РБЖ Азимут НОВОСТИ ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА О КОНКУРСЕ НАШИ АВТОРЫ МЫ ПЕЧАТАЕМ ФОРУМ
Текущее время: 14.11.2018 23:42

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 17 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: 034 По образу и подобию
СообщениеДобавлено: 01.01.1970 03:00 
Не в сети
Site Admin

Зарегистрирован: 08.01.2007 11:46
Сообщения: 4164
Откуда: Одесса
Обсуждение рассказа 034 По образу и подобию


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 31.01.2007 17:29 
Не в сети
Приживала
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18.01.2007 23:29
Сообщения: 90
Откуда: Москва
Концовочка затянута философствованием, что не совсем сочетается с предыдущим юмором:
Цитата:
Все-таки стрескал предложенную жареную рыбу, потом испражнился там, где стоял, и улегся спать рядом с собственной кучей.

Через день наш гость уяснил, где море, а где дом. Согласился, что его зовут Маугли.

Вот и мы привыкли к тому, что нас теперь трое. Двое умных, а третий - пришелец...

:lol: В этих местах было особенно смешно! Читается хорошо! :)

Блоха -
Цитата:
а в тексте позволил себе ипровиз:
Наверное, "импровизания"?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 31.01.2007 18:53 
Не в сети
Домовой
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23.01.2007 18:39
Сообщения: 674
Вам удалось создать атмосферу и настроение. Слышится плеск волн, запах воды, можно посмотреть вниз и увидеть дно, рыбу... "Собачки" очень милые.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 31.01.2007 19:32 
Не в сети
Приживала
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18.01.2007 23:29
Сообщения: 90
Откуда: Москва
Ну вот и сама допустила опечатку :( :
Цитата:
Наверное, "импровизания"?
Конечно же "импровизация"!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Спасибо.
СообщениеДобавлено: 01.02.2007 16:29 
>>ЭФА

Спасибо за добрый отзыв.

Насчет концовки. Кто-то из классиков (Гумилев, кажется) сказал, что стихотворение пишется ради последней строчки. Вот, с этим рассказом получилась аккурат та самая история. :)

Если концовка затянута - значит, автор не сумел ее сделать хорошо. Проблема в форме, а не в наполнителе.
Текст был написан, по сути, ради этого наполнителя. Поскольку сам сюжет неоригинален. Автору это известно, и читатели заметят.

"импровизация" в разговорной речи очень часто сокращается как "импровиз", так что опечатки нет.


>>КОЛИБРИ

Спасибо.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 03.02.2007 20:37 
Не в сети
Ёжик в тумане
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09.01.2007 16:31
Сообщения: 4384
Откуда: Москва
Очень симпатичный.
Идея с бездушным зеркалом, с копированием по внешнему подобию не очень новая, но обыграна интересно. И герои понравились, особенно обруганный поэт Мишка. Хотя тоже нарушители дисциплины, скрыли "Маугли". Но ведь из человеческих побуждений.
Но про сам процесс налаживания контакта читать было тяжеловато. Не в смысле слога или стиля, а потому что тоскливо выглядит эта пустая копия.
"Повянут, как единственная в истории МКС".
"И повянут плоды трудов наших, как пресловутая единственная в истории МКС..." Зачем повтор?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 04.02.2007 03:24 
Felicata писал(а):
Идея с бездушным зеркалом, с копированием по внешнему подобию не очень новая, но обыграна интересно.


Ну... на самом деле, не совсем бездушное, и не совсем копирование. Идея была в том, что мы смотрим в другого, как в зеркало. Есть там я - значит, зеркало хорошее, нет меня - стало быть, плохое.
А сверх того мы, увы, ни фига не видим.

Впрочем, эта мысль тоже далеко не новая :)

Цитата:
Но про сам процесс налаживания контакта читать было тяжеловато. Не в смысле слога или стиля, а потому что тоскливо выглядит эта пустая копия.


Увы.
Это уже банальная авторская недоработка. Когда скелет рассказа вырисовывается за сутки до окончания приема работ... вобщем, грелочный вариант: что успели - то успели, а что не успели - то как всегда :)

Если буду дорабатывать рассказ, начну с середины. Может, получится ее "оживить". Не в смысле слога и стиля, а вообще :)

Цитата:
"Повянут, как единственная в истории МКС".
"И повянут плоды трудов наших, как пресловутая единственная в истории МКС..." Зачем повтор?


