РБЖ-Азимут
http://rbg-azimut.com/forum/

Кафедра Угрюмого
http://rbg-azimut.com/forum/viewtopic.php?f=112&t=3100
Страница 1 из 4

Автор:  Угрюмый [ 24.01.2016 18:44 ]
Заголовок сообщения:  Кафедра Угрюмого

Хочу поведать миру о том, какую фантастику хотел бы читать. :roll:

Небольшое пояснилово.
1. В этой ветке форума происходит два процесса:
первый (не основной): отбор рассказов в очередной выпуск "РБЖ-Азимут";
второй (основной): попытка объяснить, почему девять из десяти присланных рассказов для сборника не годятся.
В этой ветке демонстрируется практическое применение меморандума РБЖ-Азимут.
2. Читать и комментировать буду всех подряд, но очень обрадуюсь, если кто-то откажется. Чтобы отказаться от комментариев к своему рассказу достаточно оставить в этой ветке сообщение "руки прочь от рассказа ХХХ" (только не забудьте переключиться на ник "Автор ХХХ". Правда-правда... вероятность положительного отзыва низка, а нервные клетки... сами понимаете. Так что можем помочь друг другу: я вам сэкономлю нервные клетки, а вы мне время. Что, конечно же, хорошо! :D
3. В связи с п. 1. приступаю к чтению ВСЕГДА с надеждой, что именно в этом тексте найду повод для ликования и восторга.
4. Своей основной задачей полагаю показать, как происходит отторжение текста; каким образом рассказ, на который возлагались надежды (см. п. 3), оставляет равнодушным, повергает в уныние или (крайний случай) становится врагом.
5. Конкурсный движок (и вся система в целом) построены таким образом, что анонимность гарантируется с этапа преноминации. Мне неизвестны авторы рассказов, которые я читаю. В связи с этим (настоятельно прошу поверить) - мне нет дела до личности автора. Это я так пытаюсь объяснить, что если вам покажется, что я насмехаюсь над вами, знайте! - это вам только кажется.
6. Стараюсь объективно оценивать свои литературные опыты и критические заметки. Посему точно знаю: статистика против меня. Любая дискуссия (по самому пустяковому поводу) через два, три, пять периодов переписки превращается в ссору (а то и в скандал). Наверное, виной всему моя вздорность (тяжёлое пионерское детство? :( ). Поэтому хочется договориться так: я буду ОЧЕНЬ стараться щадить ваши чувства. Ну, а вы, в свою очередь, снисходительно отнеситесь к моему ворчанию.
Помните! То, что не "катит" на Азимуте, может быть воспринято шедевром в каком-то другом месте. И если не повезло тут, всегда можно попытать счастья на какой-нибудь другой конкурсной площадке.
Словом, поздравляю всех с началом конкурса !
С уважением.
P.S. Читаю рассказы сверух вниз (по списку). Первый на очереди "aa001 Драконы с Дерибасовской ". У автора есть сутки на размышление. Настоятельно рекомендую отказаться от разбора. Загляните СЮДА, автор. Оно вам надо? :( :( :(

Автор:  John Smith [ 24.01.2016 18:51 ]
Заголовок сообщения:  Re: Кафедра Угрюмого

Наскільки я пам'ятаю, мої тексти було піддано критиці, місцями серйозній, і жодного скандалу не виникло. Так що з приводу мого оповідання можете не стримуватися. Лишилося, правда, його вгадати... а, критикуйте всіх, бог своїх пізнає (с).

Автор:  Автор aa001 [ 24.01.2016 18:54 ]
Заголовок сообщения:  Re: Кафедра Угрюмого

Угрюмый писал(а):
P.S. Читаю рассказы сверух вниз (по списку). Первый на очереди "aa001 Драконы с Дерибасовской ". У автора есть сутки на размышление. Настоятельно рекомендую отказаться от разбора. Загляните СЮДА, автор. Оно вам надо? :( :( :(

Надо! Очень!

Автор:  Угрюмый [ 26.01.2016 06:54 ]
Заголовок сообщения:  Re: Кафедра Угрюмого

aa001 Драконы с Дерибасовской

Цитата:
Катя сказала, что по делам нужно обращаться не к директору, а к арендатору цирка Шуману…

«Арендатор» - это тот, кто арендует. Т.е. лицо подчинённое. Может, имелся в виду арендодатель?

