Ай да Пушкин писал(а):
Птица Сирин, посмотрите, пожалуйста, «Сказку о царе Салтане»
Посмотрю, чего ж не посмотреть. Заявко принято!
Автор, почему у вас стехи? На конкурс принимается только проза, внимательней читайте правила. Это, так сказать, общее замечание, дальше будут конкретные.
Первое, во что упирается взгляд, – длинный нечитабельный заголовок. Что в нём главное, что второстепенное, понять нельзя. Кроме того, это явный спойлер. Смотрите сами.
«СКАЗКА О ЦАРЕ САЛТАНЕ, О СЫНЕ ЕГО СЛАВНОМ И МОГУЧЕМ БОГАТЫРЕ КНЯЗЕ ГВИДОНЕ САЛТАНОВИЧЕ И О ПРЕКРАСНОЙ ЦАРЕВНЕ ЛЕБЕДИ».
У вас герои оказываются в сложном положении. Но трудно переживать за судьбу замурованных в бочку матери и младенца, когда ясно – ребёнок выживет и станет князем. Дальше. Какая была необходимость давать характеристики героям? Читатель сам должен разобраться, славен ли и могуч князь Гвидон, насколько он богатырь и что прекрасного в царевне Лебеди. Может, она стервь стервью… Ну а капс – простите, дурной тон.
Такой случайный набор слов в заголовке говорит о том, что автор не определился с идеей своего произведения.
Цитата:
«Кабы я была царица, -
Говорит одна девица, -
То на весь крещеный мир
Приготовила б я пир».
К чему дискриминация? Атеисты и буддисты останутся голодными?
Цитата:
Только вымолвить успела,
Дверь тихонько заскрыпела,
И в светлицу входит царь,
Стороны той государь.
Во все время разговора
Он стоял позадь забора.
Какое расстояние от забора до двери светлицы? Мог ли царь дойти так быстро, миновав приусадебный участок, сени и, возможно, еще пару комнат? Кто пропустил постороннего мужчину к девушкам? Возможно, царя узнали, но всё равно произошла бы заминка. Или стража шла по трупам, прокладывая дорогу «батюшке-государю»?
Цитата:
Здравствуй, красная девица, -
Говорит он, - будь царица
И роди богатыря
Мне к исходу сентября.
Из этой фразы мы понимаем, что дело происходит в начале января. То есть лютой зимой. Автор, объясните, как царь мог услышать девичий разговор издалека, из-за забора, при закрытых наглухо окнах (вторая зимняя рама, как правило, была глухая, не открывались даже форточки)?
Цитата:
Вы ж, голубушки-сестрицы,
Выбирайтесь из светлицы,
Поезжайте вслед за мной,
Вслед за мной и за сестрой:
Будь одна из вас ткачиха,
А другая повариха.
Что-то неладно в их царстве с профессиональным образованием. Достаточно царского слова, чтоб научиться готовить и ткать.
Цитата:
А потом честные гости
На кровать слоновой кости
Положили молодых
И оставили одних.
Всё же, не сама кровать была из слоновой кости, а только инкрустирована ею.
Цитата:
В те поры война была.
Царь Салтан, с женой простяся,
На добра-коня садяся,
Ей наказывал себя.
Поберечь, его любя.
Ой-вэй! Девушка поставила задачу – выйти замуж за царя и родить богатыря. Девушка задачу уже наполовину решила. Но при чем здесь любовь?
Цитата:
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Загадочный персонаж эта Бабариха, откуда она взялась? Ни портрета, ни характера, ни речевой характеристики. Так ли она необходима для сюжета? Мотив ненависти есть только у двух сестёр. Возможно, Бабариха нанята ими, чтобы проделать всю черную работу, «перенимая» гонца и подделывая текст сообщения. Но неужели заговорщики не понимают, что в зону военных действий, где находится царь Салтан, отправится не один гонец, а несколько, чтобы подстраховаться на случай гибели посланника?
Цитата:
Едет с грамотой гонец,
И приехал наконец.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Обобрать его велят;
Допьяна гонца поят
И в суму его пустую
Суют грамоту другую.
А царица не спросила, где её гонец? А те, кто принимают решения в отсутствие царя, не удивились, что грамоту привёз какой-то левый чувак, да еще бухой в дым? Неужели ничего не заподозрили? Значит, царь Салтан был, всё-таки, душегубом, раз не удивились приказу
Цитата:
И царицу и приплод
Тайно бросить в бездну вод.
Цитата:
И царицу в тот же час
В бочку с сыном посадили,
Засмолили, покатили
И пустили в Окиян -
Так велел-де царь Салтан.