Да, похоже, что лишний. Со мной по этому поводу уже провели разъяснительную работу (не в сети): мол, про МКС и без тебя все давно все поняли, фигли эти настойчивые напоминалки :))

Спасибо большое за отзыв. Удачи вам!


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 04.02.2007 05:33 
Не в сети
Постоялец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 28.01.2007 06:53
Сообщения: 129
Откуда: Россия,Санкт-Петербург
Автор, да, совершенно верно: про МКС мало того, что два раза, так не надо было ни одного. Я могу допустить, что и в далеком будущем русские будут косо смотреть на американцев, но что они столько времени будут надувать губу по поводу какой-то там лохматых времен космической станции на околоземной орбите... Да вряд ли простые парни будут столь хорошо разбираться в истории космонавтики, чтобы вообще об этой МКС что-то знать.
И это придает фальшь и низводит философские обобщения до кухонного уровня: ну вот, мол, опять пишет обиженный на "америкосов"... Вам оно надо? Это герои могут быть обиженные, а не автор.

В остальном рассказ понравился, хотя "разгадка" довольно неубедительная, а ещё неубедительнее - уверенность героев, что она правильная. Тем более, что один из них - биолог и просто должен был посчитать её абсурдной.
Но написано так, что на этом внимание не заостряется, и вообще, может, стоило бы всё посчитать иносказанием, притчей.
А иначе можно начать придираться: как это чужак так точно понял сложный образ с пробитием головой небесного свода, когда до сих пор только в уборную ходить научился? И т.д. Ну - иносказание есть иносказание... Не будем докапываться.

ИМХО, тащить середину в начало, как вы собираетесь, ни в коем случае не надо: где же тогда будет неожиданность? Нет, всё и так хорошо, только повыловить некоторые языковые шероховатости, которых, впрочем, мало.
И ещё: попонятнее прописать, по какой причине парочка столько времени болтается на этом плоту. Поначалу складывается полное впечатление, что они потерялись, потом - что потеряны "своими", а американцы почему-то отказываются их спасать - может, денег за это хотят, может ещё чего... И только под конец выясняется, что их "свои" просто по какой-то причине не сменяют и не забирают, заставляя в принудительном порядке нести дежурство - как это у нас в стране бывает. Так вот - эта ситуация должна если не с первых срок, то довольно быстро, ближе к началу рассказа, быть прояснена, иначе недоумение мешает сосредоточиться на важных моментах и заставляет пропускать мимо внимания интересные детали.

Удивило, что некоторые (не будем показывать пальцем) посчитали это юмором. Особенно, как чужак кучу навалил, так ваще смешно - аж сил нет!
Такое вот понимание юмора, ну что делать...

_________________
Ты же должен летать, если ты - человек! (с)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 04.02.2007 05:36 
Не в сети
Постоялец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 28.01.2007 06:53
Сообщения: 129
Откуда: Россия,Санкт-Петербург
:evil: Опечаталась, а исправлять нельзя...
Следует читать "...если не с первых сТрок..."

_________________
Ты же должен летать, если ты - человек! (с)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 05.02.2007 02:03 
Автор писал(а):

Ну... на самом деле, не совсем бездушное, и не совсем копирование. Идея была в том, что мы смотрим в другого, как в зеркало. Есть там я - значит, зеркало хорошее, нет меня - стало быть, плохое.
А сверх того мы, увы, ни фига не видим.

А я в этом и увидела бездушность. Пустое отражение, лишь внешне похожее на отражаемого. А вот как именно оно его отразило, кроме очевидных признаков сходства...


Цитата:
Если буду дорабатывать рассказ, начну с середины. Может, получится ее "оживить". Не в смысле слога и стиля, а вообще :)

Я не говорила, чтотнужно ее менять. Возможно, в "копии" чего-то не хватает, поэтому я уперлась в тоску от бездушевности. Были бы она порезвее, что ли. Повторяла бы что-нибудь неожиданное, кроссворд бы отгадала. Но это я так, просто..


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 05.02.2007 10:46 
Не в сети
Постоялец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 28.01.2007 13:15
Сообщения: 104
Откуда: Казахстан,Алма-Ата
Хороший, добрый рассказ. оставил очень приятное впечатление. Атмосфера передана неплохо. Единственно, что зацепило - "любовь" к американцам. Слишком часто они упоминаются не к месту.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: luciferino, Felicata, Тиграша - спасибо большое.
СообщениеДобавлено: 05.02.2007 13:45 
luciferino писал(а):
Автор, да, совершенно верно: про МКС мало того, что два раза, так не надо было ни одного. Я могу допустить, что и в далеком будущем русские будут косо смотреть на американцев, но что они столько времени будут надувать губу по поводу какой-то там лохматых времен космической станции на околоземной орбите... Да вряд ли простые парни будут столь хорошо разбираться в истории космонавтики, чтобы вообще об этой МКС что-то знать.


