РБЖ-Азимут
http://rbg-azimut.com/forum/

ai011 Перевал
http://rbg-azimut.com/forum/viewtopic.php?f=121&t=3459
Страница 2 из 4

Автор:  Солнечный зайчик [ 28.07.2018 16:23 ]
Заголовок сообщения:  Re: ai011 Перевал

Автор ai011 писал(а):
А може, й справді є? Хтозна. Тільки мені "Перевал" однаково більше подобається. Це метафорична назва.

Той ваш Перевал швидше нагадує мені чистилище навпаки, якщо в містичних термінах... Тобто з добрих людей роблять зомбанутих.

Автор:  Автор ai011 [ 28.07.2018 16:27 ]
Заголовок сообщения:  Re: ai011 Перевал

Теж ваша правда. Може, й чистилище.

Автор:  Автор ai011 [ 28.07.2018 16:30 ]
Заголовок сообщения:  Re: ai011 Перевал

Птица Сирин писал(а):
*и тут Птицу понесло...*

Ні, це дуже цікаво. Може, підсвідомо так вийшло, але ви маєте рацію.
Дякую за розгорнуту лекцію! :D

Автор:  Автор ai011 [ 28.07.2018 16:44 ]
Заголовок сообщения:  Re: ai011 Перевал

Якщо скористатися учорашнім обговоренням сценарного діла в гілці "Мільярда років...", я теж могу дуже стисло сформулювати логлайн свого оповідання. "Нормальний серед психів".

Автор:  ЧучундрУА [ 28.07.2018 17:38 ]
Заголовок сообщения:  Re: ai011 Перевал

Непогано, непогано. І навіть гарно :D .
А за вичитку - канчуків Автору! 8)

Автор:  Автор ai011 [ 28.07.2018 17:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: ai011 Перевал

Дякую, ЧучундрУА.
Ну є там принаймні одна помилка, з якою все ясно. Що ж тепер - прогавив автор, не виправиш. :D

Автор:  Птица Сирин [ 30.07.2018 16:17 ]
Заголовок сообщения:  Re: ai011 Перевал

:D

phpBB [video]

Автор:  Чернідар [ 31.07.2018 12:29 ]
Заголовок сообщения:  Re: ai011 Перевал

почали за здравіє, закінчилось за упокій.

Автор:  Автор ai011 [ 31.07.2018 12:39 ]
Заголовок сообщения:  Re: ai011 Перевал

Дякую за відгук, Чернідаре.
Чи можна трохи детальніше - що саме "закінчилось за упокій"?
Чи то "злитий" фінал, чи інше. Яку ви бачите в оповіданні хибу? Дуже цікаво, насправді, й важливо для автора це почути.

Автор:  Мудрун [ 31.07.2018 13:46 ]
Заголовок сообщения:  Re: ai011 Перевал

Цитата:
Начебто, тільки тим, кому за тестом ізасиметрії залишилося недовго.


Цитата:
З ніші в стіні висувається рука-маніпулятор і робить смертельну ін'єкцію. Пасажир прив'язаний, вирватися не може, та і який сенс – краще гуманне вбивство, ніж болісна смерть від задухи.
Мне кажется излишне сложно инженерное решение. Если пассажир привязан, почему инъекцию не сделать в спину, под лопатку? Шприц элегантно спрятан в сидение, и даже прятать "процесс" не обязательно.

Цитата:
Моторошно, коли настає момент ін'єкції. До моєї шиї теж тягнеться залізна рука.
Я и говорю, почему шприц не в подголовнике? Руке тянуться не нужно, и самой руки не нужно...

Цитата:
Я відчув, як двигуни, отримавши сигнал, прискорюються.
Двигатели ускоряются? Надеюсь, вместе с кораблём? А что в это время делает пилот? Последнее, что о нём известно:
Цитата:
Відстібуюся, спливаю в невагомість. Дуже тісно.
Надеюсь, когда двигатели заработали, он не слишком болезненно гепнувся об підлогу?

Цитата:
Тобто вони не відлітали в нікуди, не згорали в зонах гравітації великих планет на околицях Сонячної системи.
Вообще-то сгорают в атмосфере, а не в "зона гравитации". Кстати, а что такое "зона гравитации"? "Зона" предполагает периметр, границу. Разве гравитация знает границы? И что за "большие планеты на околицах Солнечной Системы"? ("Систему" лучше бы тоже с большой, всё-таки собственное имя). Разве на границах Солнечной Системы есть большие планеты с атмосферой? Сатурн? Юпитер? - это сердце Солнечной Системы, но никак не "околица".

