Не мешкая, он бросился в левую часть коридора, распахивая каждую попадавшуюся на пути дверь, надеясь, что хоть за этой, да окажется живой член экипажа».
Игорь следует по коридору, распахивая двери.
Цитата:
г) Следующее помещение, оказавшееся на пути у Игоря, разом оборвало все его надежды. Это была кают-компания…
Кают-компания оказалась на пути Игоря (идёт по левой ветке коридора, об ответвлениях-развилках – ни слова).
Цитата:
д) «Убедившись, что все четверо исследователей в кают-компании мертвы, Игорь вернулся в коридор и двинулся дальше. … он добросовестно проверял все последующие помещения, пока не уперся в тупик. Коридор привел его к пяти овальным дверцам, ведущим в спасательные капсулы…»
Ну, вот, видите? Спасательные капсулы находились на том же уровне, и в том же крыле (левый коридор) и по ходу движения.
Юрин выходя из условно-гальюна, увидел врагов. Имел мужество отправить СОС. Побежал в кают-компанию, нашёл своих товарищей мёртвыми и побежал дальше (по левому коридору) – к спасательным шлюпкам. Захватчики услышали шум и выстрелили ему в спину. Не попали. Юрин уцелел.
Почему сразу «предатель»?
Цитата:
21. «И никогда раньше в подобных ситуациях не был. С чего же вдруг такая уверенность, что ты – ангел безгрешный, а?»
Не понимаю. Завербовать Юрина могли только на Земле (не по радио же ему что-то посулили, чтобы он отключил охранное устройство Станции). Но Юрин помнит о событиях на орбите Плутона:
Цитата:
«- Не знаю… кажется – когда мы прибыли на спутник, - слегка задумавшись, отозвался молодой человек. – На орбите Плутона… да, точно, это был Плутон! Помню, Марк, мне говорил об астрономических наблюдениях…»
Когда, где и как «вольфиане» могли завербовать сотрудника Станции? Инопланетяне, наверное, не очень похожи на людей? Или похожи? Рассказ о коррупции? Ничего не понимаю.
А! Есть вариант! Случаев измены до фига! Треть населения только тем и занимается, что ловит по радио распоряжения пришельцев и по их указаниям проводит диверсионные мероприятия и саботаж. Т.е. статистика: чуть что (малейшее сомнение) - враг.
Тогда да. Только всё равно не верится.
Цитата:
22. «Молодой человек не смог избавиться от них, даже когда, выбившись из сил, повалился на постель и, свернувшись на ней зародышем, закрыл глаза и начал проваливаться в сон».
Поза эмбриона уже была. Постель в тюремной камере? Шесть на шесть шагов?
Там холодно?
Цитата:
23. - …Мне надо сообщить матери, что я жив …
- … ваши близкие в курсе, что вы живы.
- Мне все равно очень нужно с ними поговорить, - упрямо повторил Вячеслав.
Почему с «ними»? Вячеслав точно указал, с кем хочет говорить – с матерью. Почему же с «ними»?
Цитата:
24. «Вы мне скажете, с кем именно и для чего хотите поговорить – только честно».
Во-первых, с кем именно Юрин хочет говорить, он только что сказал: « с матерью».
Во-вторых, как он может сказать "нечестно", если звонить (набирать номер, связываться) судя по всему, будет капитан. Солжёт (назовёт неправильный номер) – не поговорит.
Цитата:
25. «- Я хочу поговорить с теми, кто хорошо меня знал, с детства, - ответил он. - Хочу спросить у них, мог ли я кого-то предать... или не мог. Сам я слишком многого теперь не помню».
И на основании этих бесед, Юрин сделает вывод: мог он предать или нет? Какая чушь!
Разбор заканчиваю (ибо нет смысла). Попробую просто дочитать.
Цитата:
26. «Первым не выдержал спасатель – сердито махнув рукой, он встал с койки…»
Блин! Это силовик приносит еду арестанту и сидит у него на «постели»? наверное, ещё и подушку поправляет? Платочки стирает и сушит? Автор - женщина?
Цитата:
27. «Молодой человек бросился к лежавшему у стены старому монитору и с размаху пнул его носком ботинка».
А зачем там лежал монитор? И почему он был «старым»? Это на спасательном крейсере (пять человека экипажа) на "нижнем уровне" организована свалка ненужных вещей?
Цитата:
28. «Лежал и слышал, как к нему приближаются чьи-то шаги, слишком громкие и тяжеловесные, чтобы быть человеческими…»
Да! Это первое упоминание о «вольфинацах». Похоже, что они – не люди.
Как же (и где?) они могли завербовать человека?
О прецедентах такой вербовки – ни слова. Почему капитан думает, что Юрин – предатель, мне непонятно. Как физически нелюди могли завербовать человека? Что они ему посулили? Преступление – это всегда улики, возможность и мотив.
Возможность и мотив напрочь отсутствуют. Из улик – только факт, что человек живой. И всё-таки, кто послал СОС?
Цитата:
29. «…молодой ученый зажмурился и вонзил пыльный осколок себе в ладонь. Левый рукав мгновенно стал липким…».
Что за рукав такой? Почему это он «мгновенно стал липким»? Разрезав ладонь, чтобы кровь попала на рукав, нужно поднять руку. Но «липкость» определяется осязанием. Здоровой рукой Юрин должен потрогать левый рукав и понять: «липкое». «Мгновенно» не получится: между рассечением тканей и осознание "липкое" – три действия: подъём раненой руки, затекание крови на рукав и ощупывание правой рукой рукава.
Цитата:
30. «Петр нервно мерил шагами медпункт и злобно вращал глазами…»
«Злобно вращал глазами»? Счастлив, что скоро это всё кончится.
Цитата:
31. «- Да я извиниться перед ним хочу, неужели ты не понимаешь?!»
Да! Да! Это очень проницательный капитан! Находит в трюме заключённого, который после «тряски» судна ранен в ладонь, и сразу понимает – этот парень не мог предать! У него же левый рукав липкий!
...
Странные впечатления. Написано грамотно и, вроде бы, о важном и нужном: сомнения, метания, совесть, справедливость... Но логика настолько противоречива, что текст воспринимается глобальной насмешкой. И под этим ворохом недоразумений как-то теряются и герои, и их переживания.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 18.07.2009 11:28 
Не в сети
Искатель приключений
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17.07.2009 10:33
Сообщения: 5
Уважаемый Угрюмый, после союзов "причём" и "притом" запятая не ставится.