Ну... в такое далекое будущее мне не хотелось бы заглядывать. В таком далеком будущем, возможно, и русские, и американцы как историко-политическая данность канут в забвение. Как светлой памяти шумеры и ацтеки. Про Гагарина никто не вспомнит, где уж про МКС.
И люди будут мыслить, наверно, совсем по другому. Сегодняшние этические проблемы станут неактуальны, придут другие, бог весть какие... "Дальний" футуризм в фантастике условен по определению. Даже на пятьдесят лет вперед трудно что-то прогнозировать, тем более - на века. Вся футуристическая литература так устроена, что на базе фант. допущения ставятся современные вопросы.

Вот и в этом рассказе то же самое. Допустим, будущее - ближнее. В ближайшие десятилетия нашли какой-то новый принцип, стали возможны межзвездные перелеты. А все остальное пока осталось по-прежнему. Или почти по-прежнему.
Объективно на это можно возразить - мол, нет сейчас никаких предпосылок для таких открытий. Но ведь мы фантастику пишем. А рассказ, как вы верно заметили - скорее, притча. В притче всегда есть некоторая условность, которая должна быть принята без обсуждения, как правило игры. И все идет в рамках этого правила.
Не хотелось все эти моменты подробно расписывать в тексте, это ведь не роман :)

Цитата:
И это придает фальшь и низводит философские обобщения до кухонного уровня: ну вот, мол, опять пишет обиженный на "америкосов"... Вам оно надо? Это герои могут быть обиженные, а не автор.


Тиграша писал(а):
Единственно, что зацепило - "любовь" к американцам. Слишком часто они упоминаются не к месту.


Ребята! Леди и джентельмены! Товарищи!

Нет у автора никакой неприязни к американцам, вот вам крест :)
Наезд не на них. Просто хотелось мимоходом проехаться по общечеловеческой способности совместно решать проблемы. В международном масштабе это особенно ярко выглядит. Сначала мы "на ура" мутим что-то такое глобальное, на века. А когда дело доходит до дела, не можем поделить права и обязанности, начинается это классическое "Старуха, дверь закрой" (с) (С.Маршак? Или перевод Маршака? Не помню). Сотрудничество - великое дело! Но вот как бы его практическую сторону по-возможности осуществить чужими руками?
Типичная же ситуация.


luciferino писал(а):
В остальном рассказ понравился, хотя "разгадка" довольно неубедительная, а ещё неубедительнее - уверенность героев, что она правильная. Тем более, что один из них - биолог и просто должен был посчитать её абсурдной.


Да, верно. Следовало дать в тексте еще парочку недвусмысленных указаний на "авторство" самой планеты. Хотя поверить в универсального биоробота, которого исходно предположил Микки, тоже не слишком просто. Но - проще, чем в "авторство" Аквы.
Это все к вопросу о том, что текст создавался галопом по европам, не хватило времени на полноценную проработку деталей.
Теперь уже только после конкурса.

luciferino писал(а):
Но написано так, что на этом внимание не заостряется, и вообще, может, стоило бы всё посчитать иносказанием, притчей.
А иначе можно начать придираться: как это чужак так точно понял сложный образ с пробитием головой небесного свода, когда до сих пор только в уборную ходить научился?


А вот это не совсем так.
Чужак нажевался травки.
Известный факт, что один и тот же галлюциноген может вызывать у разных людей схожие переживания и схожие зрительные образы. У главного героя (это было выше в тексте) под действием водоросли было чувство ограниченного пространства - мол, встать и проткнуть головой потолок вселенной. У чужака могли быть те же ощущения (неважно, как он их там своим умишком пытался интерпретировать, если пытался). Он просто встал и этот "потолок" проткнул.
И заполучил откровение. Понял про зеркало. Почему именно про зеркало? Может, потому что зеркало его беспокоило, как гвоздь в подошве. Что-то такое двусмысленное, не получается однозначно идентифицировать... Наширялся - и нашел решение :)
То, что галлюциноген в числе прочего может вызвать неожиданное озарение - тоже известный факт. Неожиданные озарения - это вообще преррогатива бессознательных процессов. Менделеев свою таблицу во сне увидел. Перед этим тоже долго ломал голову наяву... А нарко-транс - в некотором роде сон. Точнее, измененное состояние сознания.

