Е059Е059. автор Счбилета писал(а):
"Иногда я думаю, что такой друг у меня в порядке компенсации за качество подруг". Коряво.в чем корявость-то?
только без этого - "коряво и всё!"
Качество подруг - непонятное сочетание, более того, если его выдавать за гениальную авторскую находку, то еще и сбивающее с толку: как людей? как друзей? как спутниц жизни?
И повтор однокоренных слов "друг" и "подруг".
И вслух звучит ужасно. И в "порядке компенсации" - канцеляризм.
Цитата:
тут я просто не уловил о какой жути речь.
"
Не этой, которая меня сейчас бросила, а той, которая бросила меня до этого. Шли мы ко мне домой из кино, зимой, вечером, и нашли в подъезде этого приблудыша. В общем, хлопотливый был вечер. Кино было «Параграф 78: часть первая», что автоматически сделало вечер не очень неудачным. Потом полуторачасовая возня с этим дрожащим, обделавшимся созданием. Секса в ту ночь тоже не было..."
Повторы. Игру с "не этой..., а той..." еще можно было бы понять, красиво, но добавление "до этого" все портит. Далее "этого" приблудыша, "этим" дрожащим, в "ту" ночь...
И "был", "было" плюс еще "сделало" - все вместе смотрится ужасно. Пусть Вы не боритесь с повторами в соседних предложениях, считаете, что сойдет и так, но некоторые и глазки из картошки не выковыривают при чистке, авось не отравятся. Если можно сделать более приятным для чтения, зачем демонстративно упираться?
"
Через десять минут я вернулся в зал с двумя чашечками кофе. Поставил одну чашечку перед Тимуром, отхлебнул из второй и глянул на монитор". Очень хочется поинтересоваться у авторов мужского рода, называют ли они когда-нибудь посуду, из которой пьют кофе, чашечками, если речь не идет об устойчивом "принять ванну, выпить чашечку кофе..."? Цитата:
ладно поделюсь откровением. Я для себя решил, что если мне надо будет употребить какое-нибудь слово в двух предложениях подряд, то я его употреблю.
Здесь и "поставил" повторяется, и "чашечки". Лечится это легко, но автор же для себя что-то уже решил
)).
А если у Вас в рассказе будет двадцать клонов персонажа по имени Тимур. Вы их так и будете перечислять: Тимур первый вошел, Тимур второй вошел...
Цитата:
Есть такие кофейные чашечки, они маленькие и называть их как-то по другому, даже если ты мужчина, как-то глупо.
И акцентировать внимание именно на том, что это чашечки, чашечки, чашечки. "Именно ма-а-аленькие бифштексы, фу, какая гадость..." ("Понедельник начинается в субботу"). Только что к четырем собеседникам пристала, все сказали "чашка", "кружка" или "кружище"
)))).
"
Включил телевизор, поставил перед диваном табурет, на табурет поставил тарелку и, наблюдая теннис в исполнении Чиквитадзе и какой-то перуанки, съел пельмени, аккуратно так, ложка за ложкой".
Цитата:
тоже странная претнзия. Почему человек не может, аккуратно, ложка за ложкой съесть пельмени? а если я хочу показать некую механистичность процесса?
Если "механически", думая о чем-то своем, не ощущая вкуса пельменей и их обжигающего жара, то это одно. Это бы показывало, что он весь поглощен в свои проблемы. Но он ест их
аккуратно! Кому он об этом сообщает? Маме, которая учила его в детстве не пачкать одежду? Подруге, которая ушла от него, потому что он неряха? Кому?
Нам? Чтоб мы поняли, что он ест пельмени аккуратно? Это для него необычно? Все предыдущие дни он ел их, разбрызгивая бульон по кухне?
Для чего добавлено это предложение?
Более того, несколько раз он выходит из дома в трениках и разношенной майке, причем на этом тоже зачем-то указывается. Зачем? Такая черта характера? Ест аккуратно, а в магазин за хлебом выбегает непонятно в чем?
Если бы он выбежал, и в это время его задержала милиция, потому что он в страшном виде, это одно. Если бы собака захлопнула дверь, а у него нет ключей - другое. Но у Вас все это так, тексту нагнать...
Про стоимость проезда я просто так спросила
)). Любопытно же, где дело происходит.
Про намордник - тут такое заигрывание с читателем, прямое обращение панибратское, немного дурной тон, но дело автора.