Пока неплохо, автор. Интересно и читается легко.
Цитата:
- Не твоё дело. Если с ширмой поможешь, возьму в долю за четверть прибыли.
- Половину!
- Или сказать Саламандре, как ты ширму сторожишь?
- Ладно, согласен. Выкладывай.
- Я буду продавать не картошку, а цирковое оснащение из современных материалов. За золотые царские червонцы.
Публикан присвистнул, подумал – и согласился.
Очень странный диалог.
Во-первых, Публикан – таможенник. Насколько я понял, он обязан брать пошлину со всех, кто пользуется машиной. Вот его слова:
Цитата:
Отец Саламандры был членом Конклава, а сам он хронотаможенником – брал пошлину со всех, кто пользуется машиной. Ну вот. Потом Саламандру приняли в Конклав, а публиканом, мытником то есть, стал я.
При таком раскладе, правила игры устанавливает Публикан, а не Чех. Поэтому торг кажется странным.
Во-вторых, Чех уже пообещал не рассказывать Саламандре, кто починил ширму. Угроза «сказать Саламандре» выглядит как шантаж, не шибко красиво. И не умно: если Чех всё расскажет Саламандре, то делиться придётся ещё и с владельцем гаджета. Сколько останется Чеху?
В-третьих, межвременная торговля («цирковое оснащение» за «золотые царские червонцы») кажется чересчур мелкой сделкой для такого потрясающего девайса.

Цитата:
- Чех, я никого еще так сильно не ждала.
Это Катя обращается к главному герою. О том, что «Чех» - прозвище, вы сообщили прямым текстом: "Дело было в чешской Остраве, отсюда и прозвище". Но, получается, главный герой представился девушке прозвищем, а не именем? Или «Чех», всё-таки имя?

Цитата:
Вот если из мезозоя перегнать птеродактилей, сделать с ними номер, чтоб летающие ящеры поднимали артистов под купол… На этом можно и прославиться, и разбогатеть!
Ага. И сколько эта «процедура» займёт времени? Сколько нужно времени, чтобы выдрессировать птеродактиля? Катя будет терпеливо ждать?
Если у Чеха в шкафу растёт число столбиков золотых червонцев, почему суетится? Ну и продолжал бы свой бизнес, если получается. Саламандра мешает? Показать ему эти самые "столбики", и проблемы решены. Сам-то Саламандра до такого бизнеса не додумался?
Цитата:
Взял с собой каремат, компас, фонарик, запас воды, сухие галеты, топорик, складной нож и верёвку. Ну и рюкзак.
Смешно. «Ну и рюкзак»… может, он всё-таки сложил все эти бэбихи в рюкзак? Или так, вместе с рюкзаком и взял всё в охапку? И ещё вопрос: а мокрые галеты берут в поход? Но каремат – это, конечно, сильно. В походе без каремата никак, важнейшая вещь! Гораздо важнее сетки, каски и рукавиц, особенно когда идёшь охотиться на птеродактиля.
Цитата:
Хватит бегать, сказал он себе. Сбросил защелку ширмы, развернул, сдвинул панель с пульта…
Мне вообще непонятно зачем он бегал. Собрал яйца, уложил в рюкзак, да и развернул ширму. И ещё. Выбросить из рюкзака каремат, чтобы освободить место для добычи, мне кажется более уместным, чем выбрасывать воду и галеты. Сравните объёмы этих предметов.
Цитата:
«Снаряды» были не очень крупными, уравновешенными, и хорошо подходили для номера.
Жонглёр из меня никакой, но когда-то я был физиком. Сырое яйцо – исключительно неуравновешенный предмет. Чтобы в этом убедиться, попробуйте покрутить его на столе. Для сравнения, рядом покрутите варёное яйцо.

Цитата:
Те, что стояли ближе к подмосткам, тыкали пальцами в крылатое существо, сбросившее остатки скорлупы. Тварь с длинным гребнем на затылке, зелёная, скользкая, распахнула тонкие перепончатые крылья, раззявила жадный рот.
- Драго! – раздался одинокий выкрик, и первые ряды волной отхлынули от помоста. Кого-то придавили.
Зелёный дракончик поднялся на задние лапы, доковылял до края помоста и с любопытством уставился в толпу… Началась паника и давка.
– Драго! – теперь уже неслось со всех сторон.
Т.е. никому из зрителей не пришло в голову, что процесс вылупления «драго» из яйца – тоже элемент циркового представления?
А какого размера было яйцо? Если для того, чтобы положить яйцо в рюкзак, понадобилось выбросить воду и галеты, то вряд ли яйцо больше маленькой дыни. И какого размера птенец? И взрослые мужики испугались желторотика?