А какой «окиян», можно узнать? Тихий, Атлантический… Не просто интересно, а важно для уточнения в будущем одной детали.
Цитата:
В синем небе звезды блещут,
В синем море волны хлещут;
Туча по небу идет,
Бочка по морю плывет.
Словно горькая вдовица,
Плачет, бьется в ней царица.
Как мы знаем, бочку засмолили. Хорошо это или плохо? Если засмолили хорошо, то плохо – от нехватки кислорода люди погибнут. Если плохо засмолили, то… тоже плохо. Вода попадёт в щели и бочка уйдёт на дно. Тем более, что царица не тихо в ней сидит, а «бьётся», да еще «волны хлещут», шторм. Хотя, какой шторм при чистом небе, тоже непонятно.
Цитата:
И растет ребенок там
Не по дням, а по часам.
Чистый авторский произвол. Вы создали безвыходную ситуацию, и разрешать её пришлось волевым порядком, быстро растущим ребёнком и мыслящей морской волной. Если одушевление стихии еще можно принять как дань мифологическому восприятию мира, то ребёнок-акселерат – совершенно необоснованный фантдоп. Почему у нормальных отца и матери родился такой мутант? Ответа нет.
Цитата:
И пошел на край долины
У моря искать дичины
Топография круглого острова – поле, посередине холм, посередине холма дуб. Персонажи находятся на берегу. Уже. На берегу. Моря. Так куда пошел Гвидон?
Цитата:
К морю лишь подходит он
Молодец! Нашел дорогу! )))
Цитата:
И царевичу потом
Молвит русским языком
Вот оно! Помните, автор, я спрашивала, что у вас за Окиян? На берегу какого океана говорят на русском языке? Только не говорите, что океан Индийский, и не вспоминайте жириновские сапоги!
Цитата:
Стены с частыми зубцами,
И за белыми стенами
Блещут маковки церквей
И святых монастырей.
Честное слово, приключение царицы и Гвидона больше напоминает сон или бред – они видят и чувствуют только то, что привыкли видеть.
Цитата:
К ним народ навстречу валит,
Хор церковный бога хвалит;
В колымагах золотых
Пышный двор встречает их;
Все их громко величают
И царевича венчают
Княжей шапкой, и главой
Возглашают над собой.
Они хоть понимают, что город – мираж, что люди, которыми они будут править – фантомы?
Цитата:
И среди своей столицы
А что, разве есть другие города?
Цитата:
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Не хотят его пустить
Чудный остров навестить.
Они что-то подозревают. Откуда?
Цитата:
Ель в лесу, под елью белка
Почему под елкой-то, а не на елке? Автор, вы живую белку видели?
Цитата:
Белка песенки поет
И орешки все грызет,
А орешки не простые,
Все скорлупки золотые,
Ядра - чистый изумруд
Представляю эту «белочку» – алмазные буры, победитовые наконечники, сменные свёрла по металлу, по камню… А откуда берутся орешки? Из ничего? Что-то много фантастических допущений на небольшой текст объемом 27 тысяч знаков.
Цитата:
Чуду царь Салтан дивится,
А комар-то злится, злится -
И впился комар как раз
Тетке прямо в правый глаз.
Что не понравилось комару? Он узнал ценную информацию, ему захотелось такую же белочку. Если у него неприязнь к тетке, то почему сразу не перекусал всю компанию, а дожидался окончания рассказа? И неужели в мире, полном чудесно растущих младенцев и волшебных белочек, не придуман качественный репеллент?
Цитата:
Повариха побледнела,
Обмерла и окривела.
Очевидно, аллергическая реакция.
Цитата:
Слуги, сватья и сестра
С криком ловят комара
Скорей всего, просто «на публику работают», а не ловят. Углядеть комара в большом помещении (типа тронного зала) нереально.
Цитата:
Изумрудец вынимает,
А скорлупку собирает,
Кучки равные кладет
И с присвисточкой поет
При честном при всем народе:
Во саду ли, в огороде.
Грызёт орешки и с набитым ртом еще песни распевает? С присвисточкой. Ага…
Цитата:
Выстроил хрустальный дом,
Караул к нему приставил
И притом дьяка заставил
Строгий счет орехам весть.
Князю прибыль, белке честь.
Сомневаюсь, что для белки это честь. Жила себе на свободе, в лесу, а тут оказалась под караулом. Да еще орешки отнимают в казну. Орехи белка из воздуха добывает, это я уже поняла. Но дальше-то что с ними делает? Чем она питается?