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 18.07.2009 11:32 
Белкина Мать писал(а):
...сама недавно узнала, до сих пор фшоке.
Значит, могли уже привыкнуть. :lol: А я только заступаю (фшок!). :lol: :lol:
Спасибо, что заглянули!


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 18.07.2009 11:37 
Деваяни писал(а):
Уважаемый Угрюмый, после союзов "причём" и "притом" запятая не ставится.
За уважение - спасибо, но суть сообщения не ясна. Вы полагаете, что в моих постах очень много ошибок? Напишите столько же и сравним плотность. Скажем, кто из нас сделает больше ошибок на десять тысяч символов?
Как скоро ждать вашей первой десятки? :lol:
Или вы не делаете отличий между текстом рассказа (который, я надеюсь, пишется не за один день), и текстом сообщения, который набирается как попало?
В любом случае, с почином, Деваяни! Уверен, ваши знания русского языка этими правилами не ограничиваются. :lol:
Удачи!


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 18.07.2009 11:51 
b016 Большие Чернухи или излучатель для рая

Понравилось.
Чисто, ясно, внятно. Экшен удачно разбавлен размышлизмами и описаниями быта и природы.
Недостатков увидел только два.
Цитата:
Неожиданно Сазонова привлёк крик, донёсшийся из открытого окна лаборатории. Потапов. Это было так непохоже на милягу-доктора, что Олег Николаевич вздрогнул.
— Я не Держиморда! Я учёный! Присылайте другую охрану. У нас в оцеплении люди, подвергшиеся облучению. Сазонову ничего не стоит отдать им приказ и покинуть периметр!
Это только в старых советских фильмах ("Волга-Волга", да?) чиновники кричат по телефону. А вот в современных фантастических рассказах, врачи кричат специально, чтобы пациенты подслушали.
Уверен, автор мог бы найти и более естественный способ утечки информации.