Цитата:
Хотя было нестерпимо жарко, верх комбинезона он не снял, наоборот, нахлобучил капюшон, спасая голову от стоящего в зените солнца. Он много раз пожалел, что выбросил бутылку с водой
Непонятна беспечность стражников: личное имущество у арестантов всегда отбирают. Тем более у колдунов. А вдруг у него в вещмешке ещё с десяток таких «драгов» припрятано?

Цитата:
- Ничего, я весёлый дракон. Иди сюда, я тебя поближе поприветствую. Ты хоть понимаешь, чем наш народ тебе обязан? Ты основатель цивилизации, народный герой-спаситель. Те яйца, шо укатились в ров, станут зачатком новой эпохи.
Теряю контакт с текстом. :( :(

Цитата:
Оставляя в стороне магнитные бури, звёздные водовороты и кольца космических гало.
Кольцо гало? Но ведь "гало" - это и есть кольцо?
«Кольца космических гало»? Сильно, конечно…

Цитата:
А знаешь, почему нельзя слетать в будущее?
- Почему?
- Потому шо его пока нет. Мы будущее делаем сами.
Это финальный обмен репликами. Но ведь прошлое герои тоже делают сами? И тем не менее, свободно в него летают.

«Одессизмы» не понравились, но это вкусовщина. (Так разговаривают только в фильмах про Одессу, но одесситы - нормальные люди с нормальной человеческой речью). Цирк в детстве ненавидел, сейчас равнодушен, и это тоже вкусовщина.
Ещё не понравилось, что история про любовь превратилась в балаган, но ведь это на любителя, верно?
С другой стороны, вы с самого начала обещали "настоящий балаган, а не придуманную жизнь", так что с логикой у вас полный порядок. И совершенно не беда, что мне лично противна такая логика.
Удачи на конкурсе!

Автор:  Угрюмый [ 27.01.2016 08:13 ]
Заголовок сообщения:  Re: Кафедра Угрюмого

aa002 Манівці космічної дипломатії

Цитата:
Без цього небезпечно мандрувати навіть Сонячною системою...
Мабуть "Сонячною Системою"?

Цитата:
З одного боку сяяло незвично велике, наче набрякле, червонясте сонце. З іншого – ледь помітно оберталася землеподібна планета.
Складывается впечатление, что они неподвижно висят в пустоте, что, конечно же, невозможно. Звездолёт вышел на орбиту планеты, и должно наблюдаться кажущееся движение и центрального светила, и самой планеты. Но вклад вращательного движения планеты в её общее кажущееся движение (связанное с движением наблюдателя по орбите) вряд ли можно визуально отметить.

... Сцена совещания оставляет вызывает недоумение: насмешки, ехидничание, сарказм. Это детский сад или экипаж звездолёта, отправленного с Земли с важной правительственной миссией? Неужели на Земле не могли подобрать ответственную команду? Если же речь о мультизадачной экспедиции (когда именно эта миссия - одна из многих), то об этом следовало сказать.

Цитата:
Мурашник виглядає хоч і впорядкованою, однак все ж таки – купою; так же, як термітник – грудою землі. У них немає завершеності, геометричної стрункості, що вказує на присутність справжнього розуму, вищого за складний інстинкт.
Ну, очень спорно. Насколько "незавершённы и геометрически не стройны" следующие фото:

Изображение

Изображение

Изображение

Вы действительно полагаете эти объекты проявлением разума?

...
Дочитал.
Впечатления сугубо расплывчатые. Если предполагался анекдот, то вышло чересчур громоздко. Если же автор задавался целью создать нечто незатейливо фантастическое, то результат получился скорее незатейливым, чем фантастическим...
Вообще-то я не против.
Во времена Бердника, Михайлова и Дашкиева, эта история могла показаться не просто свежей, но даже изысканной.
Одна беда - эти времена давно прошли. :(

Удачи на конкурсе.

Автор:  Угрюмый [ 27.01.2016 08:28 ]
Заголовок сообщения:  Re: Кафедра Угрюмого

aa003 Жертовність

Прочитал. Первые две четверти - быстро (было интересно). Третью четверть (от смерти дедушки до сходняка арвиаран - больше по инерции, чем из интереса.
На финальной четверти не мог сосредоточиться, почему-то всё время представлял, как Коннор Маклауд после победы над Курганом вместо сакраментального "остаётся только один" кричит "все должны умереть!" и сам себе отрубает голову.

Из хорошего: вполне читабельно, ёмко, и с хорошо продуманным смыслом.
Из сомнительного: как мне показалось, текст чересчур подчинён главной идее (жертвенность), посему воспринимается (мной) как чрезмерное давление автора на психику читателя, а отсюда - рефлекторное сопротивление в общем-то правильным идеям и словам. Возможно, если разбавить то, что имеется, какой-то будничной жизнью героев (развернуть рассказ в повесть), могло бы получится лучше.
Но у нас конкурс рассказов, а не повестей. :(

Удачи на конкурсе.