Цитата:
Все в том острове богаты,
Изоб нет, везде палаты
«- Где живёте? – В палатах» (c).
Палаты – каменное строение, в отличие от деревянного терема (или той же избы). Но не факт, во-первых, что из камня строить дороже, чем из дерева. Зависит от обстоятельств. Во-вторых, на этом острове пиломатериал тоже недешевый – у них же из растительности один дуб стоял, и тот снесли. Вообще странно говорить о богатстве призрачного города.
Цитата:
Тридцать три богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор.
Удивительно вот что – изо всего ассортимента чудес тётеньки выбирают исключительно те, которые способна воплотить царевна Лебедь. То белка знакомая, то богатыри морские, родня её. Поразительная между тётеньками и царевной связь!
Цитата:
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы удалые
Странное у купцов понятие о красоте. Заросшие чешуей, как коростой, верзилы, опутанные тиной морской, как утопленники. Да уж!
Цитата:
Чуду царь Салтан дивится -
А царевич хоть и злится,
Но жалеет он очей
Старой бабушки своей.
То есть Бабариха – мать царя Салтана? Или мама его мамы, безымянной царицы? И она отправила дочку на корм акулам? Я вообще не понимаю, какая мотивация была у этих трёх баб извести царицу с ребёнком? Ведь, судя по авторским ремаркам, обе сестрицы так и остались ткачихой и поварихой. Никакого профита, только головная боль с насекомыми.
Цитата:
Днем свет божий затмевает,
Ночью землю освещает -
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит.
Представляю… Впереди фара, сзади фонарь заднего хода, во лбу габаритный огонь. Ну да, зато какая экономия электричества.
Цитата:
Торговали мы недаром
Неуказанным товаром
Автор, судя по вашей фантазии, уже можно понять, что, примерно, вы курили. Что такое «неуказанный товар»? Контрабанда, я права? Но сказать такое в транзитном порту, оснащенном пушками! Там же, наверняка, таможня, и Гвидон контролирует окружающие остров воды. Стрёмно как-то…
Цитата:
Все равны, как на подбор -
С ними дядька Черномор.
И той стражи нет надежней,
Ни храбрее, ни прилежней
Где ж были эти тридцать три лоботряса, когда царевну Лебедь коршун клевал?
Сильно подозреваю, что Гвидона разводят как лоха. Но цель этого неясна – тут авторская недоработка.
Цитата:
Тут уж царь не утерпел,
Снарядить он флот велел
А зачем ему флот? В гости с флотом не ходят.
Цитата:
Но Салтан им не внимает
И как раз их унимает:
"Что я? царь или дитя? -
Говорит он не шутя: -
Нынче ж еду!" - Тут он топнул,
Вышел вон и дверью хлопнул.
Вообще-то, судя по всему предыдущему поведению и по истерике в этой сцене («топнул, вышел вон и дверью хлопнул») – дитя и есть, инфантильный он царёк.
Цитата:
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Разбежались по углам;
Их нашли насилу там.
Есть у меня сборник «Азербайджанские сказки». И есть в нём «Сказка о трёх братьях и трёх сестрах». Сюжет практически повторяет только что рассмотренный. Нет, автор, я не говорю, что это плагиат. Тем более, копирайт не распространяется на народные сказки. Возможно, вы также пользовались указателем сказочных сюжетов по системе Аарне. Дело в другом. У той азербайджанской сказки совсем другой финал. Злому падишаху, который пытался погубить жену и сына, просто разнесли топором голову. И это справедливо! У вас ведь как?
Цитата:
Тут во всем они признались,
Повинились, разрыдались;
Царь для радости такой
Отпустил всех трех домой.
День прошел - царя Салтана
Уложили спать вполпьяна.
Я там был; мед, пиво пил -
И усы лишь обмочил.
Извините, а зачем тогда было огород городить? В чем катарсис? Нет, я не настаиваю на варианте с топором. Однако, где идея произведения? Мы увидели фейерверк чудес, оценили ваш бойкий язык. Но что в сухом остатке? Логика хромает, персонажи безлики и схематичны, мир условен, финал надуман. Увы, автор, увы…
Нельзя сказать, что текст совсем провальный. Писать вы умеете, но не хватает глубины проработки темы и полновесных, запоминающихся индивидуальностью, героев. Конечно, не тот случай, чтоб убитца апстену или застрелиться, но пахать еще и пахать.
Кстати, кто у вас бетит тексты? Если та же пожилая нянечка (Ирина Родионовна, я не ошибаюсь?), то стоит, наверное, подумать о более опытном бета-ридере. Муза с кружкой, автор, совсем не айс!