А ещё излучатели чересчур напоминают ПБС "Обитаемого острова".
Собственно, это они и есть.
Но качества рассказа это не умаляет.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 18.07.2009 12:11 
Не в сети
Чечако

Зарегистрирован: 01.01.1970 03:00
Сообщения: 24
Всегда хожу и грызу ногти в ожидании Вашего разбора. Такие треволнения вполне объяснимы - тут не отмажешься, бьёте по объективным причинам... :roll: Вот и теперь, да уж, с телефоном примитивненько так получилось, без огонька. Каюсь. Как-то в голову не приходило, а теперь краснею.
Сами излучатели... Эх, просто ничего не другого не придумалось из аналогов насильственной выкройки личностей. Да что б ещё и на орбиту... Правда, даю честное блаародное, что мои излучатели слеплены собственным мозгом :mrgreen: Надо мне внимательней отслеживать расхожие изобретения фантастов. Ладно, прикинусь ветошью и выставлю защиту - космолёты тоже в каждом втором рассказе! Вот... Отмазка неубедительная, но пусть будет :mrgreen:
Спасибо, ужасно приятно, что Вам понравилось!


Вернуться к началу
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 18.07.2009 12:45 
b017 КЛАСС МЛЕКОПИТАЮЩИЕ
Цитата:
1. Двери открылись, подростки потянулись в нутро музея, оставляя на захваченной территории пустые бутылки, пакеты от чипсов и окурки.
Почему "захваченной"? Они же её оставляют?

2. "аналфабетус"? "Ан" - "альфа-бета". Ни бе, ни ме? Остроумно, чёрт подери!
Цитата:
3. "Из озера появляется голова бронтозавра. Она на лету хватает археоптерикса, который так некстати пролетал над водоемом."
Э-э... мне казалось, бронтозавры - жили на суше (питались травой). Может, "ихтиозавр"?
Цитата:
4. расстреливать два раза, как известно, уставы не велят.
Высоцкий, конечно. Но почему без указания первоисточника. Не вы же эту строку сочинили?
Цитата:
5. Карга заметно хромала и вблизи производила впечатление жалкое и отторгающее.
Словечко какое-то неуклюжее. Может, "отталкивающее"?
Цитата:
6. Школьники одолели робость и разбрелись между пребывающими с каждой секундой персонажами.
Наверное, "прибывающими". Они же "прибывают" (приходят), а не "пребывают" (находятся)?
Цитата:
7. "мечтам невольная преданность, неподражательная странность и резкий, охлажденный ум"
Ого! Это что же? Один автор с двумя рассказами? Сочетание строк Высоцкого и Пушкина было в 012 "Фактор эволюции". Совпадение?
Цитата:
Мне нравились его черты,
Мечтам невольная преданность,
Неподражательная странность
И резкий, охлажденный ум.
Евгений Онегин (А.С.Пушкин).

8. Капитана Немо, вроде бы, разгадал. А вот
Цитата:
средневекового бородача, который спустился с потолка на парашюте в форме пирамиды
не знаю. Или не узнаю?

Удивительный рассказ! Терпеть не могу лекции, и вдруг такой интерес.
Мне будет очень жаль, если этот рассказ не выйдет на бумаге.
Автору удачи и респект.
Весьма и весьма... вот только чужую интеллектуальную собственность лучше бы уважать.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения: Re: Кафедра Угрюмого
СообщениеДобавлено: 18.07.2009 15:48 
b018 Печальная история об ихтиандрах