Автор:  Угрюмый [ 27.01.2016 08:38 ]
Заголовок сообщения:  Re: Кафедра Угрюмого

aa004 Персонажи

Цитата:
...действительно ли триггером цветения Панацеи становится человеческая кровь?
"Триггер" - не столько переключатель (от НЕцветения к цветению) сколько механизм с двумя устойчивыми состояниями. В этом контексте "детонатор" кажется уместнее.
... Пока очень нравится.

Цитата:
Когда прибыл ковчег с сигналом бедствия, на Земле растерялись. Изучали перед тем как вскрыть корабль, изучали после того как открыли и обнаружили три тысячи зародышей.
"Жук в муравейнике". Подкидыши?

Цитата:
— Не смей, — процедила Леда, и стилет исчез.
Смердящий шумно сглотнул.
— Пшёл вон, — позволила Леда, и пьяный исчез.
Она осталась наедине со своим охранником. И, прежде чем успела сказать «спасибо», тот исчез.


Цитата:
— Знаешь, в этой книге рассказывается о детях, которые попали на Землю извне. Когда они выросли, человечество поняло, что это другой вид людей, будущее.
Ага! Ну, явка с повинной - половина амнистии. :wink:

Ещё один вариант "все должны умереть", но какой блестящий! Эта история - лучшая иллюстрация требования позитива РБЖ:
Цитата:
10. Рассказ должен нести в себе несомненный и очевидный позитив. Герой может погибнуть, но дело его должно победить.
После завершения конкурса на месте Герберта Франке будет стоять ваше имя, автор, и ссылка на этот рассказ.

Спасибо.
Порадовали.
Удачного дня.

Автор:  Автор aa004 [ 28.01.2016 15:52 ]
Заголовок сообщения:  Re: Кафедра Угрюмого

Спасибо, Угрюмый. Отдельная благодарность за замечания. Мне тоже очень радостно, что вам понравился рассказ. :)

Автор:  Угрюмый [ 29.01.2016 09:00 ]
Заголовок сообщения:  Re: Кафедра Угрюмого

aa005 Не всі книжки однаково корисні
Цитата:
Але так і на наважився.

Цитата:
- А шо то з твоєю мамкою, - Олько, повівши плечем, просунув у кімнату усе своє довге, костисте, винятково незграбне тіло. - Чо вона там така зла?
- Ай, не знаю, - лівий кутик Варчиного рота злегка смикнувся.
Вы описываете обычный диалог: вопрос-ответ. Но ведь Варвара была в наушниках:
Цитата:
Олько завалився у гості, коли Варка сиділа у своїй кімнаті: гостро заструганий олівець у руці, у навушниках далі звучить незмінний "Blutengel"...
А Blutengel я бы не назвал тихой музыкой.
Как же Варя услышала вопрос Олька?
Цитата:
Наразі мерці, що ожили, просто бродили серед надгробків безладною мовчазною отарою, безпорадно натикаючись на хрести і падаючи. Буцаючись лобами одне з одним.
Если это такой ужасник - то не страшно, а если хотели насмешить, то не смешно.
Попробую просто дочитать.
... Дочитал.
Удачи на конкурсе.


aa006 Дивний союз

Превосходно.
"Все ловушки Земли" Саймака на новый лад.
Поразительно красиво изложен главный вопрос тысячелетия: если хозяин к тебе добр, и благодаря ему ты счастлив, то не всё ли равно, кто твой хозяин?
А вот ещё вопрос: не лучше ли иметь хозяина и не знать болезней и нужды, чем работать как проклятый за гроши, но полагать себя свободным?
...Глубоко философская история, над которой можно размышлять вечно.
Спасибо. И за идеологию рассказа, и за её оформление (единственным бунтарём предполагается читатель).
Очень рад вашему участию в конкурсе.


aa007 Бабушка Красной Шапочки

Цитата:
Взревел мотор, «Роллс» рванул с места, помчал по шоссе.
Почему-то уверен, что автор никогда не стоял рядом с "Роллсом", и, соответственно, никогда не слышал его работающего двигателя. Я тоже не слышал, хотя стоял рядом. У "роллсов" моторы не "ревут". Вообще и никак.
...
Дочитал. Понравилось. Тщательно продуманно, хорошо подано.
Как только детектив вплотную подошёл к разгадке (загнал подельников в угол), те его "успокоили" порцией правды, которую невозможно обнародовать, а все другие версии бесперспективны, а для верности надавили на начальника. Неплохо. :wink:
Вот только почему у вас все герои "шепчут" - не понял. Пятнадцать раз использовать слово "прошептал" на 36 килознаков, явный перебор.

Автор:  Автор aa007 [ 29.01.2016 10:35 ]
Заголовок сообщения:  Re: Кафедра Угрюмого

Большое спасибо за отзыв, уважаемый Угрюмый!

Автор:  Автор aa005 [ 29.01.2016 20:49 ]
Заголовок сообщения:  Re: Кафедра Угрюмого

Дякую за відгук.

Автор:  Автор aa006 [ 30.01.2016 14:45 ]
Заголовок сообщения:  Re: Кафедра Угрюмого

Дякую вам, Угрюмый, за відгук. Ви мене дуже підбадьорили такою оцінкою оповідання :)

Автор:  Угрюмый [ 31.01.2016 11:45 ]
Заголовок сообщения:  Re: Кафедра Угрюмого

aa008 Тільки у цю мить

Цитата:
... на нього вже чекала біла «Лада». За кермом сиділа Еріка, струнка зеленоока жінка з вогняним волоссям.
Коли стрілка спідометра підповзла до поділки сто сорок, кермувальниця запитала:
Это реклама российского автопрома или качества отечественных дорог?
Цитата:
...не без комфорту розмістився на задньому сидінні авто
Т.е. всё-таки рекламируется автопром. Понятно.
Цитата:
Макнамара наштовхнув мене на думку про те, що у момент, коли жива тканина розкладається на атоми, у неї можна вносити певні корективи.
Судя по всему, это предложение и есть сюжетообразующий фантэлемент. Но я не понимаю, что здесь написано. На всякий случай переведу, как для меня эта фраза звучит по-русски: "когда живая ткань разлагается на атомы, в неё можно вносить определённые коррективы". Не понимаю, но пытаюсь угадать: вносить коррективы в процесс разложения? или вносить коррективы в живую ткань в процессе её разложения? и насколько ткань можно полагать живой, если она разлагается?
Какой смысл в этой фразе?
Цитата:
Запрограмуй апарат на автоматичний аналіз тіл реципієнта та донора для подальшого корегування розмірів органа, розташування кровоносних судин, кісток, імунологічної реакції …
Специально перечитал первые строки (всего 13). Это первое упоминание об "аппарате". Т.е. существует какое-то устройство, которое можно запрограммировать на "автоматический анализ тела живого организма со всей уникальной физиологией? (вплоть до работы эндокринной системы). С ума сойти!
И эти люди ездят на какой-то Ладе? (пусть даже и белой). Без охраны? На мой взгляд такой аппарат (и возможность за одну ночь составить для него программу) куда круче "живой разлагающейся ткани"...
Цитата:
...чому б не спробувати використати метод розкладання на атоми живих тканин, над яким я вже працюю давно, з подальшим їх відновленням в іншому тілі
Я по-прежнему не теряю надежды понять, о чём ваш профессор толкует. Судя по всему речь о методе "разложения на атомы живой ткани... с последующим их восстановлением в другом теле".
Разложить на атомы живую ткань не сложно: достаточно высокой температуры или сильной кислоты... И что? какой-то сканер определит как эти атомы были расположены, образуя молекулы, и как эти молекулы взаимодействовали, образуя ткань? А потом каким-то способом (некое подобие 3Д принтера), атомы тканей реципиента укладываются в схему размещения атомов донора? А зачем это всё? Зачем вам нужен атомарный уровень? Вы действительно полагаете, что белки и аминокислоты у ваших доноров и реципиентов разные?
Но пусть будут атомы. Вы представляете число атомов в 1г "живой ткани"? А число комбинаций можете представить? Для решения вашей задачи потребуется компьютер размером с Солнечную Систему.
Цитата:
— Але ж, і при першій у світі операції по пересадці нирки від трупа на стегно людини, яка була проведена у Харкові 3 квітня 1933 року Юрієм Юрієвичем Вороним, хвора теж прожила трохи більше сорока восьми годин. Ми також свідомо не зважали на групи крові донора та реципієнта. Як наслідок — спостерігали смерті піддослідних тварин.
???
У Воронина не было трупа с нулевой группой крови, но у ваших героев (судя по пренебрежению к смерти подопытных) нет недостатка в биологическом материале. Зачем же сознательно гробить животных? Вашим исследователям это доставляет какое-то удовольствие?

Цитата:
— Державі байдуже, — болюче питання зачепило науковця. — Точніше посадовцям цієї держави байдуже. А це зараз синоніми.
Ну да, ну да... сами чувствуете слабость вашего наукообразия и решили сделать акцент на социалке?

Цитата:
— А що вийде, якщо спробувати пересадити мозок? — поцікавилась у Остапа Григоровича Еріка. — Що собою являє пам’ять? Біохімічні та електричні процеси? Теоретично можна припустити, що пам’ять донора повинна перейти до реципієнта разом з його послідовністю зв’язків між нейронами, але ж практично робота мозку дуже складна і маловивчена.
По-прежнему не могу уследить за ходом мысли ваших героев: если пересадить мозг, то нет никаких сомнений, что память донора ДОЛЖНА перейти к реципиенту. Вместе с мозгом. И это нисколько не "теоретическое" предположение, а самый что ни на есть практический эффект. Как может память реципиента появиться в мозгу донора? И ваш околонаучный туман: "последовательность связей между нейронами" и "малоизученность работы мозга" не имеют к теме никакого отношения - мозг донора хранит память донора, и не может (даже теоретически) ничего ни "помнить", ни знать о реципиенте.

Цитата:
Він завжди думав, що «почуття гумору» цих двох лаборантів, які нещодавно влаштувалися на роботу до інституту, доволі примітивне, десь на рівні туалетно-підліткового, а IQ— дев'яносто дев’ять на двох.
Это называется снобизм. Почему сам не переставит аппаратуру вместе с логистом Родионом? Если результаты работы прячут от прессы, зачем допускают в лабораторию чужих, "недавно принятых в институт" людей? Вдобавок, неприятных.

Цитата:
Коли у Остапа питали чи не боїться він, що через відсутність охорони лабораторію можуть пограбувати, він не занадто переймався і тільки відмахувався. Адже для звичайних злодіїв нічого цікавого тут немає, а від «незвичайних» не допоможе навіть добре озброєна охорона, яка інституту все-одно не по кишені.
Ход мысли несовместим с мышлением начальника лаборатории. Тем более, чуть выше была такая фраза:
Цитата:
Насправді Остап Григорович думав, що оголосивши про цей винахід більше інформації, можна було б сподіватися на хоч якесь фінансування, але сумнівався, чи влаштує його подальший результат.
Сопоставляя эти два предложения, делаем вывод, что ограбление лаборатории Остапа Григорьевича больше устраивает, чем загадочный "дальнейший результат" (что бы под этим "результатом" не подразумевалось).
Начинаю уставать, автор.
В каждом вашем предложении вижу насмешку: над наукой и просто здравым смыслом.
Это вы нас так троллите? :roll:

Цитата:
Остап, за звичкою, хотів сам перевірити усе перед такою відповідальною подією. Коли він увійшов до вільної камери, ззаду зі скрипом відчинились старі двері лабораторії, а над головою погасло світло. “Дивно, хто б це міг бути?”, — промайнула остання думка, перед тим як поринути у пітьму. Його мертве тіло, декілька разів конвульсивно смикнулось і повільно сповзло по стінці камери на підлогу.
— Ха! Шеф був правий, його слабке серце не витримало. Слухай, а чого почали блимати оті зелені ліхтарики над пультом? — пролунав у напівтемряві огидний голос одного з лаборантів-«гоблінів», який змотував жилки проводів, що хвилину назад провели смертоносний заряд до електродів, підступно виштовхнутих стиснутим азотом з електрошокового пістолета.
А зачем злодеи свет погасили? Неужто в темноте удобнее целиться? :lol:

Цитата:
Вахтер дрімав над вже майже до кінця розгаданою японською головоломкою, у якій упізнавався візерунок «леді» у чорному балахоні з пощербленою косою, тому у зловмисників не викликало труднощів непомітно стягти бездиханне тіло до чорного ходу і запхати до багажника седану.
Да, похоже на троллинг. Ибо для вашего сюжета очень важно, что вахтёр почти до конца разгадал головоломку, что головоломка была японского происхождения, и особенную пикантность выносу трупа придавал рисунок "леди в чёрном балахоне со щербатою косой". Да. Без этого символа читателю не понять, что происходит злодейство. :lol:

Цитата:
На світанку, який Остапу Григоровичу не судилося побачити, далеко за містом зловмисники усадили тіло науковця у крісло водія автомобіля, який стояв над прірвою, кинули куртку на сидіння поряд. «Гоблін-2» подивився навколо натренованим на все, що погано лежить, оком, підняв з землі шматок металевої арматури і через відкрите вікно натиснув нею на педаль гальм. «Гоблін-1» зняв старенький «Хюндай Поні»...
Понятно, что без уточнения возраста и марки автомобиля, а также без точного указания автопроизводителя сцена читателю может показаться неясной и даже загадочной, но меня озадачило другое. Остап Григорьевич пришёл проверить оборудование перед экспериментом:
Цитата:
Остап, за звичкою, хотів сам перевірити усе перед такою відповідальною подією.
Эксперименты, надо думать, проводят днём, пришёл утром, перед приходом сотрудников. А когда скрипнули двери, успел удивиться, кого из сотрудников в такую рань несёт: “Дивно, хто б це міг бути?” А теперь вы рассказываете, как злоумышленники избавляются от тела на рассвете. Но это не может быть рассветом того же утра, потому что "далеко за городом". Отсюда и сомнение: это "гоблины" весь день катались в машине с трупом в багажнике или сутки ехали к пропасти, которая далеко за городом? Если первое, - принимается, потому что все ваши герои, увы! пока не блещут даже зачатками разума, но если второе, то вновь странно - зачем так далеко ехать? У следствия обязательно возникнет вопрос, куда ехал Остап Григорьевич?
Или следователи будут такими же "сообразительными", как и уже описанные герои?
Цитата:
Коли шум затих, роздався сильний хлопок від вибуху, який рознісся по долині басовим поштовхом. З провалля піднявся чорний стовп диму.
Кто бы сомневался. :lol: :lol: :lol: Если машина падает в пропасть, то обязательно взрывается. :lol:
Начинаю думать, что это вы троллите не нас, а Голливуд.

Цитата:
Родіон та Еріка вийшли з офісу нотаріуса, де Родіон щойно оформив спадок всього свого майна на Олексія — сина Еріки, хлопця п’ятнадцяти років. Родіон наполіг на цьому, як він казав, через випадок з Остапом Григоровичем і не хотів з цим зволікати.
Это Родион хочет "переселиться" в тело Алексея? Бандит со стажем скрывается от правосудия? И чтобы замести следы готов стать пятнадцатилетним пацаном, искоса подсматривающим за мамашой, с которой год спал?
Блин! Я не понимаю, зачем это всё читаю.
И ещё больше не понимаю, зачем вам описываю свои "дорожные" впечатления. Вам же это всё нафиг не нужно, автор. Мои замечания вам нафиг не нужны. :(

Цитата:
Еріка з сином завантажили до багажника своєї «Лади 1500»...
Нет такого автомобиля, автор! "лада" - это семество ВАЗов, а "1500" - это объём двигателя в куб.см.
Вижу, в автомобилях вы тоже ничего не смыслите. Лады. Будем считать, что это была последняя капля. На вашей "Ладе 1500" я вдруг понял, что не столько читаю вашу историю, сколько пытаюсь понять, в чём же вы сильны, кто вы по профессии. И понял, что от всего описанного вы чрезвычайно далеки...
Попробую просто дочитать.

Дочитал. Финал полностью соответствует сюжету: ваши герои ничему не учатся - даже после всего этого криминала, нанимают левых людей и доверяют им свои секреты...
Число "странностей" и уводящих в никуда подробностей зашкаливает.
Печально это всё. :(

Автор:  Угрюмый [ 31.01.2016 15:10 ]
Заголовок сообщения:  Re: Кафедра Угрюмого

aa009 Две капли воды

Цитата:
Ни разу он не заснул до того, как выбравшяся из постели Сайна подойдёт к нему и погладит.


Цитата:
Вик вдруг почувсвтвовал неловкость.


...Профи писал, зуб даю. :D
Очень понравилось.
Мне вообще нравится, когда нет антигероя, когда люди ладят, занимаются друг другом и любимым делом. Да ещё преуспевают и в первом, и во втором.
Спасибо, автор.
Очень хорошо провёл время (будто на пляже побывал :lol: ).
Однозначно в копилочку!

Автор:  Автор aa008 [ 31.01.2016 18:07 ]
Заголовок сообщения:  Re: Кафедра Угрюмого

Угрюмый писал(а):
aa008 Тільки у цю мить
Вдячний за відгук. Ви мене дуже підбадьорили.

Угрюмый писал(а):
Это реклама российского автопрома или качества отечественных дорог?
Не можна рекламувати те, чого немає (хоча зміст реклами зазвичай саме у цьому).

Угрюмый писал(а):
Я по-прежнему не теряю надежды понять, о чём ваш профессор толкует. Судя по всему речь о методе "разложения на атомы живой ткани... с последующим их восстановлением в другом теле".
Разложить на атомы живую ткань не сложно: достаточно высокой температуры или сильной кислоты...
Коли я розкладаю все по поличках -- я нічого не палю, хоч так було б швидше. Тут більше, на мою думку, підійде варіант «раскладывать на составные части».

Угрюмый писал(а):
"живой разлагающейся ткани»
було б точніше "живой ткани, которая раскладывается на составные части»

Угрюмый писал(а):
Зачем же сознательно гробить животных? Вашим исследователям это доставляет какое-то удовольствие?
Ви мене розкусили.
Мне звати Маркіз де Автор аа008. 8)

Угрюмый писал(а):
...решили сделать акцент на социалке?
О, хоч тут наші точки зору зійшлися. :D

Угрюмый писал(а):
... мозг донора хранит память донора, и не может (даже теоретически) ничего ни "помнить", ни знать о реципиенте.
Отут я вже не зрозумів. Де Ви знайшли, що мозок донора щось пам’ятає про рецепієнта? :?: Вони ж не викидають мозок «рецепієнта» у сміття, а міняють їх місцями. :roll:

Угрюмый писал(а):
... зачем допускают в лабораторию чужих, "недавно принятых в институт" людей? Вдобавок, неприятных.
Я не ставив за мету написати утопію.

Угрюмый писал(а):
В каждом вашем предложении вижу насмешку: над наукой и просто здравым смыслом.
«Вибачте» за краплину реалізму. Я теж бачу знущання над цим в нашій буденності.

Угрюмый писал(а):
А зачем злодеи свет погасили? Неужто в темноте удобнее целиться? :lol:
Ага, у «гоблінів» фотофобія. :lol:

Угрюмый писал(а):
Да. Без этого символа читателю не понять, что происходит злодейство. :lol:
Я радий, що Вам сподобалось... :lol:

Угрюмый писал(а):
Эксперименты, надо думать, проводят днём, пришёл утром, перед приходом сотрудников. А когда скрипнули двери, успел удивиться, кого из сотрудников в такую рань несёт: “Дивно, хто б це міг бути?” А теперь вы рассказываете, как злоумышленники избавляются от тела на рассвете. Но это не может быть рассветом того же утра, потому что "далеко за городом". Отсюда и сомнение: это "гоблины" весь день катались в машине с трупом в багажнике или сутки ехали к пропасти, которая далеко за городом?
Чому зранку? Адже він міг прийти, наприклад, вночі? (...З темряви коридорів ... а вночі — тільки моторошно... Клацнувши кілька разів вимикачем, який вперто не хотів вмикати світильники...)

Угрюмый писал(а):
Кто бы сомневался. :lol: :lol: :lol: Если машина падает в пропасть, то обязательно взрывается. :lol:
Ох, ці одвічні питання... To be, or not to be. Вибухати чи не вибухати. Могла й не вибухнути:
Імовірність події A позначається як P(A)
P(A) = m / n
Де n – загальне число випадків; m – число випадків, сприятливих події A... :lol:

Дідько! Не розумію, навіщо Вам описую свої думки. Вам воно ж не потрібно. Мої відповіді Вам сто років здалися. :wink:

Угрюмый писал(а):
Нет такого автомобиля, автор! "лада" - это семество ВАЗов, а "1500" - это объём двигателя в куб.см.
Є такий автомобіль! А робочий об’єм двигуна усіх моделей ВАЗ із таким «написом» -- 1458 куб.см. :!:

http://app-4.bashtube.lo.ufanet.ru/video/fed79d29252348d4b7d595c5862e59e3.html

Изображение

«Лада 1500» (Lada 1500) — це назва ВАЗ 2103, які йшли на експорт у 70-80-х (найкращого автомобіля, який випускали на ВАЗі, як на мою думку). Були, до речі, екземпляри з автоматичною коробкою (правда ставили 3-х діапазонний автомат виробництва GM не на заводі, а дилери у своїй країні, наприклад, в Нідерландах), а також з кермом справа (інколи навіть й педалями з того ж боку :D ) і відповідним налаштуванням фар (для Великобританії)...

Угрюмый писал(а):
Дочитал.
І це вже добре.

Угрюмый писал(а):
Число "странностей" и уводящих в никуда подробностей зашкаливает.
Печально это всё. :(
Згодний. "Число "странностей" и уводящих в никуда подробностей" нашого повсякдення дійсно засмучує. :(

Оце «пілюля» так «пілюля» від Угрюмого:
https://www.youtube.com/watch?v=QiUFCiFDix0

Дякую за виділений час, цікаві відгуки і підґрунтя для роздумів. Всього найкращого. :)

Страница 1 из 4 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/