Птица Сирин писал(а):
Читач писал(а):
Як будемо в фіналі, й дадуть часу, то можу повиймати з тексту всі сумнівні слова й фрази. Якщо цікавить...
Шановний пане
Читачу!
Вибачте, що втручаюсь у розмову, проте дозволю собі додати свої "п'ять копійок".
Ніхто не сперечається, що треба вдосконалювати мову, позбавлятися суржику та русизмів (за умови, що це не є свідомим художнім прийомом, бо навіть автор в оповіданні - такий само образ, як інші персонажі).
Лише хочу підкреслити, що автори насамперед чекають від коментарів не редакторських порад, а
більш суттєвих зауважень - щодо композиції, образного ряду, характерів, жанру, теми тощо. Якщо ж подивитися ваші коментарі - по-перше, це щира реклама чудового сайту толока, яким усі ми й так із задоволенням користуємось.
По-друге, вибірка неправильно вживаних слів. Гарна порада, приємно, коли читач по сумісництву ще й грамар-наці. А по-третє, на жаль, майже повна відсутність загальних вражень від оповідання. Тобто саме того, задля чого автор іде на самосудний конкурс, а не відправляє текст у редакцію. Зворотній відклик - та найбільша спокуса та приваба, що змушує автора грати на конкурсі, попри знервованість і хвилювання за долю своєї "дитиночки".
Ще хочу зазначити, що ніхто не заважає кожному коментувати так, як йому подобається. Проте мистецтво коментування - така сама наука, як і мистецтво письменника. Що ширше досвід і арсенал прийомів, то краще.
Загальне враження я описував
"хороше, цікаве оповідання, але..."
А от щодо "анатомічних" досліджень оповідань – то тут я не маю певності, що саме це потрібно авторові...
Причому, думаю, будь-якому авторові!
Найкраща аналогія – картини, скульптури. Не існує ж "надійного рецепту". Ба більше того – повторення вже звичних форм набридатиме людям, а щось нове й незвичне – може видатись огидним. Але, можливо, не всім! От мені Кафка огидний, але ж має "мільйони фанатів"...
Тобто, мабуть, важливі не окремі елементи, а їхня гармонія?
І, звісно ж, резонанс всього (в цілому) з читачами.
Бо от мені ідея додати ще й інетних "богів" – видається невдалою...
Можна, звісно ж, все звести до перемоги самих лише примар.
А людей перевести у роль статистів...?
Але мені здається, що оповідання багато втратить.
Люди, що відчули загрозу, помітили одненьке повідомлення від "ноунейма", поширили його, приїхали... – все це видається мені якраз-то й найсильнішою частиною оповідання. Що хоч якось виправдовує наше існування.
Резонує.
Мова.
Мова – це єдиний інструмент письменника.
І якщо я бачу гарну скульптуру, з зазубринами..., то єдине, що я можу порадити скульптору – наточити різець чи що там у нього?
Якщо бачу гарну картину, яку малюють засохлим пензлем, то...
Якщо бачу гарне оповідання з невиправданим хаосом у мові... От, до речі, навіть ім'я "Єгор" видається мені дисгармонійним у націоналістичному оповіданні. У Бажова воно би було якраз, а от тут...
Можливо, у цьому оповіданні є і ще щось погане, а не лише невдалі слова... Але поки мозок обурювався ними, то не встиг помітити. Сподіваюсь, задум не був саме таким...