Название. Ихтиандр - это имя собственное, не нарицательное, придумано Александром Беляевым (Человек-амфибия). Есть и продолжения (сиквеллы?) в частности Климай там чего-то насочинял (не читал), но с точным указанием предтечи (Беляева).
Вынос в заголовок имени (во множественном числе) для меня - насмешка. Теперь рассказ может понравиться только в одном случае - если это удачная смешнюшка.
Но рядом слова "Печальная история"... Я к тому, что выбор названия - очень серьёзная тема.
Цитата:
1. А Сильвия вдруг подумала, что, несмотря на то, что они все объединены здесь одной целью, подчинены одной идеи, они каждый сам по себе глубоко индивидуальны, причем настолько, что хочется воскликнуть: как вы все оказались на этой планете и заняты одним делом.
"Как" предполагает вопрос в конце предложения. "Идеи"? Может, "идее"?
Очень тяжеловесное предложение. Особенно на фоне точного, лаконично зачина.
Пока нравится.
Цитата:
2. Или Володя Сабранете, заработавший где-то шрам, но не признавшийся при каких обстоятельствах.
Это предложение трудно назвать законченной мыслью.
Цитата:
3. За обладание Сильвией он был мощным соперником.
Наверное, "в борьбе за обладание Сильвией он был мощным соперником"?

4. Чувствую, что тут отдохнуть не получится.
Цитата:
В кают-компании стали собираться другие члены подводного коллектива: спортивный любитель Родек, киновед Мильхен. Вошел Сергей Юшта. Говорят, что его неразговорчивость – наследственная черта. Пожалуй, трудно вспомнить его друзей...
"Спортивный любитель"? Это любитель (чего-то) из спортивного интереса (кто больше сожрёт сосисек). Наверное, "спортсмен-любитель"? Любитель спорта? И ещё. Черты друзей по наследству передаются только в одном случае. И только потомству.
Цитата:
5. Любушкин погрустнел, вспоминая коллектив во времена его преддипломной практики.
Во времена преддипломной практики коллектива?
Цитата:
6. «Но позже часть подводников подались на земные проекты, в том числе и Марточка».
Именно «земные»? В том смысле, что на Земле? Или сухопутные? В дали от моря? Вы же пишете о подводниках. нельзя допускать таких двоемыслей.
Цитата:
7. «Володя Сабранете достал неизменный как шрам блокнот».
Да. У него есть шрам. Но всё-таки шрам «более неизменный», чем блокнот. Исключительно неудачное сравнение.
8. «Гуморальная жидкость»? Это чего такое? На латыни humor – это жидкость. Жидкая жидкость? Это шутка какая-то? Ещё есть «гуморальная регуляция» - через кровь, лимфу – эндокринология. Не понимаю.
9. «Разговор принес расстройства». Оправдываются мои мрачные предчувствия от названия рассказа. Разговор принес расстройства? Фильм ужасов: «диарея подводника».
10. «Затем Сильвия попала на обед…» Да, уж. Метаморфозы, однако. И выжила?
Цитата:
11. «Когда группа проходила процедуры после выхода…»
Эти процедуры называются «рекондиция».
Цитата:
12. «Решили, что полетят Сабранете, Юшта, Сильвия Вутто и «краб» Любушкин. Питер упросил оставить его…»
Это потом становится понятно, что Питер упросил оставить себя. Но написано совсем другое – Питер упросил оставить Любушкина.
Цитата:
15. А через год Сергей пройдя психофизическую подготовку и БТП, попал в группу Джека Николса, который собрался опуститься на дно Марианской впадины.
Спускались втроем: Джек, Роже и Сергей. Когда «Актиния» села на дно в двенадцать ноль восемь по Гринвичу, Николс произнес слова, ставшие впоследствии знаменитыми: «Ну и унылая же тут картинка…».
Мне опять непонятно. А что тут знаменательного? Дно Марианской впадины? Жак Пикар и Дон Уэлш, батискаф «Триест», 1960 год. И слов знаменитых никаких нет. Почему так много внимания уделено тривиальному событию? Может, они без батискафа и костюмов спустились? Тогда как разговаривали? Ох-хо-хо...
Цитата:
16. «Теперь, когда Джек Николс отправлен в земной госпиталь, а, ранее потеряв друга Роже и жену Каю, он только сейчас раскрыл свою боль».
Ничего не понимаю. Вроде бы рассказывал Сергей. Слушал Володя. А Николс лежит в хрустящем анабиозном саркофаге. Теперь, вдруг, Николс (только сейчас!) раскрывает свою боль?

