РБЖ-Азимут
http://rbg-azimut.com/forum/

Зверюга
http://rbg-azimut.com/forum/viewtopic.php?f=46&t=1154
Страница 1 из 2

Автор:  Администратор [ 29.01.2009 18:20 ]
Заголовок сообщения:  Зверюга

Обсуждение рассказа Зверюга

Автор:  Павел [ 29.01.2009 21:42 ]
Заголовок сообщения:  Re: Зверюга

оказалась холоднее, чем казалось (с) Такое лучше убирать.

Живо, но многие моменты смазаны. Некоторые ситуации описаны очень хорошо. Мораль ненавязчивая присутствует.
Средне

Автор:  tencheg [ 31.01.2009 02:07 ]
Заголовок сообщения:  Re: Зверюга

Мне показалась смазанной сцена с нападением шайи на парочку на поляне (пришлось пару раз перечитать).
Начало не очень понравилось, но дальше повествование захватило.
Динамично и интересно.

Автор:  Автор 9016 [ 31.01.2009 09:00 ]
Заголовок сообщения:  Re: Зверюга

Цитата:
но многие моменты смазаны.


Павел, спасибо за отзыв. Не могли бы вы поконкретнее указать, если не трудно, какие моменты смазано?

tengheg, спасибо. Динамичность - это то, чего мне обычно не хватает. :D

Любые коммернтарии приветствуются. С вашей помощью и взглядом из-вне буду дорабатывать.

Автор:  Ледовский Вячеслав [ 01.02.2009 07:44 ]
Заголовок сообщения:  Re: Зверюга

Боевичок с ударной концовкой. Рассказы, в которых честный аутсайдер становится в последний момент победителем, всегда симпатичны. А тут кода вообще на уровне.

Автор:  Домино [ 01.02.2009 11:25 ]
Заголовок сообщения:  Re: Зверюга

Первый рассказ, который понравился по-настоящему.
Концовка нечеткая. Я даже не поняла сразу, чем, собственно, кончилось.
Удачи автору.

Автор:  Лентяй [ 01.02.2009 13:49 ]
Заголовок сообщения:  Re: Зверюга

1. Вот это:
Цитата:
Он столько времени впустую, последние два года играя в бессмысленные игры с избалованными детьми.

Цитата:
Время от времени он появлялся в своем излюбленной корчме

Цитата:
Насквозь пропахший лекарствами, Чет впервые попал в кабине Гарро.

Цитата:
Где-то сзади Тамер ломал ветки, продираясь за на поляну, с которой доносился визг.

Какой-то особый стиль, или клавиши западают? :)

2. Боже, как я измучился, пытаясь понять, кто в кого лупил очередями! Благо, придурок никого не убил, а собачку жалко. :(

3.
Цитата:
В Разведку Чета не взяли. Ни ростом, ни сложением он не вышел

Какого … парня не взяли в разведку из-за роста и сложения, если он вынослив и живуч, да еще и в темноте видит??? Что за бред? :shock:
Цитата:
- Хороший командир – это, прежде всего, человек ответственный, способный заботится о тех, кто находится на его попечении.

Хороший командир – тот, кто сможет заставить личный состав подразделения выполнить задачу даже ценой своей смерти.
Цитата:
Задержал дыхание, готовясь плеснуть яростной волной по взъерошенной голове и голой спине.

Плюнуть что ли хотел? :)
Цитата:
перевёл затвор на автоматическую стрельбу

Вы понимаете, о чём говорите? Объясните, я тоже хочу понять.
Цитата:
Короткая очередь ушла в небо, вспыхивающее фейерверками.

Скока стволов-то у ружжа было? Множество? :shock:
Цитата:
Долготерпеливый лучше храброго, а владеющий собой, лучше завоевателя города.

Это мне надо расшифровать, я НЕ ПОНИМАЮ! Если лучший, то логично, но это ж цитата вроде как. :|
Цитата:
Приклад ружья пропитался кровью.

Он что тряпошный!? :)
Цитата:
вошла ей в глазницу навылет

Прошла навылет, е-моё…

4. Прошу прощения, но рассказ беспристрастно оценить не смог. Пытался, даже об стол головой бился. Не помогло. Так что всё вышесказанное - чистой воды вкусовщина. Смысла в рассказе искать не стал.

Всего хорошего.

Автор:  Автор 9016 [ 01.02.2009 14:59 ]
Заголовок сообщения:  Re: Зверюга

Ледовский и Домино,
приятно, что вам понравилось. Интересно, как люди видят одно и то же со стороны. Для кого-то концовка ударная, для кого-то нечёткая. Я в легком замешательстве. :wink: Спасибо.

Лентяй,
ААААА! :evil: :lol:
Спасибо! За пристрастность и дельные замечания.
Цитата:
Какой-то особый стиль, или клавиши западают?

Это хроническая куриная слепота. Причём у трёх людей, которые читали рассказ до отправки на конкурс (включая меня)! Придёт Фелицата, и ещё кучу опечаток найдёт, как пить дать. Всё-таки надо распечатывать, а не читать с экрана.

Цитата:
Долготерпеливый лучше храброго, а владеющий собой, лучше завоевателя города.
Это мне надо расшифровать, я НЕ ПОНИМАЮ!

Расшифровываю: лучше быть терпеливым и уметь владеть собой, нежели быть храбрым и завоёвывать города. Это сказал Соломон, но как известно, он за свою жизнь войн не вёл, в отличие от отца, и городов не завоёвывал. :)

Цитата:
Пытался, даже об стол головой бился.

Надеюсь, ничего себе не разбили? Жаль... :lol:

Автор:  Лентяй [ 01.02.2009 15:10 ]
Заголовок сообщения:  Re: Зверюга

Автор 9016 писал(а):
Расшифровываю:

Ясно. Я, знаете ли, заведеньев не кончал. :lol:
Автор 9016 писал(а):
Надеюсь, ничего себе не разбили? Жаль... :lol:

Дерзко! :twisted:
Балл прибавлю. :D

Автор:  Svel [ 01.02.2009 19:38 ]
Заголовок сообщения:  Re: Зверюга

Идея мне понравилась, я даже смею надеяться, что уловила ее правильно ( :mrgreen: ), но воплощение...

"Вряд ли он когда-то будет скучать о Корпусе".
"По корпусу" с вашего позволения.

"Если и вспомнит Землю, так только солоноватый запах озона после грозы.
- Следопыт? – тёмная фигура сунулась в моё окно.
У Чета было несколько прозвищ: Мутант, Реднек, то бишь красношеий, деревенщина. Тамер, лёгок на помине, выбрал самое политкорректное".
До этого момента повествование велось от третьего лица, поэтому прочтя про "мое" я впала в ступор. Кто такой Тиссен поняла уже потом.

«Время от времени он появлялся в своем излюбленной корчме».
Но об этом уже говорили.

"Потревоженные злые комары, облепили лицо, лезли в глаза и ноздри".
Это такие злобные комары на Земле? Кошмар, и при таких облепляющих и злых мошках еще кто-то умудряется заниматься любовью? Одним словом, герои.

"Где-то сзади Тамер ломал ветки, продираясь за на поляну, с которой доносился визг".
no comments

«Сердце подскочило и застряло в горле»
Если ничего не менять, то в воображении – сердце, трясущееся в горле, одним словом, жуть.

«Сзади из зарослей, хрипя и отплевываясь, вывалился Кир».
А это еще кто такой?

«так никогда и проклюнулось».
Совершенно непонятно, что вы хотели этим сказать.

«Лежит себя неподалёку».
тоже.

«Чет бросил сеть с шайи на землю. Не делая резких движений, снял с плеча ружьё. Осторожно положил его на землю и сделал два шага назад».
Повторяющиеся слова.