Цитата:
База являла собою скупчення малих планет, які штучно утримували одна біля одної. І все це летіло на величезній швидкості, заданим курсом, як бойовий корабель. На невеликих астероїдах розташувалися казарми, тренувальні табори.
Наверное, мои вопросы для сюра кажутся глупыми. Что ж. Я не возражаю. Побуду глупцом. Или не перестану им быть. Но если это всё астероиды, как эти мертвецы шагали?
Цитата:
Потім ми йшли нескінченним коридором. Полковник Ландольфі попереду. Я вперся поглядом у сиву щетину його потилиці та намагався ні про що не думати. Сержант крокував за спиною. Раптом одні двері розчинилися. Ландольфі різко зупинився, крутнувся на підборах і майже заштовхнув мене всередину, а слідом зайшов і сам.
Это же астероиды. Сила тяжести - какая-то единичка после десятка нолей. Та же самая невесомость. не понимаю. :(

Цитата:
Жодної містики, лише технології.
Да! Да! Расскажите мне об устройстве искусственной гравитации. Если такое есть ("никакой мистики, только технологии") зачем ракеты на химической реактивной тяге?

Цитата:
Перевал створювався як секретний форпост Землі на околицях Сонячної системи.
Опять вы про "околицы". Значение слова "околица": место вокруг поселения. Разве пояс астероидов между Марсом и Юпитером - это "околица" Солнечной Системы? До "околицы" - пояс Оорта (ближайший - Плутон), ещё десять таких расстояний, как до Юпитера.

Цитата:
При цьому активної залишалася тільки невелика частинка пам'яті, необхідна для служби.

Цитата:
Одного разу схопивперегрітий блок живлення...


Цитата:
Ми лишали Пояс астероїдів, наше найкраще прикриття, та вирушали вглиб Сонячної системи.
Т.е. к Солнцу? Глубже Солнца в Солнечной Системе ничего нет.

Цитата:
Штучна гравітація все ще утримує астероїди поруч.
Да! Об этом и речь. Если есть установки для создания искусственной гравитации, и это не тайна, зачем этим людям двигатели? Вот же:
Цитата:
На шістдесяти кілометрах відокремився перший щабель.
Отделилась первая ступень. Значит, речь о химических двигателях. Но люди знают, как управлять гравитацией. Погасите в зоне действия аппарата гравитацию Земли и "включите" притяжение к любой точке небесной сферы, и летите себе...

Удачи на конкурсе.
С уважением.

Автор:  Автор ai011 [ 31.07.2018 14:02 ]
Заголовок сообщения:  Re: ai011 Перевал

Мудруне, дякую за відгук. Звісно, я не космонавт. А ви теж? Я вірю, що багато помилок із матчастини. І завжди чекаю на підказки, які можуть допомогти в роботі з текстом. Це так. Зауваження слушні, з ними треба працювати. Але мені набагато цікавіше, як ви ставитеся до оповідання з літературної точки зору. Тобто - ідея, композиція, тема та її розкриття. Злитий фінал чи не злитий фінал. Живий вийшов ГГ (незважаючи на те, що мертвий :D ) чи картонний. Автор буде вдячний за детальну відповідь. Звісно, якщо не важко.

Автор:  Мудрун [ 31.07.2018 14:21 ]
Заголовок сообщения:  Re: ai011 Перевал

Автор ai011 писал(а):
Звісно, я не космонавт. А ви теж?
Ні. Не космонавт.
Но есть логика, и есть отправная точка логических построений. В т.ч. и выстраивания сюжета.
Для меня костяк (скелет) рассказа - это логика композиции, её замкнутость и непротиворечивость. Потом начинается кожа и мясо (мотивы, характеры, конфликты). Не скажу, что это правильно. Скажу, что это моё мнение. И ничего не могу с этим поделать. Пока вижу изъяны в конструкции (даже если они мне только кажутся), не могу насладиться (или испытать отвращение) от "литературы".

Постараюсь ещё раз вернуться к вашему рассказу. Может, на втором заходе что-то путное и скажу.
:roll:

Автор:  Автор ai011 [ 31.07.2018 14:35 ]
Заголовок сообщения:  Re: ai011 Перевал

Буду надеяться )))
До речі. Хотя я тоже за милую душу ловлю в текстах косяки из известных мне областей техники, но не считаю их серьезным изъяном текста. Потому что само понятие "научная фантастика" выглядит оксюмороном. У Шекспира Верона - портовый город. И что? Это не умаляет качества его пьес. Конечно, мы не Шекспиры, но надо хотя бы стремиться, я щитаю. :roll: Тогда читатель простит "заклепки" не на тех местах. И я надеюсь, что у меня не сюр, а серьезный все же рассказ. О грустном.

ЗЫ. Слова слипаются - это какой-то баг загрузки текста. Сидишь вычитываешь, разлепляешь, а стоит нажать "отправку", и оно уже в других местах. Мистика! А вы говорите... :wink:

Автор:  Мудрун [ 31.07.2018 14:47 ]
Заголовок сообщения:  Re: ai011 Перевал

Если бы Шекспир чатился на форумах, и получал подсказки по географии, не думаю, что его произведения стали бы хуже. :wink:

Автор:  Автор ai011 [ 31.07.2018 14:50 ]
Заголовок сообщения:  Re: ai011 Перевал

Если бы Шекспир чатился на форумах, он бы и половины не успел написать. :D

Страница 2 из 4 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/