У вас дрожит камера, уважаемый автор. Экспозиция скачет. Следить за событиями сложно. Уже прочитана половина. О чём рассказ – непонятно. Ни акцентов, ни характеров, ни драйва – в тексте пока нет ничего, что бы превратило осмысленный набор символов в повествование о чём-то.
Цитата:
17. В Феодосии, куда привез их аэропоезд, они взяли такси и добрались до окраины городка-спутника, где находился детский интернат».
Интригуете, автор. Феодосию знаю. Керчь знаю. Судак знаю.
Что за городок-спутник? Интересно же.
Цитата:
18. - Я знаю тут одно красивое озеро, - сказал Володя…
Озеро было удивительным! Обширное, холодно и глубокое. На том берегу – сырой темный ельник. Над озером туман. Не жалко часа езды от Черного моря».
Если несложно – где это? Озёра Крыма я примерно знаю. Все они – в пяти минутах ходьбы от моря. Час езды? Что это за озеро?
Цитата:
19. Сидя в аэропоезде, неверующий Сергей молился богу.
Если «молился», то Богу, автор. С большой буквы.
20. «Вечер, хвоя, блеск огня, взгляд бросаешь на меня…» и «в лучах Гекаты бледной спят» - Яндекс тоже не знает таких поэтов. Почему бы этим людям не ссылаться на несуществующих поэтов, а сочинять самим?
Цитата:
21. «А Володя спустился в бассейн, насыщенный сероводородом – среду, так необходимую для обитания ихтиандру».
Ого! Вы представляете, как этот бассейн должен вонять?!
Где расположен этот экологически опасный объект?
Чуть выше находим: «
Цитата:
В номер позвонили, и Володя, с трудом передвигаясь, ненавидя свою беспомощность, подошел к двери».
В гостинице, что ли?
Да! Точно. Вот ниже написано: «Любушкин вышел из отеля». Это в отеле бассейн из сероводорода? Патамушта будущее и фантастика? :shock:
22. «- Сильвия уходит на БТП»! Странная инверсия. «Обратный БТП» и просто «БТП» - это одно и тоже? Всего БТП в тексте встречает 15 раз.
Впервые упоминается в контексте:
Цитата:
«Его друг Роже Дюфреш пытаясь отвлечь Юшту от страданий, предложил место на кафедре биотрансплантации.
А через год Сергей пройдя психофизическую подготовку и БТП…»
Такое впечатление, что БТП – это и есть БиоТрасПлантация.
Но так ли это? – фиг его знаеть. :roll:
Предположив, что «так», получаем, что прямая БТП – это превращение человека в «ихтиандра», обратная: из «ихтиандра» в человека.
Но ведь это не одно и тоже! Имплантировать "лишние" органы – одно, но вынуть их из человеческих кишок – совсем другое! Это не может называться "трансплантацией". И даже "обратной БТП" быть не может, потому что "обратно" тоже ничего не имплантируется. Путаете читателя или путаетесь сами?
Цитата:
23. «Мораторий Всепланетного Совета был локализован лишь на выходы в Океан».
«Мораторий локализован на…»? Хех!
Мораторий – отсрочка.
Локализовать – ограничить.
А теперь всё вместе: «мораторий локализован на…» = «отсрочка ограничена на…» Нет. Даже со словарями не понять.
24. «…перед которым поклонялись все ихтиандры» Да. Редкий случай, когда финальная фраза идеально подводит черту по текстом.
Вообще-то поклоняются «которому», «пред которым», - преклоняются.
Но бредовые оба варианта. Потому что списки людей: «все ихтиандры», как и «все гагарины", «все ломоносовы" и т.п. не имеют смысла.
...
Это было ужасно.


Вернуться к началу
  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 157 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 11  След.

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB