РБЖ-Азимут
http://rbg-azimut.com/forum/

at014 Демон страху
http://rbg-azimut.com/forum/viewtopic.php?f=138&t=3953
Страница 1 из 1

Автор:  Администратор [ 13.09.2020 17:10 ]
Заголовок сообщения:  at014 Демон страху

Обсуждение рассказа at014 Демон страху

Автор:  Ирій [ 14.09.2020 14:30 ]
Заголовок сообщения:  Re: at014 Демон страху

Твір мені сподобався. Але через сильне насичення сухою інформацією, було трохи важко читати. Ні пуху ні пера на конкурсі.

Автор:  Читач [ 14.09.2020 18:07 ]
Заголовок сообщения:  Re: at014 Демон страху

Демонон -- це страшно...
А страху -- це ж ще страшніше...! :)

Цікаво читалось.
Є логіка, напруженість. Навіть якийсь героїзм.

Але от щойно вдалось почати лякатись, сталось оце:
"однак око все одно вловлювало щось незвичайне і від цього кров стигла в жилах."

От чого би він лякався незвичайного, якщо для нього все було незвичайними!?
Тут аж проситься (попереднім текстом) натяк на щось знайоме. Для нього. І тому страшне.

Також дивує, що демон лишає по собі відео для поширення.
Це порушує канони жанру... Де "чистильники", де осуд магіч.спільноти?
Хоча далі це стає ніби зрозумілішим.

"Дальше кожен пристроївся як міг, враховуючи нові реалії."
Далі кожен прилаштувався!?
Чи прибудувався? :)

норовити
-влю, -виш; мн. норовлять; недок., розм.
Наполегливо намагатися зробити що-небудь.

Тут не підходить. У пальців не було такого наміру. :)


косяк

I -а, ч., розм.

1》 Те саме, що одвірок 1).

2》 Те саме, що лутка 1).


надоїти

див. надоювати.



виясняти

-яю, -яєш, вияснювати, -юю, -юєш, недок., вияснити, -ню, -ниш, док.

1》 перех.Робити ясним, яскравим.

2》 безос. Те саме, що вияснятися 3).

3》 перех. Робити що-небудь ясним, зрозумілим; з'ясовувати.

4》 перех., діал. Пояснювати.

-- не годиться, бо вона не вияснила. А навіть навпаки. Хіба що, може, щось дізналась? Незрозуміле...


Сервіс моб.зв'язку може вистежувати фони???
Не оператор, не поліція, а якийсь "сервіс"!?
Чи це припущення додано для більшого страху...? :)


волокнина

-и, ж.,

Одна нитка волокна.

І до чого тут поліція? :)



заставляти

I -яю, -яєш, недок., заставити, -влю, -виш; мн. заставлять; док., перех.

1》 Ставлячи що-небудь у великій кількості, покривати всю поверхню або заповнювати весь простір.

2》 Загороджувати, закривати когось, щось.

3》 діал. Ставити.

II -яю, -яєш, недок., заставити, -влю, -виш; мн. заставлять; док., перех.

Віддавати що-небудь у заставу кредиторові для забезпечення одержуваної позички.


Чи справді треба цьому слову ще якісь значення...?



Версія, що самотній демон спочатку вистежив, а потім заліз в інет -- викривати себе -- трохи дивнувата... Хоча, то Ваш демон. Ви з ним і розбирайтесь. :)


"власники яких робили покупки."
А звідки це відомо? Зуб дасте? :)


причиня́ть

причиня́ть - несов., причини́ть - сов.

(что) заподі́ювати, заподі́яти (що); (делать) чини́ти, учини́ти (що), вчини́ти (що)

причиня́ть вред — заподі́ювати шко́ду

причиня́ть убы́тки — завдава́ти зби́тків, спричиня́ти зби́тки



"Я працюю зі справжнім винищувачем демонів!
Він заколисував скривджену руку"

Круто... Я б так не зміг. Тут рука "скривджнена" -- а він так натхненно вгадує всю терміноголію

скривдити

-джу, -диш, перех., док.

1》 Док. до кривдити.

2》 перев. чим, розм. Наділити чим-небудь у недостатній мірі або наділити чимсь поганим, позбавити чогось.

3》 рідко. Порушити вірність чому-небудь.


криси

-ів, мн.

1》 Відігнуті краї капелюха, бриля тощо.

2》 Краї посуду, човна тощо.


І де вони в тексті...? :)


Explanatory (Uk-Uk) 1.0 L 8-10

підстава

I -и, ж.

1》 Нижня, опорна частина якого-небудь предмета, споруди; основа (у 1 знач.).

2》 перен. Те головне, на чому базується, основується що-небудь. Наукова підстава.

|| Те, чим пояснюються, виправдовуються вчинки, поведінка і т. ін. кого-небудь.

На підставі чого — виходячи з чого-небудь, спираючись на щось.

II -и, ж.

1》 діал. Заміна.