Впрочем, этот эпизод, по моему мнению, тоже недостаточно хорошо прописан. Из-за этого непонятки.

Цитата:
ИМХО, тащить середину в начало, как вы собираетесь, ни в коем случае не надо:


Не собираюсь ни в коем случае. Речь была о том, что если дорабатывать - основное внимание на середину текста. Остальное более-менее, а середина слишком конспективная, из-за этого непонятки и ощущение механистичности.

Цитата:
И ещё: попонятнее прописать, по какой причине парочка столько времени болтается на этом плоту. Поначалу складывается полное впечатление, что они потерялись, потом - что потеряны "своими", а американцы почему-то отказываются их спасать - может, денег за это хотят, может ещё чего... И только под конец выясняется, что их "свои" просто по какой-то причине не сменяют и не забирают, заставляя в принудительном порядке нести дежурство - как это у нас в стране бывает. Так вот - эта ситуация должна если не с первых срок, то довольно быстро, ближе к началу рассказа, быть прояснена, иначе недоумение мешает сосредоточиться на важных моментах и заставляет пропускать мимо внимания интересные детали.


Вообще-то там все просто. Отправили ребятишек в экспедицию. Через какое-то время проект был объявлен нерентабельным. А полет - дело недешевое. Надо забирать ребят, а денег на это сейчас нет. Деньги уходят на рентабельные проекты. Ну, заберем какое-то время спустя, изыщем средства... А тут американцы, наклевываются в качестве спаскоманды, как удобно, давайте договоримся с ними. А это тоже дело не сиюминутное... Вобщем, обычная бюрократическая волокита. Страдают, естественно, реальные люди. А кому еще? Отправлялись - наверно, подписку давали насчет форсмажоров. Вот, пусть ждут.

Американский экипаж русскую экспедицию по своей воле забрать не может. Такие вопросы решаются на более высоком уровне. Может быть даже на правительственном. Это ведь не автостопа на земной трассе подобрать. Летчики сделают доброе дело, а потом им за это доброхотство вставят по самые гланды. Все, что они могут - передать на Землю информацию и пожелания от "робинзонов" - мол, какого черта, домой хотим. И предложить свои услуги по транспортировке этих "робинзонов".

В общем, не самые таинственные дебри политики и экономики.
В тексте эти моменты обозначены. "...Нечего ловить в этой дыре. Родина это давно поняла и положила на нас болт". А в конце янки прилетают не одни, а с представителями России - как раз, чтобы забрать экспедицию.
Если бы речь шла о сегодняшнем дне, этих ремарок было бы больше чем достаточно. Речь идет о будущем, наверно поэтому и кажется, что должно быть как-то иначе... я подумаю. Может быть, добавлю еще пару ремарок в начале текста.

Felicata07 писал(а):
Я не говорила, чтотнужно ее менять. Возможно, в "копии" чего-то не хватает, поэтому я уперлась в тоску от бездушевности. Были бы она порезвее, что ли. Повторяла бы что-нибудь неожиданное, кроссворд бы отгадала. Но это я так, просто.


Я, в общем-то, о том же. Сама идея копии меняться не будет, это рухнет весь сюжет. Надо добавлять что-то такое, что бы не выбивалось из концепта. Пока плохо представляю, что. Что-то в поведении чужака? Или - в комментариях главного героя? Или еще как?
Пока не знаю. Но мне середина рассказа тоже не слишком нравится.

Всем огромное спасибо.


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09.02.2007 10:06 
Не в сети
Приживала

Зарегистрирован: 18.01.2007 10:33
Сообщения: 70
На мой взгляд, лучший рассказ на конкурсе. Ставлю высшую оценку. Легко читается, местами хороший юмор, отличная насмешка над некоторыми т.н."критиками", много скрытых аллегорий и намеков.Великолепная заключительная фраза про "зеркало". Имеющий глаза увидит! И услышит тоже.
Единственное, что не понравилось: увлечение главгероя наркотиками. Терпеть не могу наркоманов. Я бы заменил наркотические видения миражами на планете.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09.02.2007 10:13 
zurabus писал(а):

Автор сейчас в отъезде. Просил за каждый отзыв говорить "спасибо" и обещал по возвращении всем ответить.
Спасибо за отзыв. :)


Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09.02.2007 21:51 
Не в сети
Постоялец
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09.01.2007 06:58
Сообщения: 215
читается хорошо, но вот темя как-то не зацепила совсем. Поэтому 5


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 17 ]  На страницу 1, 2  След.

Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB