РБЖ-Азимут
http://rbg-azimut.com/forum/

af016 Шампанское для Джельсомино
http://rbg-azimut.com/forum/viewtopic.php?f=118&t=3318
Страница 2 из 2

Автор:  Прокрастинатор [ 28.07.2017 23:49 ]
Заголовок сообщения:  Re: af016 Шампанское для Джельсомино

Забавность зашкаливает.
Та что ж такое, рассказы тасуются по забавности с невероятной скоростью.
Цитата:
Зато голоса слышу, что не может не радовать.
Тут ничего не понял. Может проще "Зато голоса слышу, что не радует"?
Спасибо за рассказ!

Автор:  Автор af016 [ 29.07.2017 00:41 ]
Заголовок сообщения:  Re: af016 Шампанское для Джельсомино

Прокрастинатор писал(а):
Забавность зашкаливает.
Та что ж такое, рассказы тасуются по забавности с невероятной скоростью.
Спасибо за рассказ!

И вам спасибо за отзыв, Прокрастинатор! Радует, что удалось позабавить. :D
Прокрастинатор писал(а):
Цитата:
Зато голоса слышу, что не может не радовать.
Тут ничего не понял. Может проще "Зато голоса слышу, что не радует"?
Хм... Мне казалось, это расхожее выражение, понятное всем. Двойное отрицание с утвердительным, усилительным смыслом. Радует, то есть. В кавычках, разумеется. :) Вроде бы, ошибки нет. Хотя, смысл не меняется, вы правы.

Автор:  Прокрастинатор [ 29.07.2017 01:06 ]
Заголовок сообщения:  Re: af016 Шампанское для Джельсомино

Радует. А я бы озадачился. Сам дома. Упал, ударился головой, слышу голоса ) Но, это индивидуальное впечатление )

Автор:  Автор af016 [ 29.07.2017 01:13 ]
Заголовок сообщения:  Re: af016 Шампанское для Джельсомино

Прокрастинатор писал(а):
Радует. А я бы озадачился. Сам дома. Упал, ударился головой, слышу голоса ) Но, это индивидуальное впечатление )

Хорошо. Перевожу с русского на русский: Зато голоса слышу, что "радует". Вместо кавычек здесь - двойное отрицание, как прием. Самоирония, типа.

Автор:  Прокрастинатор [ 29.07.2017 01:34 ]
Заголовок сообщения:  Re: af016 Шампанское для Джельсомино

Автор af016 писал(а):
Прокрастинатор писал(а):
Радует. А я бы озадачился. Сам дома. Упал, ударился головой, слышу голоса ) Но, это индивидуальное впечатление )

Хорошо. Перевожу с русского на русский: Зато голоса слышу, что "радует". Вместо кавычек здесь - двойное отрицание, как прием. Самоирония, типа.

Вот, с кавычками читается лучше. Но, это IMXO. Извините, что недоперепонял.

Автор:  Shadmer [ 01.08.2017 18:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: af016 Шампанское для Джельсомино

Прям милота!
Нравятся мне такие инфантильные (ну или не «инфантильные», а очень «девчачковые») девчонки, наверное, у меня какие-то комплексы :D
Рассказ начинался очень сумбурно. И всё же следить за сумасбродством и толикой мизантропии героини было занятно. Но рассказ не ограничился только перечислением сумасбродств, там и движуха появляется. Появляются и юмористические конфликты: с бывшим, с мойрами этими. А затем главный антагонист – константный кирпич.
Не скажу, что я в восторге от таких историй, но в общем – рассказ душевный и очень легко написан. Его приятно читать.
И самое главное (спойлер), что всё хорошо закончилось и Дашка с пацанами пошли дружно пить чай.

Автор:  Автор af016 [ 01.08.2017 19:34 ]
Заголовок сообщения:  Re: af016 Шампанское для Джельсомино

Shadmer писал(а):
Прям милота!
Да... мимими прям. :lol:
Shadmer писал(а):
Нравятся мне такие инфантильные (ну или не «инфантильные», а очень «девчачковые») девчонки, наверное, у меня какие-то комплексы :D

Да не такая уж она инфантильная. Внутренний монолог - несерьезен, это правда. Захотелось сделать героиню, которая может над собой посмеяться. Она же ноет, по сути, всю дорогу. А вот как раз нытьем читателя не хотелось загружать. :)

Shadmer писал(а):
Рассказ начинался очень сумбурно. И всё же следить за сумасбродством и толикой мизантропии героини было занятно. Но рассказ не ограничился только перечислением сумасбродств, там и движуха появляется. Появляются и юмористические конфликты: с бывшим, с мойрами этими.
Вот и славно, что занятно. Оно на большее и не претендует. А то меня как начали строго вопрошать: где у вас тут все серьезное, что в настоящих рассказах пишут? Конфликты с идеями и прочей фантастикой? Аж боязно стало. :D

Shadmer писал(а):
А затем главный антагонист – константный кирпич.

Вот, хоть кто-то своеобразного "антагониста" разглядел. И то хлеб. 8)

Shadmer писал(а):
Не скажу, что я в восторге от таких историй, но в общем – рассказ душевный и очень легко написан. Его приятно читать.

Спасибо. Мне приятно, что вам приятно.

Shadmer писал(а):
И самое главное (спойлер), что всё хорошо закончилось и Дашка с пацанами пошли дружно пить чай.
:lol: Ну да. Должно же быть что-то хорошее в жизни училки.

Спасибо за отзыв!

Автор:  Графоман Кузьмич [ 02.08.2017 23:44 ]
Заголовок сообщения:  Re: af016 Шампанское для Джельсомино

Всем по бутылке шампанского! Или по две.

Автор:  Ведьма [ 04.08.2017 12:05 ]
Заголовок сообщения:  Re: af016 Шампанское для Джельсомино

Добрый день, автор!

Всё чётко и ясно, читается легко.
Отдохнула на Вашем рассказе. За что Вам и спасибо :)

Автор:  Валентин Дрозд [ 05.08.2017 13:21 ]
Заголовок сообщения:  Re: af016 Шампанское для Джельсомино

Добрый день, автор.
Сногшибательно колоритный персонаж ваша Дарья. Рассудок гундит о художественной гиперболе, а чувства проникаются живой симпатией. Мойры тоже хороши, но вянут перед колоритностью главного персонажа.
Весь сюжет - просто очередная сказочка с принцессой, и её принц там где-то мелькает. Но сказочка - вкусная, и блюдо украшено со знанием дела. Практически беспроигрышного дела.
Получил удовольствие. Спасибо.
Удачи на конкурсе. :)

Автор:  Володимир [ 06.08.2017 01:40 ]
Заголовок сообщения:  Re: af016 Шампанское для Джельсомино

Весело було. :)
Але був і певний неспокій.

Скло (віконне) кришити голосом – по пів-біди. Можна уявити, що резонанс його якось розхитує. Все логічно.
Але пляшка? Добре, вважатимемо, що ємність (під неабияким тиском) – теж чутлива.
Але цеглина! Та ще й покришилась на порох? Як це? Якою частотою і з якими модуляціями? І як людина може спричиняти кавітаційну ерозію такої швидкості... Загадка.
Навіть фантастика повинна мати якесь обґрунтування :)

Далі... Вона вчителька. У звичайній школі? Чи у якійсь музичній? Сподіваюсь не в початкових класах? Бо діти нині пішли хирлявенькі...
Але вчителька? Якщо є такий голос, то чому не співачка якась?

Щодо чоловіків теж непояснено – всі тікали від голосу (в пошуках ніжнозвучних) чи чому? А отой, новий, чому не злякався?

А ще й мойри. Коли й чому їх життя стало таким складним і жалюгідним – ловлять людину, щось випрошують... Чи то після того, як їм зовсім заборонили обрізати нитки?

Ага. І чи ж не треба було виноску з поясненням про "дівчинку, що сміється?"

Автор:  Автор af016 [ 06.08.2017 07:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: af016 Шампанское для Джельсомино

Графоман Кузьмич, Ведьма, Валентин Дрозд, спасибо большое за отзывы! :)

Володимир писал(а):
Весело було. :)
Але був і певний неспокій.

Скло (віконне) кришити голосом – по пів-біди. Можна уявити, що резонанс його якось розхитує. Все логічно.
Але пляшка? Добре, вважатимемо, що ємність (під неабияким тиском) – теж чутлива.
Але цеглина! Та ще й покришилась на порох? Як це? Якою частотою і з якими модуляціями? І як людина може спричиняти кавітаційну ерозію такої швидкості... Загадка.
Навіть фантастика повинна мати якесь обґрунтування :)
Все вопросы - к Джанни Родари. Оригинальный Джельсомино стены голосом крушил - и ничего. :lol:

Володимир писал(а):
Далі... Вона вчителька. У звичайній школі? Чи у якійсь музичній? Сподіваюсь не в початкових класах? Бо діти нині пішли хирлявенькі...
Але вчителька? Якщо є такий голос, то чому не співачка якась?
Полагаю, если ее ученики из восьмого класса - то не начальных классов. И если Дарья заставляет синонимы подбирать, то она не учитель музыки. :)
Насчет пения... сила голоса не обязательно означает красоту тембра. Казалось, по реакции соседей это будет видно. :wink:

Володимир писал(а):
Щодо чоловіків теж непояснено – всі тікали від голосу (в пошуках ніжнозвучних) чи чому? А отой, новий, чому не злякався?
Эм... Да нет. Не убегали от нее из-за голоса. С предыдущим молодым человеком героиня рассталась совсем по другим причинам. Вроде, в тексте все есть.

Володимир писал(а):
А ще й мойри. Коли й чому їх життя стало таким складним і жалюгідним – ловлять людину, щось випрошують... Чи то після того, як їм зовсім заборонили обрізати нитки?
В принципе, они не должны были встречаться. Форс-мажор. :) И нити мойры обрезают - никто им этого не запрещал. Вроде, об этом тоже в рассказе написано.

Володимир писал(а):
Ага. І чи ж не треба було виноску з поясненням про "дівчинку, що сміється?"
Так боянище же. Анекдот из детства. На стройку привели на экскурсию Вовочку и других детей. Экскурсовод раздал им каски.
- Дети, наденьте их, а то был такой случай: мальчик с девочкой пошли на стройку, девочка была в каске, а мальчик нет. На голову им упало по кирпичу. Мальчик умер, а девочка засмеялась и убежала. Вовочка воскликнул:
- А я знаю эту девочку! Она до сих пор бегает в каске и смеется.

Спасибо за отзыв, Володимир!

Страница 2 из 2 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/