2》 заст. Коні, якими замінюють у дорозі стомлених, а також місце, де їх замінюють.

III -и, ж., діал.

Перешкода.





Чим пояснються всі ці недбалості в тексті?
Нині ж не ХХст., з його дорогими, складними паперовими словниками.
Вже понад десятиліття у мережі є
"Книгосховище Українського Мовця станом на 15 липня 2008 року [djvu та ін.] https://toloka.to/t989 "
Нині -- навіть на найпростіші смартфони ставиться, напр., GoldenDict, до якого безкоштовно приєднуються 5 словників.
І все те працює і без мережі!
То що ж може завадити перевірити будь-яке підозріле слово? Навіть мовцям, що живуть десь у вигнанні... в зоні 2G! ;)


Висновок: хороше, цікаве оповідання, але неабияк зіпсоване недбалістю до мови... :(

Автор:  Мартин [ 14.09.2020 23:22 ]
Заголовок сообщения:  Re: at014 Демон страху

Непогано)

Автор:  Автор at014 [ 14.09.2020 23:57 ]
Заголовок сообщения:  Re: at014 Демон страху

Спасибі. Це було дуже інформативно. Знаю, що є в мене мовні пролеми і щосили намагаюсь їх виправити. Як бачите, виходить з перемінним успіхом. Прочитали б ви мої оповідання, ще рік назад! Повірте, прогрес є)))

Цитата:
"однак око все одно вловлювало щось незвичайне і від цього кров стигла в жилах."

Малося на увазі щось незвичне для цього світу.

Цитата:
Версія, що самотній демон спочатку вистежив, а потім заліз в інет -- викривати себе -- трохи дивнувата... Хоча, то Ваш демон. Ви з ним і розбирайтесь

Не зовсім зрозуміла, чому викривати себе? Відео знімав не він. А видаляти не вважав потрібним, бо начхати йому, що подумають якісь люди[/quote]

Цитата:
Сервіс моб.зв'язку може вистежувати фони???
Не оператор, не поліція, а якийсь "сервіс"!?
Чи це припущення додано для більшого страху...? :)


Гаразд. Людина, яка працює в сервісі. І, звісно, неофіційно. А до чого поліція? Ну, хоч щось вона та й має робити))))

Цитата:
власники яких робили покупки."
А звідки це відомо? Зуб дасте

От оце вже придирка з вашого боку. А що ж їм ще в торговому центрі робити-то?)))))

Цитата:
Круто... Я б так не зміг. Тут рука "скривджнена" -- а він так натхненно вгадує всю терміноголію

Зрозуміла. Додати більше здивування.

Цитата:
криси
-ів, мн.
1》 Відігнуті краї капелюха, бриля тощо.
2》 Краї посуду, човна тощо.
І де вони в тексті...? :)

Як це де? Під каптуром.

А всі ці недбалості в тексті пояснюються дуже просто. Можна з легкістю перевірити кожне підозріле слово в словниках. Я так і роблю. Біда в тому, що в цих словах я не сумнівалася. Ні разу не мовознавець, але намагаюсь виправитись. Ось так от. За посилання окреме спасибі.

Автор:  Автор at014 [ 15.09.2020 00:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: at014 Демон страху

Ирій писал(а):
Твір мені сподобався. Але через сильне насичення сухою інформацією, було трохи важко читати. Ні пуху ні пера на конкурсі.


Дякую за відгук!

Автор:  Олександр Ігнатенко [ 15.09.2020 23:26 ]
Заголовок сообщения:  Re: at014 Демон страху

Вітаю. Цікаве оповідання, насправді давно роздумую над схожою ідеєю, але з більшою кількістю біженців і їхньою появою в прямому ефірі. Та це до справи не має відношення. Як на мене завершити варто було на моменті коли біженці вирішили боротися. Це була ідейна кільмінація і після неї зосталося тільки підбиття підсумків та не надто захопливий екшен. На жаль дуже-дуже погана мова, через яку я навіть прийняв текст за переклад, тягне оповідання на дно. І, оскільки його вже розібрали, то пробіжуся по коментарю:
Цитата:
Прочитали б ви мої оповідання, ще рік назад!

Рік тому.
Цитата:
Ні разу не мовознавець, але намагаюсь виправитись

"Ні в якому разі", "в жодному разі" або "нітрохи".
Насправді я розумію, що виправитися можна лише в процесі написання, але чому б також не спробувати зайти з іншого боку? Проста мова пасуватиме для простих історій і в них також можна закласти цікаву ідею. На сайті багато шанувальників казок, можливо, напишите щось для них?
Успіху!

Автор:  Автор at014 [ 16.09.2020 22:42 ]
Заголовок сообщения:  Re: at014 Демон страху

Дякую за відгук.