К тому же, весь рассказ создавалось впечатление, что зверек у Чета так и не вылупился, а в конце оказалось, что его, оказывается, еще и предъявить можно было.

Автор:  Sloniara [ 01.02.2009 22:33 ]
Заголовок сообщения:  Re: Зверюга

Мне рассказ понравился. История интересная и подана хорошо.

Автор:  Автор 9016 [ 02.02.2009 06:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: Зверюга

Svel писал(а):
К тому же, весь рассказ создавалось впечатление, что зверек у Чета так и не вылупился, а в конце оказалось, что его, оказывается, еще и предъявить можно было.

Понимаю, Вас, наверное, ввело в заблуждение слово "болтун". Зверёк так и не вылупился, не проклюнулся. Болтун - насиженное яйцо без зародыша. (Слово разговорное, и, видимо, малоупотребимое. См. словарь Ожегова). Вылупилось там что-то или нет, но предъявить то надо было.

Svel, спасибо за такую подробность. Да-да куча промахов и ошибок. Вся ерунда в том, что сперва рассказ был написан от 1 лица, а потом фокал поменялся, и не всё отследилось. Простите за такую неряшливость. :oops:

Автор:  Автор 9016 [ 02.02.2009 06:18 ]
Заголовок сообщения:  Re: Зверюга

Спасибо, Слоняра.

Автор:  Felicata [ 03.02.2009 23:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: Зверюга

Про школьников, кадетов, курсантов, студентов и прочих учащихся слушать, писать и читать можно бесконечно. Из комедийных вариантов я больше всего люблю "Полицейскую академию", из сказочных - Гарри Поттера.
Здесь же у нас НФ, причем серьёзная. Даже с вторым слоем про колонистов, завоевателей и смысл (или бессмысленность?) действий.
Из плюсов: читать было интересно (см. начало отзыва). За героя переживала (по учебе, конечно, пройдет смотр или нет), за девушек на пути шайи, за саму шайи (чем-то она мне симпатична). :D
Из минусов: повторы слов, хромающие запятые, плоский стиль без изюминки.

"Кочки":
"...слегка подрагивала и неприятно басовито жужжала, освещая всё вокруг мягким жёлтоватым светом.
Красивая вещица
". Непонятная оценка: одновременно и "неприятно", и "мягким", "красивая".

"Ловец опустил неопрятные усы в стакан с ромом, потеряв к яйцам всякий интерес" :))). Простите, не удержалась. Ошибки тут нет, но...

"Дыхание перехватило. Чет сделал большой вдох, и, борясь с течением, стал двигаться к противоположному пологому берегу, стараясь не поднимать шума.
Его снесло течением метров на двадцать. Шайи чуть легче его. Если она и выбралась на берег, то её следует искать отсюда и вниз по течению"
. Судя по всему, течение выигрывало :).

"Потом посидела какое-то время, очевидно раздумывая, куда ей двинуться дальше, и отправилась вверх по холму". Почему "очевидно"? Она могла пережидать опасность, могла охотиться, наблюдать за добычей... Из чего следует, что она раздумывала? Вопрос, откуда известно о времени, не возникает, это как раз по следу определить несложно.

"Захотелось содрать с лица кожу, расцарапать её в кровь". Именно в таком порядке? Сначала содрать, потом расцарапать?

"Бешено работая когтистыми лапами, она в считанные секунды превратила рубашку в лохмотья, оставляя на груди глубокие рваные раны.
Чет, хрипя, извивался ужом, пытаясь вывернуться из-под упругого комка мышц. Правой рукой он отталкивал её клацающую пасть
". Кажется мне, она его уже убить должна была.

Автор:  Felicata [ 03.02.2009 23:12 ]
Заголовок сообщения:  Re: Зверюга

Цитата:
Придёт Фелицата, и ещё кучу опечаток найдёт, как пить дать.

Не, опечатки я не успеваю искать :). Только если особенно забавные попадаются. Или повторяются :).

Страница 1 из 2 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/