Автор:  Сокира [ 18.09.2020 17:40 ]
Заголовок сообщения:  Re: at014 Демон страху

Вітаю, Авторе!
Гарне оповідання! Цікава ідея, чудова динаміка, події відбуваються швидко й логічно. Перша половина твору, де більше психологічних моментів, взагалі дуже класна! Цікаві самі демони – істоти, що створені з вогню, і засоби боротьби з ними. Далі сцени захоплення демона більше нагадують традиційний фантастичний бойовик, але виглядають трохи квапливими. Зрозуміло, що героям треба було швидко діяти, але все якось трохи надто похапцем. Може, варто б було ці сцени трохи розгорнути. Додати трохи емоцій з боку хлопців, коли вони боролись з демоном. Бо він же мусить викликати в них емоції – деякий острах, ненависть, огиду, чи щось зі згадок про минуле.
І ще – Демон розмовляє так само, як і хлопці. А йому, мабуть, варто б було зробити якусь більш особисту манеру розмови. Тоді б він виглядав більш індивідуальним. Щоб була чіткіше помітна різниця між його психологією і людською.
Але загалом твір дуже сподобався. І Демон – чудове символічне уособлення страху, і загальна ідея оповідання, і манера опису подій.
А мовні хиби – то таке. В кого їх немає? Це справа практики.
Успіху на конкурсі! :D

Автор:  Автор at014 [ 18.09.2020 19:44 ]
Заголовок сообщения:  Re: at014 Демон страху

Дякую, за ваш відгук! Дуже радію, що робота подобається, бо почала вже трохи розчаровуватись та знімати рожеві окуляри)
Про квапливість погоджуюсь. Мені хотілось передати динаміку і все мало відбуватись дуже швидко, тому я свідомо пожертвувала тими роздумами та спогадами. Тепер думаю, що в результаті справді вийшло дещо сухо.
Про мову демона теж задумувалась, але, якщо чесно, так і не придумала, як він має говорити, щоб сказати весь той об'єм інформації. Тому залишила як є.
Ще раз дякую за відгук і побажання. Успіху і вам!

Автор:  Таргард [ 19.09.2020 22:04 ]
Заголовок сообщения:  Re: at014 Демон страху

Загалом оповідання сподобалось.
на початку я навіть почав передчувати сильний твір. Так, мовні помилочки, особливо русизми, різали очі, але це не найголовніше.
Інформація подавалась економно та увага трималась в тонусі. Були присутні сюжетні твістики (хоча вони були передбачувані, але все ж, добре, що такі є). Я дійсно з цікавістю прочитав увесь текст.
Чомусь образ простого чорта мені не дуже зайшов. Потрібно було придумати якусь більш оригінальну істоту.
Не встиг звикнутись із допоміжними героями, які для мене так і залишились безликими.
Не зважаючи на те, що автор доклав зусиль для опису вразливості демона, для мене залишилось незрозумілим: демон у цьому творі - істота фантастична, чи все-таки містична, бо я собі так розділяю розуміння фантастичного та фентезійного світів. Н-д, у фантастиці можна боротися з прибульцями звичайною зброєю, а у фентезі читач чекає чогось чаклунського, незвіданого.
За атмосферою, я б радше відніс цей твір до фантастичних, ніж до фентезі. Згадався навіть старенький голлівудський фільм "Чорний ангел".
Хоча це все мій смак, мої уявлення.
Також виникло кілька логічних запитань. Н-д, як так люди-втікачі можуть стрибати у який-небудь світ, не знаючи, навіть у який? А якщо він по природі своїй виявиться для них нестерпним? Чому ГГ відпускає дівчину, до якої небайдужий, якщо бажає рятувати свої шкіру?
Так, оповідання неідеальне, та все ж я прочитав його на одному подиху. Думаю, його варто впустити до фіналу.
Успіхів на конкурсі. Нікому не бажав, а вам побажаю.

Автор:  Автор at014 [ 20.09.2020 11:33 ]
Заголовок сообщения:  Re: at014 Демон страху

Таргард, дякую за відгук!
Не знаю, чому простий чорт, про нього зовсім не думала. Намагалась розповісти про окрему расу, що має здібність до володіння вогнем і переселяється з світу у світ, забираючи всі ресурси. А тут чорт... мабуть, задум не вдався)
На те вони і допоміжні персонажі. Не повинні ж вони своєю історією пепетягувати одіяло на себе.
З вашого поділу виходить фантастика, але раз є демони, що володіють магією і артефакти, що переміщають зі світу в світ, я ставлю на фентезі. Не хотілось мені просто, щоб це була магія проти магії.
Втікачі не знали в якій світ потраплять, але на момент втечі з їхнього світу їм було все одно куди, лиш би подальше. А тепер вже завагались. Один з другорядних персонажів, якого ви не запам'ятали, так і говорив, що не хоче ризикувати.
Відпустив, бо не хотів гаяти час на вмовляння, а вона ясно дала зрозуміти, що не згідна з його думкою. Це була б довга розмова, часу на яку в нього не було.
Дуже дякую за побажання. Навзаєм!

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/